2
votes
0answers
78 views

German conversation examples

I am looking for practice conversations in German, things like A: Hi I would like to buy this fan, how much is it? B: It is 20 EUR, there is a used one for 10 EUR though C: Does the used one work ...
10
votes
2answers
171 views

“Don't show a half-built house to a fool.” - German proverb?

George Polya claims in his book Mathematical Discovery on Understanding, Learning and Teaching Problem Solving [1]: There is a German proverb: "Don't show a half-built house to a fool." (p. xii) ...
9
votes
9answers
2k views

What does “ungebildet” really mean?

As I was learning German here in Germany, many Germans would say (when talking in English): Uneducated people would do this. referring to a somehow lower class of the population who can’t speak ...
5
votes
1answer
59 views

Welche Buchstaben aus gebrochenen Schriften als Aufzählungszeichen in Listen?

Gibt es eine zuverlässige, allgemein anerkannte Quelle zu gebrochenen Schriften im Deutschen (also Fraktur & Co.), die genau beschreibt, welche Buchstaben in einer langen Liste als ...
0
votes
2answers
72 views

How to express like: “first from the start or end”?

I've split a text into 5 parts, and separated them from each other. In this way I ask students to re-arrange the fragments and ask which would be the third part of the whole text. But I did not know ...
2
votes
2answers
46 views

“Eintrag” and “Beitrag” for describing a blog post

Suppose there is a blog post and at the top there is usually some metadata like: "Entry date: 21.01.2014 12:12" , "Posted by Herr Mustermann". The translation that I got from a native German ...
1
vote
1answer
47 views

Using the word “sich nähern” (“approach”) metaphorically

The verb approach has a very large usage in English, a ship approaches to the harbour, a man approaches to a kind etc. It also refers to mental operations, e.g. "Learners approach the learning ...
2
votes
3answers
86 views

“Besagen” and “sagen” in a poetic context

I am translating the following piece of poetry Nightingale said it to flower, and flower said it to spring, what stars heard as a whisper from night’s silver fling: Considering the context ...
0
votes
3answers
54 views

Ansatz vs. Herangehensweise

Ich würde gern den Unterschied zwischen den Worten im folgenden Satz wissen. Deine Herangehensweise, wie du arbeitest, gefällt mir nicht. vs Dein Ansatz, wie du arbeitest, gefällt mir nicht. ...
0
votes
0answers
32 views

What underlying semantic notions connect the meaning of 'circle, ring, something curved' to that of 'row, line'? [migrated]

rank (n.) [3.] early 14c., "row, line series;" c. 1400, a row of an army, from Old French renc, ranc "row, line" (Modern French rang), [2.] from Frankish *hring or some other Germanic source (...
4
votes
3answers
379 views

Where does the name Schneewittchen come from?

In German, Snow White is not called Schneeweißchen. That name is for another fairy tale character (written Snow-White in English). Instead she is called Schneewittchen. I also know that the Dutch ...
3
votes
1answer
67 views

What does this word play of ‘Macht’ and ‘macht’ mean?

I came across the following two paragraphs (the first paragraph is included for context purposes) in a Süddeutsche Zeitung article “Alle sollen erben”: Es ist höchste Zeit, dass etwas passiert, ...
12
votes
4answers
3k views

Woher stammt das schwäbische Wort “Gugg” für Tüte?

Im Schwäbischen hört man vor allem auf dem Land oder an Markttagen: "Brauchet Se a Gugg?" - "Noi, i hab mei Tasch derbei" "Brauchen Sie eine Tüte?" - "Nein, ich habe meine Tasche dabei" ...
11
votes
7answers
934 views

How can I tell if “Finger” is singular or plural in this example

Finger weg von meinem Essen Is Finger plural or singular and how can I tell? I'm assuming it's plural because keep your finger away from my food doesn't make any sense. But other than not making ...
13
votes
6answers
646 views

How can I translate the adverb “doch” in sentences?

What is the difference between "Dann mach doch das Fenster zu" and "Dann mach das Fenster zu"? Further examples: Ich fahre doch nur 90. Sieh doch im Korb nach.
11
votes
2answers
327 views

When to use the word “mal”? How does it change the meaning?

When do we use the word mal after a verb? Does it change the meaning? For example: what is the difference between the following sentences. Guck mal. Frag mal. Guck. Frag.
0
votes
0answers
31 views

Welches Genus bekommen Fremdwörter? [duplicate]

Als Jugendlicher im Ausland wurde es mir eingetrichtert, im Deutschen würden Fremdwörter stets das sächliche Genus bekommen. Inzwischen scheint es mir so, als hätte man diese Faustregel komplett über ...
23
votes
5answers
10k views

“Schlimm” vs. “Schlecht”?

