5
votes
2answers
156 views

Richtig oder falsch: »keines der Daten«

Unmittelbar oberhalb einer Liste mit Kontaktdaten von Vereinsmitgliedern möchte ich diesen (oder einen ähnlichen) Satz hinschreiben: Ohne die ausdrückliche Einwilligung der jeweiligen Person darf ...
0
votes
1answer
147 views

Is it “egal bei jemandem” or “egal für jemanden”?

What is right way to say "It doesn't matter to me" in German? Is it Egal bei mir or Egal für mich, or are both of them correct answers?
4
votes
1answer
167 views

Effect of repeating subject in “zwar .. aber” construction

From Frankfurter Allgemeine: Auf dem Weg nach Manila hat sich das Oberhaupt der katholischen Kirche nicht dem fast europaweiten Chor „Je suis Charlie“ angeschlossen. Er verurteilte den ...
9
votes
2answers
162 views

Losgelöste Appositionen – ein Anglizismus?

In einer Buchrezension lese ich über die Hauptfigur: Die Tochter gestorben, die Ehe gescheitert, meldet er sich für die UNO-Mission. Man versteht zwar den Sinn des Satzes, aber kommt es nur ...
2
votes
3answers
136 views

Is the name Goebbels somehow exceptional?

There was a time, before the age of the computer, when typographical systems had work-arounds where diacritical marks were not usually available. Ä, ä, Ö, ö, Ü, ü and ß were rendered, respectively, as ...
7
votes
1answer
1k views

Are “nie” and “niemals” always interchangeable?

I always just assumed that "nie" and "niemals" were interchangeable, until my german level improved enough to start reading more complex articles and some literature and now I perceive a subtle ...
5
votes
3answers
205 views

Was sagt man auf Deutsch, wenn man die Zunge rausstreckt?

Die Situation: zwei Kinder streiten, oder Erwachsene benehmen sich scherzhaft kindisch. Person A stiehlt den letzten Schokobonbon von Person B's Tüte. B sagt "Hey, gib's zurück" und A streckt die ...
1
vote
2answers
352 views

What is the correct imperative form of “wiederholen”?

I would like to say repeat frequently! by using the verb wiederholen and the adjective regelmäßig. Which one of these is the correct for du and which one for ihr? du wiederhole; wiederhol; hole ...
3
votes
2answers
176 views

Explaining the adjective ending in “zum ersten Mal”

I am trying to figure out adjective endings in German. I usually refer to this summary and it has been working perfectly until now. Can someone tell me if there is anything wrong with it, though? ...
1
vote
2answers
115 views

Eine Alternative zu “meistens”

Ich suche nach einer Alternative zum Adverb meistens in diesem Zusammenhang: Wir haben meistens auf Deutsch gesprochen, da ich mein Sprechen verbessern wollte. Ich frage mich, ob ich in diesem ...
0
votes
1answer
142 views

In dass-Sätzen Haupt- und Nebensatz vertauschen

Heute lerne ich die dass-Sätze, und ich habe diese Beispiele: Wussten Sie schon, dass wir einen neuen Chef bekommen? Ich weiß nicht, dass Viktor zu Hause war. Kann ich diese dass-Sätze ...
2
votes
1answer
73 views

Rechtschreibung: “Gibt's das auch {im Heiß · in heiß}”?

Ich habe Folgendes in einer Sendung gehört: Einem Typen wird (allem Anschein nach) kalter Kaffee eingeschenkt, worauf er Gibt's das auch im heiß? (oder so in der Art) antwortet. Wie schreibt ...
1
vote
2answers
81 views

Übersetzung von “to tell (infer) something by something”

Wie kann tell (infer) sth. by sth. am besten übersetzt werden? Also, wenn ich recht habe, wird You can tell by looking at him that he is a smoker als Man sieht ihm an, dass er ein Raucher ist ...
4
votes
1answer
147 views

Is the article needed in “Ich habe (die) Lust, (der) Stress, (die Angst) or (die) Zeit”?

My German teacher always, like all the time, stresses how in German is totally important to use and write the articles of words. One rare case in which actually specifying the article in not necessary ...
3
votes
3answers
300 views

Clarifying what “wenn” means in: “Ich möchte wissen, wenn du kommst”

I read the explanatory article that was linked to a previous question about the topic "difference between ob and wenn". So I am now pretty sure that it is correct when I say: Ich möchte wissen, ...
2
votes
1answer
841 views

Präpositionen bei Jahres-/Monatsangaben (aus/vom/von Januar)

Ich habe nach Erscheinungsjahr/-monat/-tag gruppierte Listen von Zeitungsartikeln und suche möglichst kurze Überschriften dafür. Ich bin mir unsicher, welche Präpositionen ich verwenden soll. Jahr ...
2
votes
3answers
413 views

Hyphen for compound nouns: Mathe-Wettbewerb or Mathewettbewerb?

