6
votes
3answers
213 views

Placement of “nur” if referred to verb in a sentence with complements

Suppose I have this sentence: You can only speak to the doctor if you have an appointment Should I translate it as: Sie können mit dem Arzt nur sprechen, wenn Sie einen Termin haben ...
1
vote
0answers
51 views

zur Bedienung der Standard-Eingabeseite von ngram [closed]

Was bedeutet die Einstellung "smoothing"? Warum gibt es 2 mal einen Corpus für Deutsch (German, German 2009)? Wird bei Eingabe einer Wortgruppe diese als ein zusammenhängendes Muster gesucht oder ...
1
vote
2answers
1k views

Unterschiede zwischen Brauch, Sitte, Ritual, Ritus, Tradition

Wo genau bestehen Unterschiede und Überschneidungen bezüglich dieser 5 Begriffe: Brauch, Sitte, Ritual, Ritus, Tradition?
0
votes
3answers
129 views

Welche Präposition gehört zum Substantiv “Aggression”?

Die Aggression seinem Bruder gegenüber fällt über sich her. The aggression towards his brother is eating him alive. Kann man auch diese Redewendung verwenden: Jdn. in der Luft zerreißen?
3
votes
4answers
239 views

Wie sagt man “to parallel park” auf Deutsch

Ich parke am Strassenrand vor dem Restaurant "Mangiamo". Ich weiß nicht, ob ich Längsparken oder Am Straßenrand parken verwenden soll.
5
votes
5answers
276 views

Abspielen vs. Spielen

Wie kommt es, dass man Video abspielen anstatt von Video spielen sagt? Das Tätigkeitswort abspielen wird noch gängiger als spielenverwendet?
1
vote
4answers
166 views

Jeder vs Jedermann [closed]

Ich bin Jedermanns Freund. Jeder spricht Deutsch in dieser Stadt. Ist Jedermann altmodisch? Wenn ja, in welchem Jahr ist es altmodisch geworden?
5
votes
2answers
151 views

“Heute fragte mich ein Mädchen” oder “Heute fragte ein Mädchen mich”?

Welcher Satz ist richtig? Heute fragte mich ein Mädchen nach einer Adresse. Heute fragte ein Mädchen mich nach einer Adresse.
-3
votes
1answer
741 views

Difference between “Unter” and “Zwischen” [closed]

What is the difference between Zwischen and Unter in German, and are they interchangeable? unter/zwischen allen diesen Jungen wählte ich dies aus.
3
votes
1answer
659 views

Is the use of “je” to represent “each” used in everyday speech?

I've noticed constructs in books using "je" to represent "each" but is that common usage in everyday speech? I haven't heard my teachers use it much but maybe they're saying it too fast for me to pick ...
4
votes
1answer
129 views

Subordinate clause with two verbs

He suggested that tomorrow we find something to do together. How to say this? Er schlug vor, dass wir morgen finden, etwas zusammen zu tun. or Er schlug vor, dass wir morgen etwas ...
2
votes
1answer
115 views

Wieso wird die “Gesellschaftliche” Moral groß geschrieben?

Wenn ich "die Gesellschaftliche Moral" schreiben würde, wieso wäre "Gesellschaftliche" groß geschrieben? Handelt es sich hierbei um Nominalisierung? Ich dachte, dass in diesem Fall der Artikel sich ...
1
vote
1answer
142 views

Welches Verb gehört zum Nomen “Forensische Untersuchung”?

Der Gerichtsmediziner führt eine forensische Untersuchung auf das Blut des Verbrechers durch um zu sehen, ob er am Mord teilgenommen hat oder nicht. Kann das Tätigkeitswort durchführen in ...
2
votes
1answer
141 views

Welches Verb gehört zu “Testfahrt”?

Ich habe einen Wagen, den ich mag,im Autohaus gesehen. Ich möchte eine Testfahrt machen, ehe ich ihn kaufen kann. Welches Tätigkeitswort gehört zum Substantiv Testfahrt?
5
votes
1answer
458 views

Was bedeutet “rechthaberisch”?

Ich habe ein bisschen im Internet gesucht, konnte aber nicht finden, was es genau bedeutet. Also wenn jemand sagt Ja, dein Problem ist, dass du rechthaberisch bist. Was kann das bedeuten? ...
2
votes
1answer
759 views

Ist “was für” etwas Nominativ oder Akkusativ?

