7
votes
1answer
151 views

»Köln ist einfach korrekt«. Warum »korrekt«?

Ich habe ein Lied der deutschen Band Wise Guys gehört und habe dieser Ausdruck darin bemerkt: Ich kann’s nicht beschreiben, doch ich werd’ wohl hier bleiben, egal, ob’s dir schmeckt: Köln ...
1
vote
2answers
83 views

Can you use “wollen” in Konjunktiv II simply to mean what will happen (no volition)?

In Der Gevatter Tod, Death instructs his godson, the doctor, to say certain things when making a call, as follows. Wenn du [der Arzt] zu einem Kranken gerufen wirst, so will ich [der Gevatter Tod] ...
-2
votes
2answers
107 views

What should I use: “nehmen” or “werden”? [closed]

In English we would say I plan to take a later airplane flight. Would the German translation use nehmen or werden, or something else.
7
votes
1answer
173 views

Why do the endings of the translations of “uranium” and “plutonium” differ?

Why does the English plutonium translate to Plutonium, but uranium translate to Uran? Is there any reason for this difference, or is it just the natural irregularity, that is found everywhere in ...
2
votes
2answers
201 views

What is this politician saying?

At one point in this video, Gregor Gysi says something that sounds like “das liegt zum Glück”. My German is a little rusty (I intend on fixing that shortly), so I’m not sure as to the meaning of that ...
8
votes
3answers
248 views

Does “wollen” ever function like English “will” to signal a future event (no volition)

Question Does "wollen" ever function like English "will" (or "be going to" if in the past tense) to signal a future event without any element of volition? Question Explained I came to have the ...
7
votes
4answers
155 views

Korrekte Interpretationsmöglichkeiten von “dieser Zug fährt weiter als Linie 5”

Vor Jahr und Tag hörte ich im Zuge diese Durchsage : "Dieser Zug fährt ab M.-Hauptbahnhof weiter als Linie 5 über die Sowiesostraße und ..." Gemeint war: "Dieser Zug fährt ab M.-Hauptbahnhof ...
7
votes
3answers
115 views

Sind zusammenbrechen und kaputtgehen austauschbar?

Mein Wagen ist kaputtgegangen und ich muss ihn reparieren lassen. Mein Wagen ist zusammengebrochen und ich muss ihn reparieren lassen. Was ist der Unterschied zwischen den beiden? Kann man ...
2
votes
1answer
218 views

What is the historical origin of the German umlaut? [duplicate]

My nephew asked me what the historical origin of the German umlaut (like ü/ä/ö) is. I have no idea. How can I explain it to him?
7
votes
4answers
309 views

“Sich befassen mit” vs. “sich beschäftigen mit”

Ich befasse mich in letzter Zeit mit Deutsch lernen. Ich beschäftige mich in letzter Zeit mit Deutsch lernen. Kann man diese Verben untereinander austauschen? Was ist der Unterschied?
2
votes
1answer
159 views

Pronouns in Freud's Totem and Taboo

Question What is the reference of der and seiner as occurring in this passage from Freud's Totem and Taboo*; or, if the question cannot be answered to satisfaction, do we perhaps have a corrupted ...
5
votes
1answer
462 views

haben + zu + Infinitiv vs. müssen

Was ist der Bedeutungsunterschied zwischen Ausdrücke nach dem Muster (haben + zu + Infinitiv) und Formulierungen mit dem Modalverb (müssen)? Also, gibt es praktisch irgendwelche Nuancen in der ...
6
votes
3answers
208 views

Using 'Lass' on its own: common?

Not sure if I misheard, but I overheard a woman say 'Lass' in the supermarket the other day in an angry way. I looked it up and it seems to come from the verb lassen but so far I've only seen examples ...
7
votes
3answers
189 views

Morning greetings?

Just heard about the greeting Moin which is prevalent in Hamburg at least but seemingly not in other non-harbour like cities. I hear Morge quite a bit, and of course Guten Morgen, but just wondering ...
6
votes
2answers
155 views

Kommaregeln bei doppeldeutigen Sätzen

Seit ich in meinen drei Fremdsprachen bis zu den Kommaregeln durchgedrungen bin, vermische ich die Regeln in unterschiedlichen Sprachen, sodass ich mich kaum traue ein Komma zu setzen. Die übelste ...
21
votes
10answers
5k views

How do you say “geek”/“IT guy” in German?

How do you call the kind of people who either work in IT or spend a lot of time with this kind of stuff? The only word I’ve found is Streber but it seems to have a negative connotation (like nerd).
6
votes
3answers
125 views

Übersetzung von »Vom Zehnten das Gebot, bezeugt dadurch einst Gott.«

Ich versuche ein Gedicht von meinem Ururgroßvater ins Englische zu übersetzen. Diesen Vers kann ich nicht übersetzen: Glücks Klee die Kinder bringen, Vernehmt Ihr's, was sie singen, Vom ...
0
votes
1answer
39 views

Audiovisual Vocabulary

I was wondering if anyone had a link to a bunch of German vocabulary, both audio, and visual. I am an intermediate to upper-intermediate learner who is looking to expand vocabulary.
2
votes
3answers
99 views

Sind erwidern und antworten austauschbar?