I found a lot of Google results for both "Mathewettbewerb" and "Mathe-Wettbewerb". Is there a guideline that recommends one over the other? More generally, is there a guideline for when to use a ...
10
votes
1answer
168 views

Wann wurde in Deutschland aus »um 10 Euro/Mark/Taler« »für 10 …«?

In einer anderen Frage wurde bereits geklärt, dass Preisangaben im Österreich und Deutschland unterschiedlich formuliert werden: Ö: Die DVD gibt es um 10 Euro. D: Die DVD gibt es für 10 Euro. ...
1
vote
1answer
88 views

»Die DVD gibt's um 10 €.« in deutschem Deutsch

In einer Antwort zu einer anderen Frage, bei der es um das Wort um ging, wurde unter anderem das geschrieben: Im Österreichischen wird "um" auch für (genaue!) Preisangaben verwendet, was Deutsche ...
3
votes
3answers
211 views

Correct usage: “für die Menschen” or “für den Menschen”? Accusative or dative (idiomatic exception)?

When reading Was für eine Krankheit ist Diabetes?, I came across a sentence: Traubenzucker ist lebenswichtig für den Menschen. [emphasis added] German grammar tutorials, for example: ...
6
votes
1answer
123 views

Deutsches Wort für »Main Theme« (Titelmusik eines Videospiels)

Ich suche eine gute Übersetzung für den englischen Begriff main theme. Diese Bezeichnung findet man besonders im Internet häufig für die Titelmusik eines Films oder Videospiels; bspw. wäre Dragonborn ...
1
vote
1answer
168 views

Schauerlich, schrecklich, entsetzlich, grässlich, grausam, grausig, grauenhaft - wo liegen die Unterschiede [closed]

All diese Adjektive haben anscheinend eine ähnliche Bedeutung, nämlich "Entsetzen hervorrufen": schrecklich: durch seine Art, sein Ausmaß Schrecken, Entsetzen auslösend schauerlich ...
2
votes
2answers
109 views

Meaning of “ein blühendes Aussehen”

Blühend has different meanings: it can describe the beauty of nature (prosper, in full bloom) it could be used metaphorically, like in this sentence "Er hat eine blühende Fantasie". On Duden I ...
5
votes
2answers
1k views

How do you say “I was driving when it happened.” seeing as German has no Progressive Tense?

I'm confused because I know German does not have Progressive Tenses as English does. So how do you get around the "-ing" part?
5
votes
2answers
419 views

Does “entlang” go with dative or accusative?

I found that entlang could be followed by accusative but also by dative. On Duden it reads in the grammar section: Präposition; bei Nachstellung mit Akkusativ, selten (aber noch schweizerisch) ...
2
votes
1answer
46 views

Meaning of “Einpreßrate” or “Einpreßmenge”

In a reservoir engineering context, what does Einpreßrate or Einpreßmenge mean?
3
votes
1answer
124 views

Übersetzung von “just a random guy”

Wie kann man z. B. den folgenden Satz treffend übersetzen? He was just a random guy. Das Einzige, was mir dazu einfällt, ist Er war bloß irgendein Kerl. Gibt es bessere Vorschläge?
6
votes
3answers
82 views

Noch oder erst am selben Tag?

ORF Online zitierte die spanischen Staatsbahnen RENFE in einem Bericht über das schwere Zugsunglück am 24. Juli 2013 bei Santiago de Compostela: Der Schnellzug sei noch am selben Tag einer ...
1
vote
2answers
71 views

Position of “nicht” in “nicht die Hoffnung zu verlieren”

From Spiegel Magazine: (a) Zamperini, gespielt von dem Briten Jack O'Connell, beschwört seine beiden Kameraden, nicht die Hoffnung zu verlieren. Does "nicht" negate "die Hoffnung" or the whole ...
4
votes
1answer
133 views

Grammatik in “als wäre sie des Tempos dann irgendwann nicht mehr Herr geworden”

Aus dem Spiegel-Magazin: Von außen betrachtet, wirkt Jolies Leben jedenfalls gehetzt. Als versuchte sie wettzumachen, was sie in jungen Jahren versäumt hat, und als wäre sie des Tempos dann ...
2
votes
1answer
137 views

Warum kein Artikel in “Hören Sie Gespräch eins”?

Ich habe in einem Buch gelesen: Hören Sie Gespräch eins und notieren Sie die Adresse. Warum ist hier kein Artikel vor Gespräch, aber vor Adresse?
-2
votes
3answers
868 views

Translation for “Wow, I can't believe it!” [closed]

I would like to translate something like: "Wow, that's amazing! I cannot almost believe it!" What would be the best and most common German way to say that?
2
votes
2answers
83 views

Difference between “der Tratsch” and “der Klatsch”?

