23
votes
4answers
3k views

What does “Behinderter Lehrer ever” mean?

A recent Spiegel article talks about a 14-year-old who was sentenced for insulting her teacher by posting a photo of him on Facebook and commenting it with: Behinderter Lehrer ever I don’t ...
5
votes
1answer
118 views

Why is “lernenswert” not in the Duden?

Is the word lernenswert correct? Dict.cc finds it: http://www.dict.cc/?s=lernenswert, but it is not found in the Duden: http://www.duden.de/suchen/dudenonline/lernenswert and Word autocorrect ...
4
votes
2answers
101 views

When to use “nachher noch”?

What is implied by the expression nachher noch? In which cases is such term used? e.g Hast du nacher noch Lust mit uns zu kochen? Could the term "nachher noch" have been replaced by später?
1
vote
1answer
107 views

What does x do in meaning of “how it works”

I would like know is there a question-answer type in german like following: What does a norm-referenced test do? (Was sorgt ein normbezogener Test für?) It compares students’ performance to ...
1
vote
1answer
61 views

Wo liegt der Unterscheid zwischen Prostituierte und Nutte im stillistischen Sinne? [closed]

Welches Wort ist als Beleidigung zu fassen?
2
votes
5answers
274 views

Über die Interpretation von »mindestens sechs Monate[n]«

Folgende Aufgabe führt aktuell zu heftigen Diskussionen, ob nun Richtig oder Falsch die korrekte Antwort ist. Welche Argumente können für welche Seite sprechen?
5
votes
2answers
78 views

What's the right article for “Issue” in German?

In software development and IT slang, it is very common to adapt English expressions to German language. Beispiele: Ein Bug ist ein Programmierfehler. Ein Commit ist ein eingesandter Beitrag ...
7
votes
1answer
558 views

What's the difference between “Taste” and “Taster”?

Reading some user manuals in German, I sometimes encounter the word Taste and sometimes Taster. Is there any difference to a native German speaker?
4
votes
4answers
96 views

Correct way to say “this is where something goes”

I'm writing a FAQ for an app and not quite sure if this is written correctly: Hier kommen gekaufte Listeneinträge rein, wenn du die vollständige Liste nicht auf einmal kaufst (answers the ...
4
votes
2answers
113 views

Word for “unskippable”

In advertising, it is possible to have video adverts that are skippable and unskippable. Skippable videos are those that give you a few seconds forced viewing, then allow you to skip the video if you ...
5
votes
3answers
66 views

Alternative (synonym) to „demokratisieren“ in the sense of „make accessible to common people“

Duden: demokratisieren etwas, was Privilegierten vorbehalten war, allgemein zugänglich, erreichbar machen; z.B. das Reisen demokratisieren I am wondering whether there is any ...
5
votes
2answers
89 views

Gibt es in der deutschen Sprache das Adverb »endes« oder etwas Ähnliches?

In der deutschen Sprache existiert das Adverb anfangs, das dem Adverb am Anfang gleichen kann, meine Frage ist, ob das Adverb endes oder etwas Ähnliches, das dem Adverb am Ende gleichen kann, ...
4
votes
3answers
82 views

Is it “Überblick auf etwas behalten” or “Überblick über etwas behalten”?

In the following sentence Behalte den Überblick über deine Lebensmittel. I'm not sure if it should stay like this or if it should be Behalte den Überblick auf deinen Lebensmitteln. I'm ...
9
votes
4answers
138 views

Hyphen in “Samstagen, Sonn- und Feiertagen”

I saw this in an official poster: ...in den Nächten vor Samstagen, Sonn- und Feiertagen. Is there any reason behind this not have been written as follows? ... in den Nächten vor Sams-, Sonn-...
1
vote
1answer
62 views

Warum steht kein Komma vor „derart“ in Sätzen der Form „Es gibt ein x derart, dass …“?

Warum wird oft (fast immer) kein Komma vor derart in Sätzen der folgenden Form gesetzt? Es gibt ein x derart, dass … Müsste es nicht eigentlich wie folgt heißen: Es gibt kein x, derart, ...
3
votes
1answer
50 views

Correct way to write sequence of compound words with same ending

I have multiple compound words with the same ending word: Listeneinträge, Gruppeneinträge, Inventareinträge, Verlaufseinträge When I put them all in a sequence, is this the correct way to write? ...
7
votes
1answer
193 views

“zu” to describe purpose?

