9
votes
4answers
138 views

Ist »Hat es Ihnen geschmeckt?« rhetorisch?

Was soll Hat es Ihnen geschmeckt? bedeuten? Bisher habe ich nur beobachtet, dass man die Frage mit Ja, sehr lecker beantwortet und dass der Kellner den Teller abräumt. Ich frage mich also, ob dies ...
4
votes
2answers
127 views

“Das ist eines ihrer beliebtesten Ferienziele.” — Why is “eines” used here?

This is a sentence I found in Assimil, Chapter 37: Das ist eines ihrer beliebtesten Ferienziele. Ferienziele is plural and genitive, so I understand why ihrer beliebtesten is there. But I can't ...
7
votes
1answer
77 views

Do you bring anything “aus” or “vom” the supermarket?

When I stay at home and a friend of mine visits the town, how could I request him to buy something for me? “aus” or “von”? Kannst du bitte vom Supermarkt Milch, Eier und Käse mitbringen?
0
votes
1answer
48 views

Dictionary entries: etw. zusammentragen vs zusammentragen

In dict.cc, etw. zusammentragen is translated as to collect sth, whereas zusammentragen is translated as to collate. Why isn't the entry given as follows: etw. zusammentragen = collate sth. ...
0
votes
2answers
83 views

“Einige Forschungen” or “manche Forschungen”? [closed]

I have seen that some can be used in a variety of ways. Is there a standard use of some that can be used on all occasions?
5
votes
1answer
90 views

German games for dyslexic to learn language

My son (8) has dyslexia and we need to motivate him a lot to read and write. He is German and German is his mother tongue. (But German is not my mother tongue.) I learned a lot of English playing ...
4
votes
2answers
123 views

How are “irgendjemand” and “irgendetwas” different from “jemand” and “etwas”? [duplicate]

Today I opened a dictionary to find that in German there is an irgend-version of most question words (wie, was, wer, wohin, etc.) that basically means a non-specific thing that the question word ...
4
votes
1answer
46 views

»versichern vor« oder »versichern gegen«

I have seen those two forms and I can’t decide which use is correct. Unser neue Wagen ist [vor/gegen] Diebstahl versichert Which of the prepositions below suits the sentence best?
10
votes
1answer
140 views

Ist „FAMILIENNAME Vorname“ akzeptabel auf einer deutschen Visitenkarte, wenn mein Name nicht der westlichen Namensordnung folgt?

Mein Name wird normalerweise nicht gemäß der westlichen Namensordnung geschrieben, sondern als Familienname Vorname. Es ist mir aber schon öfter passiert, dass ich darauf geachtet habe, in deutschen ...
8
votes
1answer
89 views

Was ist “was” im Dativ?

Was ist "was" im Dativ für leblose oder abstrakte Gegenstände? Ist das "wem" oder "was"? Feierabendbeschäftigung - Beschäftigung, der nach Feierabend nachgegangen wird. Wie stellt man zu dem Satz ...
2
votes
1answer
82 views

Correct word translation: moving out of the country [closed]

I am moving out of the country and would like to inform my creditors of such. How do I correctly say that in German, "moving from Germany to US?". When I tried to locate such information, I'm ...
2
votes
1answer
119 views

Learning German from scratch in order to read mathematics?

I heard that learning basics of French and German, especially in order to read mathematics, is not difficult. It's verified by my experience of learning French: it's much easier to read mathematics ...
2
votes
1answer
108 views

Herkunft von “alles Wotscha?”

Ich habe in Heidelberg sicher hundertmal gehört: Hey, alles wotscha? Es heißt wohl "alles klar?". Ich kann mir das nicht recht erklären. Weder "what ya" im Englischen, noch das "wotscha, ...
3
votes
4answers
554 views

How to informally say “Sending love to you and your family” in German?

Best way to say "Sending love to you (female) and your family" in German? Our families are very close, so it should be informal.
0
votes
1answer
50 views

Translating “You have no right to kill people even if you are hungry.” into German [closed]

How can you translate You have no right to kill people even if you are hungry. into German? My attempt is: Du hast kein Recht zu töten Menschen selbst wenn du bist hungrig. Is that ...
4
votes
1answer
45 views

Äquivalentes Wort zu “schreibintensiv” für Lesen?

Gibt es ein Adjektiv mit der Bedeutung von zeitintensiv mit der Beschränkung aufs Lesen? Zur Verdeutlichung: zeitaufwändig, viel zu schreiben ==> schreibintensiv zeitaufwändig, viel zu lesen ...
4
votes
1answer
88 views

“Da, wo ich herkomme, schon.”