I translate der Tratsch and der Klatsch as gossip. On Duden I found this example: Das ist doch alles nur Klatsch [und Tratsch]. It makes me guess that between the two words there is no ...
1
vote
1answer
91 views

“Paula und ich bin…” or “Paula und ich sind…”

Diese Frage wurde auch hier beantwortet (auf Deutsch): Zweite und dritte Person im gleichen Satz - wonach richtet sich das Verb? I am quite new to the German language. I'd like to know which ...
5
votes
1answer
87 views

Welche Benennungsschemata für die verschiedenen Konjunktivformen gibt es und wie funktionieren sie?

Offensichtlich gibt es verschiedene Benennungsschemata für die deutschen Konjunktivformen. Zum Beispiel wird ich wäre manchmal als Konjunktiv Präteritum und manchmal als Konjunktiv II bezeichnet. ...
3
votes
2answers
689 views

How do you prompt someone to continue their story?

In English, sometimes you'd say things like 'I see', 'All right', 'Got it', 'Go on', etc., to show the other guy that you're still listening to what he's saying. How do you say the equivalent in ...
2
votes
4answers
353 views

Translation of “better than I thought it would be”

The show was better than I thought it would be. How can we translate this into German? I think (a) Die Aufführung war besser als ich dachte. already captures the meaning of the sentence, ...
2
votes
3answers
128 views

Was bedeutet “dazu eine Gleichung aufmachen”?

Kein Wunder also, dass die Nachricht von der möglichen Olic-Rückkehr an die Elbe die HSV-Herzen zum Hüpfen bringt. „Jaaaa... bitte bitte bitte!“ jubelt MOPO-Leser Micha B. MOPO-Leser Volker H. ...
1
vote
2answers
78 views

I'm having problems with the connotations of my sentence!

The phrase: Wir gingen zum Reichstag, aber dann wurden wir verloren. How clear would it be that the sentence should read 'We were going to the Reichstag but then we became lost.'? Does it seem like ...
4
votes
4answers
179 views

Der Unterschied zwischen “verwehren” und “verbieten”

Diese zwei Verben sind im Duden ganz ähnlich erklärt: Verbieten: etwas für nicht erlaubt erklären; etwas zu unterlassen gebieten; untersagen Verwehren: jemandem etwas nicht zu tun erlauben; ...
5
votes
1answer
134 views

Was bedeutet “Smeck” in einem Gedicht von Till Lindemann?

Das Gedicht Bleib von Till Lindemann lautet: Still liegt in meinem Arm was ich nicht lassen kann ein Hort für Smeck und Nissen mein gutes altes Kissen Weiß jemand was Smeck ist? Ist das ...
2
votes
2answers
91 views

Difference between “sich hineindenken” and “sich einfühlen”

Do you think there is any difference between sich hineindenken and sich einfühlen ? They both mean to empathize and to try to understand someone.
12
votes
3answers
918 views

Zum „Hieressen“, „hier Essen“ oder „Hier-Essen“?

Wenn man was nicht in einem Restaurant, sondern anderswo bestellt, lautet oft die Frage: Zum Mitnehmen oder (zum) hier essen?¹ (Bestellt man z. B. einen Döner, so hört man ausnahmslos diese ...
5
votes
3answers
2k views

How to say “Sorry, not now, I am too busy”

I would like to be able to express Sorry, not now, I am too busy, or simply the idea that I am busy right now. I am not sure what to choose between besetzt and beschäftigt to say busy. I don´t really ...
3
votes
4answers
3k views

How to say “Sorry that I am late”?

I would like to know how to express “Sorry that I am late” in German. What would be the best and most common way to say that? Would any of the following be right? Entschuldigung / Entschuldigen ...
4
votes
3answers
930 views

Is there any difference between “Einkaufszentrum” and “Kaufhaus” ?

I would like to know if there is any difference between Einkaufszentrum and Kaufhaus? Is one maybe bigger than the other?
1
vote
3answers
92 views

Difference between “überfallen” and “attackieren”

I would like to know what difference is there between überfallen and attackieren. Is it correct to think that überfallen could be a person who attacks another one, while attackieren could be an army ...
9
votes
1answer
353 views

Warum geht der “Esel” voran?

In einer anderen Frage hier, kam die Redensart "Der Esel geht voran" zum Thema. Es gibt eine handvoll Variationen dazu ("Ich und Esel", "Der Esel nennt sich selbst zuerst"); nur frage ich mich: Warum ...
3
votes
3answers
82 views

What is more common “von Mal zu Mal” or “Mal für Mal”?

What is the most common way to say from time to time between von Mal zu Mal and Mal für Mal?
1
vote
3answers
72 views

Examples for “flach” meant as = ohne [gedankliche] Tiefe und daher nichtssagend, unwesentlich; oberflächlich, banal

I looked for the meaning of flach on Duden and I understood most of it. Just the forth and last meaning is for me not clear and I am not sure exactly about how to use flach in that way. Flach = ...

15 30 50 per page