2
votes
5answers
147 views

Trace Debugging - Übersetzung von trace?

In letzter Zeit begegnen mir immer wieder Worte wie "trace debugging" oder "power trace" im Englischen, für die mir keine sinnvollen Übersetzungen einfallen. Ein "trace" beschreibt dabei eine Art ...
1
vote
1answer
601 views

Modal verbs: preterite or perfect?

I was told that while speaking people generally use perfect instead of preterite. Is it also common for modal verbs? Which is used in which cases? Ich konnte ... or Ich habe gekonnt ...
4
votes
3answers
822 views

Positions of verbs in clauses

e.g. when we use wenn the verb goes to end. If the sentence starts with wenn, the second clause starts with verb as follows: Wenn es morgen regnet, gehe ich ins Kino. I think it is similar for ...
4
votes
1answer
178 views

Doppelter Akkusativ in 'Ich schere mich einen Dreck darum'

Betrachten wir folgenden Satz: "Ich schere mich einen Dreck darum!" Offenbar sind sowohl "mich" als auch "einen Dreck" Nominalphrasen im Akkusativ. Das erscheint mir sehr ungewöhnlich. ...
0
votes
1answer
190 views

Usage of colloquial word (Ach ja) [closed]

I am supposed to write a letter to a friend and there is a theme for the letter. In the second paragraph of the letter, I have written the following sentence. Please correct it if the usage is not ...
1
vote
1answer
3k views

What are the differences between “bekommen”, “erhalten”, “entgegennehmen”, “empfangen”, “besorgen” and “kriegen”? [closed]

Do they all mean to receive or to obtain? What are the differences in the use of these words?
5
votes
1answer
523 views

Is there a difference between 'Gegenstand', 'Sache', 'Ding', and 'Dinge'?

Is there a difference between 'Gegenstand', 'Sache', 'Ding', and 'Dinge'? Can we use them interchangeably?
1
vote
2answers
125 views

translation of a line from the german version of “We're Going to Hang out the Washing on the Siegfried Line”

I was reading the wiki page about the WW2 song We're Going to Hang out the Washing on the Siegfried Line and there is a line there: Bis zum Wäschetag, ja bis zum Wäschetag that was translated ...
5
votes
2answers
23k views

Richtige Schreibweise “Vielen Dank im Vorraus”

Bei einer Googlesuche finde ich unterschiedliche Ergebnisse. Wie ist die korrekte Rechtschreibung? Groß oder klein? Mit einem oder zwei R? Vielen Dank im Vorraus Vielen Dank im Voraus Vielen Dank ...
6
votes
3answers
475 views

Was ist der Unterschied zw. Person und Persönlichkeit?

Bsp: Ich bin eine kommunikative, kreative und belastbare Person/ Persönlichkeit
6
votes
3answers
339 views

Was genau ist ein Strom (Gewässer)?

Bis heute hatte ich nur "Fluss" gekannt. Aber dann kenne ich auch das Wort "Strom" für einen langen Fluss. Mir stellt sich folgende Frage: Ist die Bedeutung so unterschiedlich? Die Wikipedia-Seite ...
14
votes
5answers
3k views

die Worte vs die Wörter

Worte and Wörter are both plurals of Wort. Is there a difference in meaning between them?
5
votes
1answer
189 views

Warum wurde im Mittelhochdeutsch 'F' durch 'V' ersetzt?

In der folgenden Frage Why is "Vater" spelt with 'V' when it is pronounced like 'father'? wurde erörtert, warum man "Vater" noch heute mit 'V' schreibt, und nicht mit ...
4
votes
1answer
263 views

Wann wird im Plural ein “n” am Ende eines Substantivs angehängt?

Wenn der Artikel eines Substantivs, von dem der Plural gebildet wird, gleich lautet, wird i.d.R. ein "n" am Ende des Substantivs angehängt: "Der Kellner bringt uns die Gabeln." (= die Gabel (sg.) ...
3
votes
2answers
245 views

What is the meaning of 'zu' in this sentence?

Im Winter trage ich zu meinem schwarzen Rock auch eine schwarze Jacke. What is the meaning of zu here? Why is Rock dative while Jacke is accusative?
5
votes
3answers
2k views

Unterschied zwischen “leihen” und “ausleihen”

Gibt es einen Unterschied zwischen "leihen" und "ausleihen?" Beide bedeuten "to borrow" auf Englisch.
11
votes
2answers
398 views

Reference work on prefixes, suffixes, etc

It's not unusual for me not to be able to find some German word in any dictionary (or dictionary-like resource) I try. Since such words are often of the form PREFIX+STEM, I figure I'm not finding ...
6
votes
2answers
757 views

Was ist der Unterschied zwischen “Staat” und “Land”?