"Wo gehst du hin? " fragt Klaus "Ich gehe in den Park." erwidert Jana Meine Frage ist : Kann man erwidern anstatt von antworten im Zusammenhang verwenden?
10
votes
2answers
211 views

Are the two meanings of “kehren” considered related?

Context It seems there are two main meanings for the verb kehren. Wiktionary lists two separate etymologies (from two or three separate Old High German ancestor words that look very similar): ...
23
votes
2answers
233 views

Seit wann sind Dirnen nicht mehr anständig?

Der erste Satz Grimms Rotkäppchen lautet: Es war einmal eine süße Dirne, die hatte jedermann lieb... Dem Kontext nach bedeutet in diesem Satz "Dirne" nichts Anderes als "Mädchen". Seit ...
6
votes
1answer
261 views

Wie nennt man jemanden, der ständig plant (was auch immer er tut)?

Da gibt es (laut Google) nur eine Frage (auf Gutefrage.de) mit unbefriedigenden Antworten. Ich bin im englischen StackExchange darauf gestoßen und ich weiß nicht einmal, wie man es auf Deutsch ...
3
votes
3answers
453 views

How can I say “I am learning German in my spare time” [closed]

The literal translation appears to be "Ich lerne Deutsch in meiner Freizeit". Is this a natural sentence in German?
9
votes
4answers
155 views

Sind »bei« und »auf« austauschbar?

Wir waren gestern auf dem Empfang meines Bruders. Wir waren gestern bei dem Empfang meines Bruders. Was ist der Unterschied zwischen bei und auf in diesen Sätzen? Sind sie austauschbar? ...
10
votes
2answers
187 views

Was ist der Unterschied zwischen “unterstützen” und “befürworten”?

Was ist der Unterschied zwischen "unterstützen" und "befürworten"? Beide bedeuten "support" in Englisch. Ich habe öfter "befürworten" in Zeitungen gelesen, ist das Wort also formaler? Eine ...
15
votes
3answers
2k views

What is the origin of “Alles Paletti”?

I know what it means, but where did it come from? Was it the 1985 movie? Or was the phrase in use previously?
5
votes
2answers
344 views

Sind »deshalb« und »daher« austauschbar?

Liebe ist eine sehr spezielle Sache, daher verliert sie nicht! Liebe ist eine sehr spezielle Sache, deshalb verliert sie nicht! Was ist der Unterschied dazwischen und wieso? Danke!
2
votes
1answer
51 views

Do adjectives take strong declension when you have a person's name in genitive before it?

Basically, which of these is correct? Jeffs graues Messer Jeffs graue Messer
20
votes
3answers
361 views

Ich suche eine gute Anrede für Bedienungen

Ich suche eine gute Anrede für Bedienungen im Restaurant. Seit der Kriminalisierung von »Fräulein« denke ich oft über eine Alternative nach. Ich habe bereits etliche Bedienungen gefragt und oft fanden ...
7
votes
3answers
223 views

Relativsatz mit 'mittels'

Ich bin mir nicht sicher, welche der folgenden Varianten korrekt ist: die Transformation, mittels derer ... oder die Transformation, mittels deren ... Rein grammatikalisch betrachtet ...
31
votes
1answer
383 views

Ursprung des Punktes bei Ordinalzahlen

Als ich diese Frage gelesen habe, wurde mir klar, dass ich keine Ahnung habe, warum wir im Deutschen Ordinalzahlen mit Punkten schreiben. In anderen Sprachen wird das ja anders gehandhabt, wobei man ...
4
votes
3answers
752 views

Wie würde man Dashboard sinngemäß übersetzen

Die wörtliche Übersetzung von dashboard ist ja Armaturenbrett. Das ist zwar korrekt, wenn man von Autos oder Bedientafeln spricht. Wie würde man es ins Deutsche übersetzen, wenn von ...
0
votes
1answer
46 views

Verwendung des Wortes „einigten“

Ich versuche meine Frage auf Deutsch zu stellen, weil ich Deutsch lerne. Bitte korrigieren Sie mich, wenn es Fehler gibt. Meine Frage ist über das Wort "einigten". Ich habe einen Satz gelesen, der ...
9
votes
2answers
2k views

Correct way to write out a date range in German

What is the best way to write out a date range in German? For example, something takes place on 05. September 2015 which is how I've come accustomed to seeing it in Germany. I'm not sure as to why ...
4
votes
1answer
55 views