Can someone shed some light on when to use "schlimm" and when to use "schlecht"? I've found an explanation here that tries to clarify the issue, but in my opinion does a fairly poor job. Every ...
11
votes
6answers
3k views

What is the simplest yet most exhaustive reference guide for German adjective/noun endings?

When I write German, I rarely have a confident feeling whether to put an "n" or "r" at the end the adjectives and/or the noun, e.g.: Dieses Wochenende wird auf allen Ihren Rechnern(?) Windows 7 ...
6
votes
2answers
137 views

Die Partikel »gwe«

In Österreich hört man manchmals umgangssprachlich das kleine bedeutungslose Wort gwe, das am Ende von einem Satz angefügt wird, nur um sich die Aufmerksamkeit vom Zuhörer zu versichern, ungefähr mit ...
7
votes
3answers
540 views

What is the correct verb to pair with „das Deo(dorant)“?

What is the correct verb to pair with „Deodorant“ or „Deo“? By way of comparison, in (American) English, we most often put on deodorant or more rarely apply, but use seems a little awkward to me. ...
10
votes
5answers
2k views

How to correctly translate ‘einfallen’?

I’ve almost never encountered the word einfallen before, so it’s no wonder I don’t understand its meaning in the sentence: Mir fällt die Telefonnummer einfach nicht ein. Dictionaries do ...
1
vote
1answer
75 views

Wie oft wird eine trennbare Vorsilbe von einem Deutschen am Ende vergessen?

Wie oft wird eine trennbare Vorsilbe von einem Deutschen am Ende vergessen? Wie wirkt dies?
4
votes
3answers
88 views

Plural von Nexus

Auf diversen Seiten (Bsp.: wictionary-nexus) habe ich als Plural von Nexus die unveränderte Form "Nexus" gefunden. Kann mir jemand sagen, wieso das so ist? Das Wort ist offensichtlich vom ...
0
votes
1answer
78 views

Confusion with sentence's use of klingen and ihnen

Unsere Schritte klingen ihnen zu einsam durch die Gassen. (Our footsteps in the streets sound too lonely to them.) I take it that the translation of 'to them' is represented by 'ihnen' in German. ...
8
votes
3answers
1k views

Das Partizip Perfekt von dreisilbigen Wörtern

Manfred Spitzer erklärt in seinen Büchern und Vorträgen, dass Menschen sich die Grammatik ihrer Muttersprache nicht über Einzelfälle, sondern über allgemeine (unbewusste) Regeln merken. Dazu lässt ...
2
votes
3answers
79 views

“Store map” auf Deutsch

Verzweifelt gesucht wird ein deutscher Begriff, der die Karte eines Geschäfts bezeichnet (Lage der Regale, Kassen etc.) Geschäftsplan Filialplan Geschäftskarte Filialkarte ...
4
votes
2answers
86 views

Doppelpunktstellung nach Adverb im Nebensatz

Warum ist die Stellung des Doppelpunktes in folgendem Satz richtig? "Es ist immer offensichtlicher, dass die unkontrollierte klandestine Immigration, besser: die organisierte Invasion, nichts ...
9
votes
3answers
143 views

Im Rahmen welches, welchem oder dessen?

Is only the use of "dessen" correct in the following sentences or would either "welches" or "welchem" also be acceptable in any of them? If so, why? Ich nehme an einem Programm teil, im Rahmen ...
-2
votes
1answer
93 views

Is there a universal translation for 'die Vermittlung'?

This word is just too much, its meanings are: finding, switchboard, operator, real-estate agent, arranging etc. Ok, let's look at some examples: Sie haben sich durch die Vermittlung einer ...
13
votes
5answers
3k views

“Especially because” in German

I often want to express a sentiment like: It was so nice to be outside this summer, especially because the winter was so cold! Literally translated, especially because would be insbesondere ...
-1
votes
1answer
41 views

Help translate a form [closed]

I have this form to fill and sign and I'm not quite sure what it means as i am still new to German so if anyone can translate it to English i'd really appreciate it. Mainly, it's this part that i don'...
5
votes
1answer
27k views

Abkürzung für “Stunde” und “Minute”

Gibt es Abkürzungen für Stunde und Minute? Kann Dieser Film dauert 3 Stunden 5 Minuten kürzer geschrieben werden?
3
votes
2answers
100 views

Verwendung von »existenziell« für Sachen

Sowohl laut Duden wie auch laut Wiktionary bezeichnet das Wort existenziell etwas, das für das (menschliche) Leben oder Dasein wichtig ist. Demnach wäre es also falsch, wenn man schriebe: Der ...
3
votes
2answers
78 views

How do you say “with what” in this case?