I was wondering whether the sentence using "was für" would be Nominativ or Akkusativ for example: Was für ein warmer Winter! Was für einen warmen Winter!
1
vote
2answers
125 views

“very much” to modify verb

Die Nachricht hat mich ___ überrascht. I want to mean "the news surprised me very much". Should I use "viel", "sehr", "sehr viel", or do all of them work?
-2
votes
2answers
746 views

What is the difference between Du and Sie [duplicate]

What is the difference between Du and Sie? For example, you are drinking/ you drink translates to Du trinkst Sie trinken other than the difference in conjugation, I do not understand why I would ...
5
votes
2answers
219 views

Preposition for “on/in the internet”

I read the articles on the internet. Should it be Ich habe die Artikel auf dem Internet gelesen. or Ich habe die Artikel im Internet gelesen.
0
votes
1answer
98 views

I need some help with a basic sentence [closed]

Is this the correct word order in this sentence? Intended sentence: "Sometimes, they can get on my nerves, but I know they are thinking about me." Manchmal, kann sie lastig sein, aber denken sie ...
3
votes
3answers
574 views

Difference between 'stets' and 'immer'

I've found the word stets in some statements and I've learned that it means always, just like immer. What is the difference between stets and immer?
8
votes
2answers
355 views

“Ich habe dich akustisch nicht verstanden”

I have heard many people using the expression "Ich habe dich akustisch nicht verstanden" which strikes me as very convoluted (my mother tongue is Italian, but I speak English on a regular ...
0
votes
2answers
110 views

“konzentrieren” as reflexive verb?

I want to say The conference focuses on global warming. Should I say (a) Die Konferenz konzentriert auf die globale Erwärmung (b) Die Konferenz konzentriert sich auf die globale ...
1
vote
3answers
847 views

Word ordering for “so” as conjunction

Today is warm, so we will go outside. Which of the following word order is correct? (a) Heute ist es warm, so gehen wir raus. (b) Heute ist es warm, so wir gehen raus.
0
votes
2answers
73 views

Überleben vs. Überstehen

Vermutlich steht so eine Behandlung auch bei mir an. ich habe große Angst davor zumal ich keine Betäubungsmittel bekommen kann (Allergie). meine Frage ist das Ganze auch ohne Lokalanästhetika zu ...
-1
votes
1answer
90 views

Alternative für den Ausdruck “Lighten up!” [closed]

Sam, Entspann dich! Das ist nur ein Hund! Sam, lighten up! It's just a dog! Gibt es eine Alternative für " Entspann Dich!" ?
0
votes
2answers
185 views

Meaning of “endgeilfett”

For example: Frü­her ein­mal fand ich Klas­sen­kampf end­geil­fett. I suppose it is just a combination of endgeil meaning awesome (slang) and fett meaning awesome (slang), for superlative ...
0
votes
1answer
182 views

Welches Verb passt hier?

Am Morgen breite ich mich einen Sandwich zu Am Morgen mache ich (mir) einen Sandwich. Beim zweiten Satz bin ich mir unsicher, ob ich ein "mir" schreiben kann.
2
votes
1answer
226 views

“Entscheiden” as reflexive verb?

Which of the following are correct? (a) Ich habe entschieden, am Wochenende nach Moskau zu reisen. (b) Ich habe mich entschieden, am Wochenende nach Moskau zu reisen. (c) Ich habe mir ...
0
votes
2answers
62 views

Anbringen vs. Installieren

Wir werden den Schalter an der Wand im Wohnzimmer anbringen lassen. Ich habe den Schalter an der Wand im Wohnzimmer installieren lassen. Hat das Tätigkeitswort anbringen dieselbe Bedeutung ...
0
votes
1answer
4k views

“Meiner Meinung nach” or “nach meiner Meinung” [duplicate]

We can use "meiner Meinung nach" to mean "in my opinion" Meiner Meinung nach ist es eine gute Idee, eine Fremdsprache zu lernen. Can we say "nach meiner Meinung" instead? Nach meiner Meinung ...
5
votes
3answers
207 views

What is the origin of “den Bogen raus haben”?

