All Questions

2
votes
2answers
73 views

Author initials for article in German newspapers

In the Frankfurter Allgemeine Zeitung, I see abbreviations like Sarkozy gibt Kandidatur für UMP-Vorsitz bekannt mic. PARIS, 19. September. Der frühere französische Präsident Nicolas Sarkozy ...
2
votes
2answers
68 views

What is the difference between “anlegen”, “einrichten” and “aufstellen” in regards to installing/constructing something?

Recently I came across some examples of installing/building objects in a city. die Regierung will einen großen Spielplatz anlegen die Regierung will eine Fußgängerzone einrichten die ...
6
votes
3answers
81 views

Capitalization of “Recht”/“Unrecht” in “Du hast Recht/Unrecht”

I think I've seen "Recht"/"Unrecht" both being capitalized and not capitalized: (a) Du hast Recht. (b) Du hast recht. (c) Du hast Unrecht. (d) Du hast unrecht. The non-capitalized ...
5
votes
2answers
429 views

Position of “nicht” in a sentence containing a “vollverb” and “modalverb”

Is it Ich kann nicht es dir sagen. oder Ich kann es dir nicht sagen. Sometimes I see "nicht" after "modalverb" directly and sometimes before "vollverb". Is there any difference and are ...
3
votes
1answer
160 views

“Have to” and “haben zu”

There is a construction which exists in both English and German and has about the same meaning: You have to do your homework Du hast Deine Hausaufgaben zu machen. I think there is a slight ...
17
votes
5answers
12k views

What are differences between “fließend” and “verhandlungssicher”?

Filling in a questionnaire, in different languages, after picking a language up, you get 4 options : Basiswissen fließend verhandlungssicher Muttersprache So, how are "fließend" and ...
5
votes
3answers
1k views

“Finder will be rewarded” in German?

I want to translate this to German. Somehow there is no dictionary on the net which contained the phrase. I am looking for a metaphorical equivalent.
7
votes
6answers
445 views

Wie kann man “just in case” übersetzen?

Gibt es in der Umgangssprache eine andere Übersetzung für "just in case"? Im Wörterbuch kann ich nur einige wie "für alle Fälle", "im Notfall", aber die klingen mir zu schriftsprachlich. Könnte man ...
3
votes
3answers
208 views

“einmal in der Woche” vs. “einmal die Woche”

Is there a difference between the following? einmal in der Woche einmal die Woche Google Translate suggests the first one, yet I wonder if the second can be used synonymously.
3
votes
3answers
106 views

Artikel geografischer Namen

Vor wenigen Minuten hörte ich im Fernsehen (ORF) diesen Satz (aus dem Gedächtnis): Der Vorarlberg sticht aus den Wahlergebnissen heraus. Der Arlberg ist ein Berg in den Alpen, der die ...
14
votes
7answers
2k views

Translation of common Australian saying — “If you throw enough shit against a wall, some of it has gotta stick.”

I am looking for a faithful translation of the (common in Australia) saying: "If you throw enough shit against a wall, some of it has gotta stick." It is in no way offensive, and means that if you ...
4
votes
5answers
289 views

Translation of “to maintain a skill”

I haven't been able to find an obvious translation for this. There are three verbs I've come across the seem like they could do that job: Halten Erhalten Aufrechterhalten But I can't seem to figure ...
2
votes
2answers
68 views

Kann man »folgende|r|s« mit Artikel schreiben?

Bitte beachten Sie folgende Regeln. Bitte beachten Sie die folgenden Regeln. Bitte beachten Sie alle Punkte der folgenden Regeln. Bitte beachten Sie alle Punkte folgender Regeln. Welche ...
4
votes
2answers
75 views

Wohin/wo sind denn die Kinder gelaufen?

_____ sind denn die Kinder gelaufen? a) Wohin b) Wo Is it true that both choices can be used here? "Wohin" would mean "Where have the children run to?", and "wo" would mean "Where did the ...
7
votes
3answers
199 views

Verbs that are both separable and inseparable [duplicate]

Some verbs have both a separable and an inseparable form, like durchlaufen. In case of "durchlaufen", the separable form is mainly intransitive, while the inseparable form is mainly transitive ...
0
votes
1answer
67 views

German Employment in English [closed]

I am not sure if this is appropriate in this section, and I hope it won't get pulled. Nevertheless, my question is regarding working in Germany. I am planning to move to Germany next year. I have an ...
8
votes
3answers
110 views

Bach und Ache, sind sie verwandt?