Ich hatte gedacht, dass "country" Land und "city" Stadt heißen. "State" verwirrt mich immer wieder, aber lassen wir es für einen Moment aussen vor. Ich habe in der Wikipedia den Beitrag über ...
8
votes
2answers
503 views

Wie sage ich “used to do” auf Deutsch?

Wie übersetzt man "used to do s.th." ins Deutsche? Ich habe früher etwas regelmäßig getan, was ich jetzt nicht mehr tue. Gibt es eine bestimmte Verbform im Deutschen, die das ausdrückt?
11
votes
5answers
325 views

Warum wird “weil” zur nebenordnenden Konjunktion?

Gibt es wissenschaftliche Untersuchungen darüber, warum die Konjunktion "weil" derzeit einen Sprachwandel erlebt? Mein Eindruck ist, dass die anderen Konjunktionen vergleichsweise statisch sind. ...
6
votes
1answer
1k views

Pronunciation of Pommes Frites

When I first saw Pommes Frites I assumed the es would be pronounced, but it mostly seems like speakers say: pohm freet Rather than my initial assumption of something like: pohm-ez freet-z Why are ...
4
votes
2answers
144 views

What is the English title of Anselm Grün's “Die Freude wird Vollkommen sein”?

Anselm Grün is a prolific author. My understanding of the meaning of the book titled Die Freude wird Vollkommen sein is The Joy Will Be Complete. This book was translated into Spanish under the title ...
5
votes
1answer
367 views

War “auf meinem Mist gewachsen” ursprünglich positiv oder negativ belegt?

Der Ausdruck "Das ist auf meinem Mist gewachsen" wird heutzutage m.W. eher negativ aufgenommen und häufiger als eine leichte Entschuldigung verwendet. Vermutlich liegt das an der negativen Wahrnehmung ...
3
votes
2answers
481 views

What quick lookup software is there for German vocabulary in Mac OS X?

I'm not sure if this question belongs here, but it's certainly relevant to my German learning and I'd love to know what others are using... I'm wanting to start reading online newspaper articles to ...
6
votes
3answers
342 views

„Welcher“ zur Kennzeichnung explikativer Relativsätze?

Beim Meditieren über diese Frage ist mir eingefallen, dass ich welcher u. Ä. manchmal als Relativpronomen nutze, um zu betonen, dass der Relativsatz explikativ ist. Ein Beispiel: A) Derjenige ...
6
votes
1answer
203 views

Welcher versus der?

When is it correct to use "welcher" as a relative pronoun, and when should we use "der" instead? For instance, should I write: Schreiben Sie ein Programm, welches die Lösung findet. or ...
0
votes
3answers
185 views

Verwandle die Finalsätze in Präpositionalausdrücke

Kann mir bitte jemand zeigen, wie man den Satz verwandelt? Ich will meine Deutschübung machen, aber ich habe keine Ahnung, wie man die Aufgabe lösen kann. :) Bsp.; Die Mutter nimmt ein Tuch, um die ...
3
votes
4answers
732 views

Why is “Vater” spelt with 'V' when it is pronounced like 'father'?

I know that 'V' in the German alphabet is for "Vau" and 'F' is "Eff". Then why are we using 'V' instead of 'F' in German for "Vater"? Similar to the English "father" I would have expected it to be ...
4
votes
4answers
145 views

“power aware design” in German

What would be a good translation for a power aware design when speaking about an electronic design flow? Energiebewusster Entwurf?
6
votes
4answers
315 views

Das Verb „lauten“

It is usual to find the verb lauten (to sound) as a synonym of sein or heißen, which seems very natural. The questions are: when am I allowed to use lauten with that purpose? Specifically, if I ...
7
votes
3answers
518 views

Was bedeutet 'Giftgeber' auf Deutsch, falls überhaupt?

Ich dachte, dass "Giftgeber" im Englischen Poison-giver bedeuten soll. Aber hier sagt eine Seite dass es wirklich gift-giver (Geschenkausteiler) bedeutet. Wie ist das möglich, wenn jeder Eintrag unter ...
1
vote
3answers
502 views

How to say “please do not slam the door” in German?

How to say "please do not slam the door" in German? I tried to translate it like this: "Bitte knall die Tür nicht zu", but there must be another way because I googled it with no result.
3
votes
1answer
157 views

Is “zweisprachige Ausgaben” the right expression?

