0
votes
1answer
97 views

Are there any significant changes in German grammar since 1975? [duplicate]

I've decided to revise my German, after a pause. In home I came across a textbook called "Deutsch Intensiv - Grundkurs für Ausländer", VEB Verlag Enzyklopädie, Leipzig 1975 - with around 700 pages ...
6
votes
2answers
136 views

Eine passende Anzeige finden [closed]

Ich möchte nach einer Aufgabe fragen, die ich gemacht habe. Die Aufgabe ist: Ich muss eine Anzeige finden, die zu der gegebenen Situation passt. Hier ist die Situation: Sie sammeln alte ...
4
votes
3answers
77 views

Difference between Leitung and Geschäftsführung

Are these two words synonyms? I've seen Leitung for a team-leading role (Projektleiterin), but is Geschäftsführung for executives only? Any better examples ?
3
votes
1answer
64 views

Wie schreibt man zusammengesetzte Adjektive aus Nomen und Verben?

Wird ein Adjektiv, dass sich aus einem Nomen und einem Verb zusammensetzt groß oder klein geschrieben? Wie ist das mit dem Bindestrich? Mein konkretes Beispiel: ein Fluoreszenz-markiertes Protein ...
5
votes
4answers
146 views

Meaning of “Abgechecktheit”

I am reading an interview with Cro from Die Zeit here. At the beginning (yeah already stuck! lol): Frage: Cro, kürzlich bei Ihrer Album-Präsentation haben Sie gesagt: "Ich bin der schlechteste ...
10
votes
5answers
196 views

Sind Zootiere Ausstellungsstücke?

Ich versuche einen generellen Begriff für Zootiere zu finden, der unterstreicht, dass sie zur Schau gestellt werden. Das Wort "Ausstellungsstück" wurde mir nahe gelegt, aber ich halte dieses Wort für ...
6
votes
3answers
173 views

Does 'Kritik' always come with a negative touch?

I often read Lob, Anregungen und Kritik erwünscht. My question: is it necessary to differ between Lob and Kritik? Does Kritik not include Lob?
2
votes
3answers
84 views

Indicating case for proper nouns

Consider sentences of the form (correct me if I've got them wrong): Mir ist langweilig / Es ist mir langweilig. Dem Mann ist kalt / Es ist dem Mann kalt. It's important not to use the ...
3
votes
2answers
92 views

Examples of the prefix “co–” (instead of “ko–”) in German

Gibt es im Deutschen Beispiele für die Verwendung von „co–“ als Präfix anstelle von „ko–“? Sind zumindest stets beide Verwendungen akzeptiert, auch wenn vielleicht eine Verwendung unüblich ist? ...
1
vote
1answer
89 views

How can “Dense plasma focus” be translated?

Does anybody know how to translate "dense plasma focus"? I would like to start the German Wikipedia article, but I don't know how this is called in German. A dense plasma focus (DPF) is a machine ...
5
votes
1answer
139 views

What is abbreviated to “penn'”

I'm translating some song lyrics to English from here. Und wenn du mich da draußen grade hörst Dann bitte warte kurz auf mich, ich bin direkt bereit und fahr los Doch wenn nicht, gehe ich ...
3
votes
6answers
172 views

Practicing German in daily activity [duplicate]

English is my first language. I have taken four semesters of university German in preparation to go abroad in 2015 to work and study. My question is this: how can I practice and improve my German in ...
3
votes
1answer
64 views

Historischer Gebrauch des Begriffs “Kanakermann”

Laut Wikipedia soll das Schimpfwort "Kanake" aus dem seemännischen Ehrentitel "Kanakermann" stammen: Kannakermann war im späten 19. Jahrhundert unter deutschen Seemännern eine verbreitete ...
5
votes
2answers
98 views

Unterschied zwischen “auf etwas ankommen” und “von etwas abhängen”

(Aus der Zeitung) Frage: Welche Rolle spielt die Lebensdauer von Produkten für Konsumenten bei der Kaufentscheidung? Antwort: (Es) kommt auf das Produkt an. Könnte die Antwort auch ...
7
votes
3answers
91 views

How does one pluralize hyphenated compounds constructed from phrases?