I’m trying to write the following exchange in German: I need your help. With what? I know how to translate the first sentence, but the second one is puzzling me. It seems to be one of these ...
3
votes
4answers
3k views

Meaning of nominative, genitive, dative and accusative

Here are the declensions of the word "ich" in 4 different cases: nominative: ich genitive: meiner dative: mir accusative: mich Three questions: What are the English equivalents? In my native ...
5
votes
1answer
115 views

Ein Restaurant verlassen, ohne die Rechnung zu begleichen

Ich meine, es gibt einen umgangssprachlichen Ausdruck dafür, wenn man ein Restaurant verlässt ohne seine Rechnung zu bezahlen. Es hat irgendwas mit Franzosen zu tun?
2
votes
2answers
110 views

Dative prepositions and seit

I am learning via Duolingo and struggling to understand why this was the correct answer: Ich habe einen Hut, seit du einen Hut hast. Why is it “… du einen Hut hast” and not “du einem Hut hast”? ...
6
votes
2answers
179 views

Degree of demand with different translations for “request” (noun)

When looking at the rather lengthy list of translations offered by Leo for "request" (noun) I get a clear impression that the word has a spectrum of politeness and expressing a wish/desire (Bitte, ...
5
votes
1answer
71 views

“Etwas unter Kontrolle nehmen/bringen/halten”

I've encountered three usages of a unter Kontrolle + verb construction. Are all three correct? For example: Sie haben alles getan, um das Feuer unter Kontrolle zu bringen. This is a sentence ...
8
votes
1answer
129 views

Difference between ‘fachlich’ and ‘technisch’?

I am an IT engineer in Germany. I came across the term fachlich in a ‘Grobkonzept’ for a large project. I understand what technisch means but I have trouble understanding the difference between ...
0
votes
1answer
59 views

How to give the right ending letter in the dative case

I don’t understand which of the ending of sein is right on the following two sentences, and why. Jim baute seine Enkelin eine Sandburg am Strand. Jim baute seiner Enkelin eine Sandburg am ...
5
votes
1answer
50 views

When to add or omit hypen between word and number?

I see in some texts a hypen -. Especially while expessing how old somebody is, or how outdated something is. I would like to know if there is a rule on how to use it? Die 5jährigen Erzählerinnen ...
18
votes
3answers
6k views

Is this translation of Donald Trump's tweet by ‘Der Spiegel’ correct?

I came across an article in Der Spiegel, in which a translation of Donald Trump's tweet was made. Here is sentence from the article that provides some context: Mit einem Stern vor Banknoten, der ...
2
votes
4answers
165 views

Is “Sehr gerne.” a correct translation for “Yes, please.”?

I was asked this question in an e-mail from my work colleague. Deine Bahncard läuft am X.X.2016 aus. Soll ich Dir eine neue bestellen? I replied: Sehr gerne, vielen Dank! I'm not sure if ...
15
votes
5answers
5k views

“Das ist kein Thema” - What does it mean?

Recently I moved to the Konstanz area, and what I noticed is people saying "Das ist kein Thema" for everything. So, what exactly does it mean? And when to use it?
12
votes
5answers
2k views

Usage of Perfekt and Präteritum in the spoken language

I have read the question When to use Perfekt and Präteritum? but it doesn’t answer my question. I am looking for a rule for beginner/intermediate level learners which tells when to use perfect (...
15
votes
6answers
24k views

List of 1000+ (most common) German nouns with plural form

Has anyone managed to find a list of this kind in a tabular form, possibly with articles? Something like this would be ideal: ---------------------------- das Kind | die Kinder | der Hund | ...
2
votes
3answers
88 views

Do “denn” and “weil” have the same relation as “for” and “because”?

"Denn" is a coordinating conjunction approximately meaning "as a result of." It cannot be used to begin a sentence, but can begin independent clauses that are after others. This definition is the same ...
4
votes
2answers
221 views

“folgende” or “Folgendes”?

I am writing test instructions for a website. Which is (more) correct from these two sentences? Die Testanweisung ist Folgendes: Die Testanweisung ist folgende: I know that it is die ...

15 30 50 per page