I like to re-read in German translation my favorite authors1, and I enjoy it even more when they are in the form of dual-language editions. To my surprise, however, I'm having a difficult time ...
6
votes
2answers
127 views

What is the origin of “Quasselstrippe”?

I'd like to know the origin of the word Quasselstrippe. Is it the cord (Strippe) on the back of puppets on which you pull and they start to talk (quasseln)? Or is the origin something completely ...
7
votes
7answers
380 views

dann doch noch schnell

What does the phrase "dann doch noch schnell" mean? As in Ich habe mir heute dann doch noch schnell einen neuen Hartschalenkoffer gekauft. is this some kind of an idiom?
4
votes
3answers
2k views

Why does 'geben' break the TeKaMoLo rule?

When learning German, you usually get the whole TeKaMoLo thing drilled into your subconsciousness. My German friend claims the following is a very natural word order: Warum gibt es hier immer so ...
10
votes
2answers
7k views

Which German word contains the most ä, ö, ü, and ß in any variation?

I'm German and residing in France. When I was asked the following question the only word which came into my mind was Gesäß. Which German word contains the most ä, ö, ü, and ß in any variation? Are ...
0
votes
2answers
267 views

Was ist der Unterschied zwischen “liegen” und “lügen” [closed]

My understanding is that they both mean to lie. But they seem to be used in different contexts. Could they refer to different kinds of lying?
4
votes
3answers
106 views

“lying on his face” vs “lying on one's stomach”

There are two questions here. He is lying on his face/stomach. 1) Can the phrases "on one's stomach" and "on one's face" be deemed as interchangeable? They seem semantically same (being on the ...
1
vote
4answers
227 views

How to say the following in German and “habe” or “hatte”?

Original: I didn't see her and when I realized it was her, it was already too late. Übersetzung: Ich hatte sie nicht gesehen, und when ich hatte realized es war sie, es war schon zu spat. ...
-3
votes
1answer
163 views

How do I say the following? [closed]

Will I become like him. What will become of it. I wanted to get into teaching. It is not even open (opened).
3
votes
4answers
1k views

Woher kommen die Wörter 'Schnecke' und 'Nacktschnecke' (in der Bedeutung Frau)

Es gibt viele Wörter für Frauen und normalerweise werden sie nach etwas schönem benannt. Auf Deutsch aber gibt es auch 'Schnecke' oder 'Schneckchen' und zwar in irgendeinem positiven Sinne. Erste ...
0
votes
2answers
712 views

How to say “I ate too much” in German? [closed]

How to say "I ate too much." in German? Is "I ate too much" not proper English?
3
votes
1answer
100 views

How to say, “I gave myself away”?

So, like hiding a secret and gave it away, in that sense.
3
votes
1answer
74 views

Worin liegt der Unterschied

Worin liegt der Unterschied zwischen diesen beiden Sätzen: Ich konnte die Aufgabe nicht lösen. und Ich habe die Aufgabe nicht lösen können. Drückt einer der beiden einen gescheiterten Versuch, ...
3
votes
3answers
377 views

Can I say “Montags und donnerstags gehe ich zur Uni um halb elf.” Is this the correct word order?

Would I say "Montags und donnerstags gehe ich zur Uni um halb elf" or should I be writing "Montags und donnerstags um halb elf gehe ich zur Uni." I feel like the first one sounds better....but I'm ...
3
votes
1answer
145 views

Can I write “Jeden Tag stehe ich halb zehn auf.”

I'm trying to say that each day I get up at ten thirty in response to the question "Wann stehen Sie auf?" I'm having some trouble putting the words in the correct order though. Is "Jeden Tag stehe ich ...
2
votes
2answers
368 views

How to say “You must let me speak.” in German?

It seems that I have three verbs in my sentence. Are must and let verbs? Must turns to to have in its verb form, but let?
4
votes
2answers
118 views

Welche Präposition für “admirer of”?

Wenn man sagt, "I am an admirer of Mr. X, sagt man ich bin ein Bewunderer [des/von/auf/etwas ander] Herr X?" Tatsachlich ist Herr X, Frederick the Great, King of Prussia. Ist "King of Prussia" "König ...
4
votes
3answers
168 views

Is “Weiß ich nicht” a correct usage?

I recall hearing "Weiß ich nicht" from the friends around when I stayed in Germany. Recently I started to take a German course to learn the language well. The lecturer told that there is a ...

15 30 50 per page