Sowohl bei der Ache (bspw. enthalten im Ortsnamen Eisenach) als auch beim Bach handelt es sich um Wasserläufe. Weiß jemand, ob der Bach auf das Wort Ache zurückzuführen ist oder eine anderweitige ...
5
votes
3answers
213 views

Difference between “häufig”, “gewöhnlich” and “üblich”

Looking them up in dictionaries gave me this: häufig – frequent, common gewöhnlich – ordinary, common, habitual, normal, usual üblich – common, usual, ordinary, normal. I looked online for ...
13
votes
3answers
173 views

Why is it “sponsern” and not “sponsorn”?

The noun is Sponsor and not Sponser, so why is it sponsern and not sponsorn? Is this because Sponsor is an anglicism? Are there other examples of such strange flexions in the German language?
2
votes
2answers
55 views

Meaning of “Wer wird eingeweiht”

Das größte Risiko sind dabei nicht die Bomben, sondern gezielte Entführungen durch die Terroristen des "Islamischen Staates" oder durch andere Kriminelle. Diese Gefahr macht jede Reise ins ...
10
votes
3answers
310 views

Ursprung der stimmhaften Aussprache von <s>

In zahlreichen Büchern über historische Sprachstufen des Deutschen (z. B. Alt- und Mittelhochdeutsch von Bergmann/Pauly/Moulin) wird darauf hingewiesen, dass die beiden Grapheme <s> und <z> ...
3
votes
5answers
105 views

Meaning of „Dass, wer in der CDU-Führung sagt, … nicht beachtet“

This sentence is the beginning of an article in Frankfurter Allgemeine: Dass, wer in der CDU-Führung sagt, die „Alternative für Deutschland“ (AfD) sei zu ignorieren, diese auch tatsächlich nicht ...
4
votes
3answers
251 views

“To go rogue” in German

How could this phrase be translated into German? I can think of zu einem wütenden Einzelgänger werden or similar combinations with different adjectives, but none of them are nearly as concise ...
2
votes
2answers
64 views

„Landsmann“ für Volkszugehörigkeit (ohne NS-Bezug)

Ich suche ein Wort für jemanden, der demselben Volk wie jemand anders angehört (z.B. Wort für zwei Juden, die aber nicht notwendigerweise in Israel leben). Konkret habe ich in meiner Arbeit einen ...
10
votes
3answers
128 views

Sollte 112 als hundertzwölf, hundertundzwölf, einhundertzwölf oder einhundertundzwölf geschrieben werden?

Ich kenne die Regel, dass man die Zahlen von 1 - 12 ausschreiben soll und dann nur noch als Zahlen mit Ziffern schreiben soll. Jedoch gibt es die ausgeschriebene Variante jeder Zahl. Ich würde gerne ...
4
votes
4answers
110 views

'hilfsbereit' vs. 'hilfreich'

Die netten Menschen am Zoll sind immer sehr _____. a) hilfsbereit b) hilfreich I think "hilfsbereit" should work, and the sentence would mean that the nice people at customs are always ready ...
6
votes
3answers
47 views

Preposition in “kassieren Millionen an Lösegeld”

Waffen und Bomben für Anschläge kosten viel Geld. Terroristen entführen daher Ausländer und kassieren Millionen an Lösegeld. What is the meaning of the preposition "an" here? Is it used with the ...
6
votes
3answers
158 views

Comma question: Aufgrund des Wetters und da 3 Tage vergangen waren[,] marschierten wir los

I wouldn’t use a comma in: Aufgrund des Wetters marschierten wir los. I would use a comma in: Da drei Tage vergangen waren, marschierten wir los. But what is the correct punctuation in the ...
4
votes
3answers
69 views

Adjective endings after a noun of measurement

I was looking through my grammar book and I came across this sentence: Mit einer Tasse heißem Tee I don't understand why heiß has an m at the end. I would have thought it would be: Mit einer ...
6
votes
2answers
100 views

Using “wollen” in passive

I came across this sentence Auch 25 Jahre nach dem Fall der Berliner Mauer gibt es noch viele Barrieren, die überwunden werden wollen. My question is: Can things, like barriers, "want to be ...
2
votes
3answers
93 views

Sentence ordering with “doch”

Die genaue Höhe der Zahlen ist umstritten, doch gilt es als sicher, dass Entführungen zu einer nicht unwichtigen Einnahmequelle von Terroristen geworden ist. Is it also possible to say doch ...
0
votes
2answers
147 views

Where to rent/watch German movies with German subtitles

I'm an intermediate German learner and I would love to learn the language better by watching original German movies with German subs, because then I can see what is being said and understand it more ...
3
votes
3answers
77 views

“Möchte” as real Konjunktiv II in “Man möchte meinen”?