Die Arbeiten werden auf Nachweis ausgeführt

Die Arbeiten werden auf Nachweis ausgeführt Trying to translate a subcontractor quotation, I found this line, which appears to be some sort of generic term or condition but also a bit of an idiom ...
0
votes
2answers
136 views

How do I ask 'Which one?' [closed]

When asking 'Which one?' in German should I use Welches? Or should I ask Welches mann? Thank you!
0
votes
2answers
83 views

Vergangenheitsformen des Vorgangspassivs im Konjunktiv

Ich kann nicht verstehen, ob auch das Vorgangspassiv nur eine Konjunktiv-I- bzw. Konjunktiv-II-Form für das Perfekt, Präteritum und Plusquamperfekt hat (wie im Aktiv). Wenn ja (oder nein), wie sind ...
2
votes
3answers
306 views

Unterschied zwischen “Gegensatz” und “Gegenteil”

Gibt es einen Unterschied zwischen Gegensatz und Gegenteil? In welcher Situation verwendet man welches Wort?
4
votes
1answer
65 views

»Einen Klick entfernt«, aber fürs Tippen?

Wie man weiß, bedient man Touchscreens mit Tippen, nicht mit Klicken. Dadurch wäre der Ausdruck etwas ist nur einen Klick entfernt im Kontext von mobilen Geräten mit Touchscreens unpassend. Auf ...
6
votes
2answers
155 views

Warum »Alice, fing an sich zu langweilen« und nicht »Alice, fing sich zu langweilen an«?

Ich habe eine Frage. Ich habe angefangen, das Buch Alice im Wunderland zu lesen. Auf der ersten Seite steht folgender Satz: Alice, fing an sich zu langweilen; […] Meine Frage ist: Warum nicht ...
0
votes
1answer
124 views

Old German ways of saying “in particular”

Is "nämlich so" (or something spelled in a similar way) an abbreviation for an old way of saying "in particular"? The context I am working with seems to suggest that "in particular" might be the ...
1
vote
2answers
54 views

Sind “dicht von” und “voll von” austauschbar?

Der Wald ist dicht von Bäumen. Der Wald ist voll von Bäumen. Was ist der Unterschied dazwischen und warum? Ist dicht von etwas poetisch? Danke!
7
votes
3answers
116 views

Wie sagt man “to ring a bell”?

Ich wohne in Bamberg. Kennst du Bamberg? - Ja, dieser Ort sagt mir was. Ich weiß nicht, ob der Ausdruck etwas sagt jemandem etwas das passende Wort in diesem Kontext ist. Andere Vorschläge wären ...
5
votes
5answers
195 views

»Point of interest« auf Deutsch

Hat jemand eine Idee, wie man POI / Point of interest kurz und knackig ins Deutsche übersetzen kann? Es handelt sich um Orte, die vor allem in Navigationssystemen als »Orte vom besonderen Interesse« ...
1
vote
1answer
61 views

How to ask for travelling recommendations in German [closed]

I habe keine Idee überhaupt (über heute Abend). Kann ich bitte noch mal fragen für deine Empfehlung? Ich möchte etwas mit viel spaß machen, aber nicht bis zu spät, und mit nicht zu viel trinken, weil ...
7
votes
2answers
72 views

Sind darlegen und erklären austauschbar?

Ich möchte darlegen, wie schnell dieses Auto fährt. Kann man auch sagen: Ich möchte erklären, wie schnell dieses Auto fährt. Was ist der Unterschied dazwischen und warum? Danke!
2
votes
1answer
179 views

The position of a modal verb when not adjacent to the finite verb

Are these grammatically well formed German sentences? A: Er wird{0}* es erledigen{3} können{2} haben{1}. B: Sie sagt, dass er es werde{0} erledigen{3} können{2} haben{1}. (*Bracketed ...
3
votes
2answers
82 views

Deutsches Äquivalent zum englischen “a living and breathing thing”?

Im Englischen existiert die Phrase: A living and breathing thing Damit gemeint ist etwas Lebendiges im Sinn von aktiv, bspw. “a living and breathing document” würde ein Dokument bezeichnen, an ...
1
vote
1answer
58 views

Verständnisfrage/Bezug von „darauffolgend“

Bezieht sich das Wort „darauffolgend“ auf das aktuelle Objekt? Ich habe nach einer Art „hier(r)auffolgend“ gesucht, aber dieses Wort scheint es nicht zu geben. Ich suche den Begriff, der „das auf ...
2
votes
2answers
85 views

Descriptive purpose of 'absolut genommenen' when applied to line segments (translating a math paper)

The statement is Dann besteht zwischen den absolut genommenen Verbindungsstrecken dieser Punkte die Beziehung ... and then an inequality is presented (this is from a math paper by Wilhelm ...

15 30 50 per page