I saw the following sentence in a dialogue: Wir sind zum Besuch hier Is this a common construction to describe one's purpose of being somewhere, or doing something? Is there a formal name for ...
3
votes
4answers
165 views

Verb for “would like”

I've been using a learning app and this sentence came up, Willst du ins Kino gehen? and the translation is Would you like to go to the cinema?. For all other times möchte has been used for would like....
1
vote
1answer
47 views

Meaning and translation of “Stileigentümlichkeiten”?

This word, perhaps an adjective because of the ending, appears in the clause: diese Einschätzung nach Kadish lediglich bestimmten Stileigentümlichkeiten der 6. bis 11. Dynastie. What does this ...
2
votes
1answer
45 views

How do you handle a sentence that contains both subjunctive 1 and 2?

Person 1: "We would kill bears, if we were bored." Person 2: "What did person 1 say?" Person 3: "Er sagte, dass wir ... " I'm not sure how Person 3 would respond. He's using indirect speech to ...
4
votes
1answer
345 views

German word for “change the subject” or “swap the cars”

When my German grandma wanted everyone to stop talking (arguing really) and change the subject at the dinner table, she used a German word that sounded like oompsdaggon. She said it meant change the ...
2
votes
2answers
71 views

„Womit“ versus „mit welchem“ als Relativpronomen

Ist es möglich Folgendes zu sagen: das Auto, womit ich in den Urlaub gefahren bin Oder ist nur Folgendes zulässig? das Auto, mit welchem ich in den Urlaub gefahren bin
5
votes
4answers
215 views

21st century years pronounced as “zwo-” instead of “zweitausend”

Rarely, while watching YouTube videos, I believe I’ve heard native German speakers pronounce years in the 21st century as zwotausend rather than zweitausand, as in zwotausendacht. What’s going on ...
3
votes
1answer
111 views

How can I say: “as your friend I would …”

I know the usage of the word als: Als ich Kind war, hatte ich viele Hobbys. But I don’t know if I can use this word as the translation for the word as: Als Ihr Kunde bin ich zufrieden mit ...
5
votes
2answers
84 views

Namen des akademischen Beifalls. Name of the German applause in educational institutions

Wie heißt denn das Klopfen mit den Fingerknöcheln auf dem Tisch, das üblicherweise in den akademischen Kreisen anstatt des Klatschens stattfindet? In Germany (at least), after a (good) lecture or ...
0
votes
3answers
82 views

German word for ‘understocked’ [closed]

Is there a German word for understocked? If not, what phrase would be the best translation? Understocked in the context that for example a supermarket does not have some products which are usually ...
7
votes
3answers
137 views

Handschrift in Bible inscription – what is this word?

The following inscription is in a German Bible I inherited. What is the word I have enlarged below the first photo? The German looks to me like the following: Den neinten [neunten?] Mertz [März] ...
3
votes
2answers
244 views

Word order in translated sentence

Öffnen Sie im eingeschalteten Zustand nicht diese Abdeckung This sentence was offered by our translator for the following safety label sentence: Do not open this cover while powered I think ...
2
votes
3answers
62 views

Understanding “Ich ahnte es, denn er beugte sich über den Hund und machte sich am Halsband zu schaffen”

The question is on es as highlighted in this excerpt from the translation of Camus’s The Stranger by Georg Goyert and Hans Georg Brenner. Als ich Salamano auf der Treppe begegnete, schimpfte er ...
2
votes
4answers
80 views

Phrase “auf dieses Leben”

Ich habe diesen Satz in Deutschland gehört: Auf dieses Leben. Kann man das so alleine verwenden? I have heard this term in German. Does it make sense when it stands alone? "To this life." I ...
1
vote
4answers
74 views

Is there any website like vocabulary.com , but for German?

I search for a website to learn German words of intermediate and advanced level, preferably not with translation, but with explanation in German. Vocabulary.com is the perfect example of what do I ...
2
votes
2answers
66 views

Relativsatz adverbialisieren

Wenn "der Mann am Haus steht", ist es "der am Haus stehende Mann". Wenn "der Mann und die Frau am Haus stehen", kann man dann auch von "den am Haus stehenden Mann und Frau" oder "dem und der am Haus ...
7
votes
4answers
143 views

Wie wird das Adjektiv zum Buchhalter richtig betont?