I’ve come across the expression Da, wo ich herkomme, schon. From context, I gather that it means something like ‘That’s how it is where I come from’. Is something being omitted/left unsaid in ...
1
vote
2answers
101 views

“How to” construction in German

In English, there is the construction how to + [infinitive], e.g. in: I don't know how to do such and such thing. How to this and that is a different matter. How to win friends and ...
5
votes
1answer
183 views

Does “Armlänge” have any metaphorical meanings?

In English, "arm's length" has a metaphorical meaning, of handling things in a proper way even though there's a potential conflict of interest. (English Wiktionary, English Wikipedia). (The German ...
10
votes
3answers
222 views

Is there an etymological connection between the words “gut” (“good”) and “Gott” (“god”)?

Someone told me that there is an etymological connection between the words gut (good) and Gott (god). Is there any truth to such an assertion? I looked at the Oxford English Dictionary under the ...
2
votes
1answer
69 views

What is “persönliche Zinswende”?

I came across the following sentence in Spiegel: Soll es mehr sichere Rendite sein, hilft den Kunden in vielen Fällen eben doch nur die persönliche Zinswende. Context: Big German banks pay ...
10
votes
3answers
447 views

“Nein” vs “nee”, is there any difference?

The only time I've ever seen Germans say nein is in the movies or in textbooks. I've also heard a politician say nein when she wanted to make a strong stand again a comment. I'm guessing nein is more ...
3
votes
2answers
60 views

Endliche Anzahl

In a vaguely mathematical context, could the 'endlich' in 'endliche Anzahl' ever not mean finite but only something like 'limited', so as to maybe include some transfinite cardinalities?
5
votes
1answer
77 views

Bezeichnung für die direkte Anrede in der dritten Person

Seit 2007 läuft im ORF die Talkshow »Wir sind Kaiser« (seit 2010 nur mehr vierteljährlich), in welcher der Talkmaster Robert Palfrader in der Rolle des »Kaiser Robert Heinrich I« prominente Gäste zur ...
0
votes
0answers
18 views

Is there any etymological connection between Herr->herrlich and Dame->dämlich? [duplicate]

There is a very sexist proverb in German: "Herr" kommt von "herrlich" und "Dame" kommt von "dämlich" Rough translation: The German word for sir is derived from the word great and the German word ...
2
votes
5answers
188 views

Word for (allegedly) catholic terrorists

extremist, allegedly Muslim faith → Islamismus, Islamisten extremist, allegedly Roman-Catholic faith → ? We are looking for a term for a doctrine and their followers (“fanatics”), which refers to ...
6
votes
2answers
177 views

Difference between “Fluss” and “Strom”

This question also has an answer here (in German): Was genau ist ein Strom (Gewässer)? What is the difference between Fluss and Strom, which both translate to river?
-1
votes
1answer
82 views

Sie erzählt mir von “ihrem/ihren” neuen Job [closed]

I came across this sentence and my German skills failed me. Sie erzählt mir von "ihrem/ihren" "neuen/neuem" Job. What is correct: "ihrem oder ihren" and why? "neuen oder neuem" and why? ...
0
votes
3answers
107 views

Cases in “Das sind meine Mutter und mein Vater”

Mutter and Vater being the objects of the sentence, shouldn’t the preposition (?) mein for Vater change to meinen? Meaning, why is it only correct to say: Das ist meinen Tisch. but not correct ...
5
votes
2answers
193 views

Is it correct to say “Das ist meine Schwester” and not “Sie ist meine Schwester”?

This question also has an answer here (in German): Warum benutzt man „es“? If it is valid to say Das ist meine Mutter. can I say this, too? Das ist meine Schwester. I was taught ...
1
vote
2answers
88 views

How do you say “I live in” in German? [closed]

How do you specify your street address in German. For example if you live in street xyz how do you say "I live in xyz"?
9
votes
1answer
83 views

Bedeutung und Herkunft des Verbs »brakeln«

Ich habe dieses Wort im Hamburger Raum öfter gehört und glaube, es ist ein Synonym zu werkeln, herumbrezeln, und wurschteln. Liege ich richtig? Und was ist die Herkunft dieses Worts?
9
votes
1answer
111 views

Schrieb man früher “Beet” statt “Bett”?