The recent question about möchten reminded me of something I stumbled across: Man möchte meinen, sie sei schwanger. The following are results from COSMAS II (Corpus Database): man möchte meinen ...
0
votes
4answers
116 views

Zu machen vs. gemacht

Google translate provided the following: Did you make the granola? --> Haben Sie das Müsli zu machen? Why is it not presented as Haben Sie das Müsli gemacht? What's the best way to ask ...
1
vote
1answer
62 views

Meaning of “… die deutschen Schweden-Freunde mit ihren Elch-Aufklebern an den Autos …”

From the Frankfurter Allgemeine: Selbst wenn es die deutschen Schweden-Freunde mit ihren Elch-Aufklebern an den Autos kaum glauben mögen: Als Elch hat man es auch in Schweden nicht immer leicht. ...
8
votes
1answer
166 views

fordern vs. fördern: Is there any relationship between the two etymologically?

I have a question regarding the two words: fordern: to postulate, to posit fördern: to fascilitate, to further, to foster Is their similar spelling a coincidence?
3
votes
4answers
115 views

Trying to parse the phrase “Der Hamburger Hafen”

In learning the word for harbour "der Hafen", Google search threw up the phrase "Der Hamburger Hafen". An example website is here. This has me stumped for two reasons: Hamburg seems to be used as ...
5
votes
2answers
398 views

How to express that something was done not by me, but for/to me?

a. I have Windows installed b. I have my hair cut The only solution I found was the verb lassen. Still remains unclear how to use it, how to translate in an appropriate way. And also very ...
22
votes
4answers
2k views

Does the verb “möchten” exist?

I have often encountered the forms möchte, möchtest.... Does the verb möchten exist? Is it some special form of mögen or an independent verb?
8
votes
2answers
166 views

What is the Singular of 'Ferien'?

In the last days I have come across the question: What is the singular of 'Ferien'? Plural: die 'Ferien' But what is the singular?
2
votes
1answer
73 views

Meaning of “Wir waren uns all die Jahre näher”

Dirk untersucht, inwiefern die Bundesrepublik durch die Wiedervereinigung verändert worden ist. Nicht nur der Osten wurde westlicher, auch der Westen wurde östlicher. "Wir waren uns all die Jahre ...
5
votes
3answers
1k views

Confused between usage of den vs einen?

I am a newbie trying to learn Deutsch. den and einen are akkusative forms of masculine words. My confusion is when to use den and when to use einen. e.g. Ich kaufe den Spiegel vs ...
0
votes
2answers
57 views

How to recognise *when* to use a passive construction?

While I was reading articles about nature, I noticed that a lot of the descriptions are in the passive voice, i.e, they use werden instead of sein. If I were the author writing in English, I would ...
-1
votes
2answers
228 views

When to use “der” or “den”?

Die Frau isst der Apfel. Die Frau isst den Apfel. Are these both the same?
0
votes
1answer
67 views

What's the correct American translation for the family name “Würker”?

I'm interested to know the correct American English form of Würker. Any general background information on this name's roots would also probably prove insightful as well. Thanks! :)
2
votes
3answers
94 views

When does “war” change to “wäre gewesen” rather than just “wäre” in the conditional?

I'm currently doing an exercise where you have to join two sentences together and turn them into conditional sentences using "wenn". An example: Sie war gesund. Sie brauchte die Ärztin nicht. I ...
5
votes
3answers
164 views

Does “dürfen” + other negatives imply the same thing as “dürfen nicht”?

Do negations used with "dürfen" carry the same meaning as "must not" in German? That is, does a sentence like: Sie dürfen nicht jemandem erzählen. mean the same thing as Sie dürfen niemandem ...
9
votes
2answers
3k views

Gibt es Wörter, bei denen noch ein Trema verwendet wird?

Wikipedia sagt zum Trema, dass es in der neuen Rechtschreibung gar nicht behandelt wird. Gibt es Wörter, bei denen das Trema noch regelmäßig verwendet wird?
3
votes
3answers
68 views

Prepositions and 'which' - how does it work?

In English, you can get phrases, such as 'the house in which he lost his bag', but how would you do this in German? I have made some attempts at a few, but I am unsure if this is how to do it, and if ...
5
votes
3answers
4k views

Do people actually use “ehrfürchtig!” to say awesome?

Do people actually use "ehrfürchtig!" to say awesome or is it old in usage? If not, then what would be more in common usage? I've heard mostly toll, super, prima but what else is possible?

15 30 50 per page