Metaphorically, this phrase means something like "getting the hang of". But what is "Bogen" referring to, literally, in this case? (Come to think of it, I have no idea what "getting the hang of it" ...
3
votes
2answers
180 views

Difference between “Übrigens” and “im Übrigen”

Übrigens and im Übrigen both mean incidentally/by the way. Are there any differences at all between the two?
1
vote
2answers
187 views

Meaning of “als ob … würde”

Hast du schon einmal so getan, als ob du schlafen würdest? Does it mean "Have you ever acted as if you slept" or "Have you ever acted as if you wanted to sleep"?
1
vote
1answer
75 views

Verb for “to take on as an intern”

Für den Sommer hat mich ein Professor als Praktikant ___. Which verbs work here? (a) angenommen (b) akzeptiert (c) genommen (d) zugelassen
2
votes
1answer
259 views

Wie sagt man “to do yoga” auf Deutsch?

Ich mache schon seit 2 Jahren Yoga, um fit zu bleiben. Kann man "Yoga machen" sagen?
1
vote
2answers
364 views

Wie sagt man “Not in a million years!” auf Deutsch?

Willst du meine Freundin sein? - Nicht in einer Million Jahren! Wie sagt man Not in a million years auf Deutsch?
0
votes
1answer
81 views

Translation of “full of surprises” [duplicate]

How would you translate The world is full of surprises. Would it be (a) Die Welt ist voll Überraschungen. or (b) Die Welt ist voll von Überraschungen. or both?
3
votes
2answers
113 views

How to read “20.00 Uhr”

Heute Abend essen wir erst um 20.00 Uhr. How does one read the "20.00" Uhr out loud? Is it "zwanzig Uhr" or "zwanzig Punkt null null Uhr"?
2
votes
1answer
323 views

Difference between “Erinnerung” and “Gedächtnis”

Both Erinnerung and Gedächtnis can be translated into English as "memory". Are there instances where you would use one word and not the other?
2
votes
1answer
154 views

Wie sagt man “to do a root canal on someone” auf Deutsch?

Ich gehe morgen zum Zahnarzt, um einen Wurzelkanal zu haben und Dr. Klaus wird an mir den Wurzelkanal machen. I am going to the dentist to have a root canal. Dr. Klaus will perform the root ...
1
vote
2answers
196 views

Dativ Singular “seinem Kollegen”

Herr Knoll schreibt seinem Kollegen einen Brief. Warum hängen wir "-en" an Kolleg dran? (Kolleg ist Singular)
1
vote
2answers
55 views

How to say “heard back from university”

Let's say, I applied to some universities, and haven't heard back from one of them. Should I say (for example, to a friend) Ich habe von einem Platz noch nicht zurückgehört. ? Is it right to ...
-1
votes
1answer
73 views

Wie sagt man “I have a sinking feeling” auf Deutsch?

Sein Vater hat ihm bestimmte Anweisungen gegeben, dass er nicht mit einem Unbekannten sprechen darf, außer wenn der Polizist ist. His father gave him specific instructions that he must not talk ...
0
votes
1answer
110 views

Wie sagt man “ It's only a matter of time”auf Deutsch

Es handelt sich nur um die Zeit, dass sie herausfinden, dass ich nach Deutschland herüberkomme. It's only a matter of time that they will find out I am coming over to Germany. IstEs handelt ...
2
votes
1answer
223 views

“Ich sehe in das Bild, dann denke ich dran” or “Ich sehe im Bild, dann denke ich dran”

It's clear to me that we use akkusative for "move from place to place", and dative for "being at a place" but for such verbe like "Sehen" as above, what should we use akkusative or dative
1
vote
4answers
187 views

Positioning of “hat” with double infinitive

(a) Ich habe nicht erwartet, dass er dich besuchen wollen hat. (b) Ich habe nicht erwartet, dass er dich hat besuchen wollen. Which word ordering is correct? I've seen that sometimes "hat" ...
3
votes
2answers
99 views

Wie bezieht sich man auf Musik, die kein regelrechtes Lied ist?

Ich suche ein Wort, das Musik beschreibt, die im strengsten Sinne des Wortes kein Lied ist. Gleichzeitig würde ich auch gerne den spezifischen Begriff vermeiden. Weder will ich Ich mag {dieses ...
7
votes
2answers
205 views

Carnap's “d-and-p-quotation-marks”

This is a follow-up-question to Usage of 'éine' instead of 'eine' , because I am still reading that book. Maybe one of the people here have a clue to another thing I can't ...
0
votes
3answers
210 views

Wie sagt man “to some extent” Auf Deutsch?

Ich habe dieses Problem gewissermaßen gelöst. I solved this Problem to some extent. Wie sagt man to some extentauf Deutsch? Ich habe hier drei weitere Wörter der selben Bedeutung: einigermaßen, ...

15 30 50 per page