Im folgenden interessanten Text von Heine (vielleicht weniger bekannt als Die Lorelei) schreibt er: Ich habe die friedlichste Gesinnung. Meine Wünsche sind: eine bescheidene Hütte, ein ...
-4
votes
1answer
68 views

Translating “A man with a gun is a citizen, a man without a gun is a subject” into German [closed]

How do you translate A man with a gun is a citizen, a man without a gun is a subject. into German?
5
votes
2answers
86 views

Term for a building which has only a ground floor

I am looking for a good German term for a building which has only a ground floor. I found the suggestion Bungalow, but this word seems not very descriptive to me. Is eingeschossig or einstöckig a ...
2
votes
1answer
101 views

How much is an English accent a hindrance to understandability?

Most English speakers really struggle to produce the ch and r sounds correctly. The ü sound also doesn’t have an equivalent in English. How bad do English speakers really sound when they speak ...
1
vote
5answers
104 views

What is the difference between “Willkür” and “Willkürlichkeit”?

Duden Online states for Willkür: die allgemein geltenden Maßstäbe, Gesetze, die Rechte, Interessen anderer missachtendes, an den eigenen Interessen ausgerichtetes und die eigene Macht nutzendes ...
-1
votes
2answers
106 views

What's the difference between “obwohl” and “trotz” grammatically? [closed]

Does the verb goes to the end of the sentence when we use trotz?
0
votes
0answers
43 views

How to use “nicht” in questions? [duplicate]

Where should I put nicht in question sentences? For example, would I translate "Why haven't you done?" as "Warum hast nicht du gemacht?", i.e. putting nicht after the conjugated verb?
9
votes
2answers
142 views

Is there a two-step German vocabulary test that estimates how much words you know?

In English Is there an online resource where you mark checkboxes with words that you definitely know (at least one meaning) and it estimates how much words do you know? English - ...
-3
votes
1answer
63 views

Meaning of “Ich werde essen Obst und Gemüse, um mehr zu gesund sein.” [closed]

Ich werde essen Obst und Gemüse, um mehr zu gesund sein. I want to know whether this means I will eat fruits and vegetables, in order to be more healthy.
8
votes
2answers
97 views

Difference between “etw. gewohnt sein” and “an etw. gewöhnt sein”

Both appear as translations to to be used to something in Leo. Specifically, the difference between gewohnt and gewöhnt seems to escape me. Whereas Duden defines the former as durch Gewohnheit ...
7
votes
2answers
166 views

Warum wird eine “Karotte” regional als “Gelbe Rübe” bezeichnet?

Gestern wurde hier nach dem Unterschied zwischen einer Karotte und einer Möhre gefragt. Beim Lesen der Antworten fiel mir auf, dass dort die Bezeichnung "Gelbe Rübe" erwähnt wurde, welche ich bis dato ...
2
votes
2answers
157 views

Zutritt verboten

When I was in Germany, I saw many signs saying Zutritt verboten. I understand what it means, but why do they write it this way instead of Dir ist nicht erlaubt eintreten! or something ...
9
votes
5answers
2k views

How difficult is Mozart’s German for language learners?

I grew up with a love of opera, which brought me to Italian and German. As I am particularly fascinated with the Magic Flute, I am considering to take a course in German, so I can understand what is ...
3
votes
2answers
34 views

Wortstellung mit Partikelverben [duplicate]

Warum stellt man das Präfix ein nicht ans Ende? Sie tritt ein für die aus wirtschaftlichen Ursachen zwingend gewordene Schaffung der europäischen Wirtschaftseinheit, für die Bildung der ...
36
votes
5answers
3k views

What is the difference in usage between “Möhre” and “Karotte”?

I've been doing a bit of German practice and encountered the words Möhre and Karotte. Supposedly, they both mean carrot, but I can’t see where these would differ in usage. Any ideas?
1
vote
1answer
61 views

What's the right way to reply to “Wie geht's”? [closed]

When using the question "Wie geht's?", what is the difference between the following two replies? Gut und ihr? Gut und ihnen?
6
votes
3answers
184 views

Why is “Close the door.” translated to “Tür zu.”?

How does the meaning of "Close the door." come from "Tür zu."? I get that Tür means door. But how does zu mean close? I thought zu means to or too, and I can't fathom what I'm not understanding.
-3
votes
1answer
80 views

Could you translate these sentences pls [closed]

heyy na net gian telmor mrg<β? sog wenn donn mochmor fix aus jo gea iaz schlofen sogmer um 3? will mrg fria aufstian wie des weil i gsog hon tat so gern do sein ober isch mor zu tuier auf wos ...

15 30 50 per page