Warum wird eigentlich das gute und urdeutsche Wort buchhalterisch (Also das Adjektiv zu Buchhalter bzw. Buchhaltung) das meinem Sprachgefühl nach auf der ersten Silbe betont gehört, von vielen ...
2
votes
3answers
84 views

umgangssprachliche für “Leute zu einem Getränk oder zu essen einladen”

Was ist der umgangssprachliche Ausdruck für "Leute zu einem Getränk oder zu essen einladen"? Ich habe es schon wieder vergessen.
3
votes
2answers
48 views

Replacing “dessen” with “seine” in this sentence from a translation of Camus’s Stranger

The question is on dessen as highlighted in this excerpt from the translation of Camus’s The Stranger by Georg Goyert and Hans Georg Brenner. Als ich die dunkle Treppe hinaufging, stieß ich mit ...
3
votes
1answer
99 views

Dialect phrase “Dem aale Joos sing Fooß”

I'm reading "Der Bernsteinring" by Andrea Schacht, and there's already been at least one Kölsch phrase ("ene jode Frönd" - took a little bit of research), but I'm not sure about this one. That is to ...
8
votes
9answers
2k views

Translation of “state” into German (software related)

I need to translate the term state into German. The context is following: In a customer relation management software each customer can have different independent states such as "bad payer", "has ...
3
votes
2answers
122 views

Was bedeutet der “Naja-Ton”?

Mir ist aufgefallen, dass manche Deutsche manchmal mit einem Tonfall sprechen, den ich gerade Naja-Ton genannt habe. Beispiel: Karl ist auf Besuch bei seiner Mutter. Eigentlich hatte er mehr Lust ...
3
votes
1answer
60 views

The correct word for 'composition' in the context of photography

In photography, composition refers to the arrangement of the elements in the picture (composition can both refer to the finished photograph and be used as a verb to describe the act of positioning ...
6
votes
1answer
61 views

heutige Kommasetzung nach “d. h.” im Vergleich zu 1930

In dem Artikel "Die Vollständigkeit der Axiome des logischen Funktionenkalküls" aus dem Jahre 1930 hat Kurt Gödel geschrieben: Bei einem solchen Vorgehen erhebt sich natürlich sofort die Frage, ob ...
0
votes
2answers
70 views

“guitar tuner” how do you say in german [closed]

"guitar tuner" how do you say in german?
5
votes
2answers
126 views

Gardine vs. Vorhang und Jalousie vs. Rolladen

Ich bin mir nicht sicher, ob das hier als zwei verschiedene Fragen gestellt werden sollte, und ob es nicht zu sehr um persönliche Meinungen geht. Wenn dem so ist bitte korrigieren oder löschen. Mir ...
2
votes
1answer
106 views

Is there any difference in the usage of ‘Samstag’ and ‘Sonnabend’, besides a geographical one?

This is what dict.cc says about the usage of Samstag and Sonnabend: Samstag [bes. westd., südd.] [österr.] [schweiz.] Sonnabend [bes. nordd. und ostmitteld.]
1
vote
2answers
76 views

ein dass-Satz als Subjektsatz des eines Satzes, der Subjektsatz eines anderen Satzes ist

Ich frage mich, ob der folgende Satz richtig geschrieben ist oder nicht: Dass die Zukunft für einen, der ein Diplom in Physik hat, in Italien fraglich ist, ist schon eine Realität, ist ...
0
votes
4answers
119 views

“Habe ich gefrühstückt” or “Ich habe gefrühstückt” when preceding time?

I would like to know which word order is correct: Um 10:00 Uhr habe ich gefrühstückt. or Um 10:00 Uhr ich habe gefrühstückt.
5
votes
1answer
49 views

The ending of adjective ganz

It seems that in the expression in ganz Europa one uses ganz without an ending. Why not in ganzem/ganzen Europa?
3
votes
2answers
106 views

“Es gibt kein x, für das gilt: …”

Setzt man hier ein Komma? Es gibt kein x, für das gilt: … Oder muss es folgendermaßen geschrieben werden? Es gibt kein x für das gilt: …
2
votes
1answer
65 views

Groß- und Kleinschreibung bei substantivierten Verben

Ich schreibe regelmäßig Aufzählungen von Aktivitäten, und komme jedes Mal ins Grübeln, ob es hier nun "normale Verben" sind, die kleingeschrieben werden, oder substantivierte Verben - wenn auch ohne ...
4
votes
3answers
165 views

How to say “one thing or another” in German

So, I was trying to find a way of saying something like "I can say one thing or another in German", mainly to try to run away from the classic "Ich kann sprechen ein bisschen deutsch". But I couldn'...
4
votes
2answers
59 views

Heißt es „in Anhang A“ oder „im Anhang A“?

Die Frage stellt sich mir beim Verweisen auf einen Anhang einer Arbeit. Ich hab da zwar etwas gefunden, doch so recht konnte mich das auch nicht überzeugen. Streng genommen scheint mir im Anhang A ...

15 30 50 per page