In light of the highly regular pluralization in English, compound phrases are instinctively pluralized by likewise adding an s. For example, a parent might say to a child, "I'm really sick of hearing ...
4
votes
4answers
223 views

Can the word “gelenk” be used as an adjective?

In the Pokemon game one of the swimmer enemies describes himself as locker und gelenk. But what does it mean? Locker, I've already found in a dictionary.
3
votes
2answers
150 views

„Ausgeschlafen? Ne! Abgebrochen.“

„Ausgeschlafen? Ne! Abgebrochen.“ What does "abgebrochen" mean here? Is it some kind of a witty remark? I have a feeling as if I'm missing something.
4
votes
5answers
162 views

Semantische Vokalvielfalt

Mit semantischer Vokalvielfalt meine ich sinnvolle Wörter, die sich nur an einem Polyphtong (Vokal, Diphtong, Triphtong, auch inklusive Dehnungs-e, aber nicht Hiat) unterscheiden. Die Aussprache ist ...
9
votes
4answers
753 views

Nuances of the seemingly Synonymous words “Flagge” and “Fahne”

With the World Cup in full swing, I've come across the words "Flagge" and "Fahne" quite a bit. These words are seemingly synonymous, but that might not be the case. Take a quick look at the ...
4
votes
2answers
1k views

German always needs an article even when refering to general things?

I have a question relating to the use of articles in German that I think is different in English. When people say something in general like I always wear T-shirt and jean in summer. no article ...
2
votes
4answers
148 views

Any German dict like Webster?

I'm a beginner of German and I wonder whether there is any dictionary as important as the Webster in English, which I found is extremely useful when I was preparing my GRE test.
6
votes
6answers
300 views

“Allerdings” as a threat

My German teacher told me that the email I sent her contained a threat. What I wrote was "Allerdings komme ich morgen." She didn't tell me why, just asked me to research about this, but I can't find ...
3
votes
3answers
153 views

Was ist der Unterschied zwischen “merken” und “sich erinnern”?

Was ist der Unterschied zwischen "sich erinnern" und "merken"? Z.B.: Ich höre ein neues Wort und sage: Ich werde mich daran erinnern. oder Ich merke (mir?) das. Auf English würde ich ...
5
votes
1answer
96 views

Wie kann ich “esdrújula” (Proparoxytonon) anders übersetzen?

Im Gegensatz zum Deutschen haben wir im Spanischen unheimlich viele auf der drittletzten Silbe betonte Wörter. (Vermutlich) demzufolge haben wir ein einfaches Wort dafür: esdrújula. Kann ich ...
7
votes
3answers
254 views

Ein Mädchen im Kumpelmodus?

I was partying last weekend with a couple of friends and some of their acquaintances. There was a girl wearing a pretty sexy and not that long dress who said she was in Kumpelmodus. What does that ...
5
votes
1answer
80 views

“Nesting” of subordinate clauses

A simple example to explain what I mean: as far as I know, the following sentence is correct: 1 - Ich habe begonnen, zu machen, was du gesagt hattest. Is the following, alternate form correct? ...
5
votes
2answers
293 views

What is the difference between “Ich weiß nicht” and “Das weiß ich nicht”?

I think these two sentences have the same meaning, but which one should I use and why?
3
votes
1answer
73 views

What does “werden X nach Y unterschieden” mean?

The full sentence is: In vielen Sprachen werden die Nomen nach dem Genus unterschieden. I've checked the meaning of every single word, but I'm still not sure what the sentence means. Especially, ...
5
votes
3answers
208 views

A German relative clause that begins with “welchem in diesem”

Grammar books have taught me that 'der' words are the usual relative pronouns in German, and that 'welcher' words might work sometimes but would sound stilted and bookish. But I found a sentence in ...
11
votes
5answers
2k views

Most terrible-sounding mistakes in German [closed]

I was holding this question back because I suspected that it wouldn't be objective enough, i.e. there wouldn't be a scale to classify the awfulness of grammar mistakes. Well, there is no such a scale, ...
6
votes
3answers
664 views

Why is “my father's book” constructed differently in German

My children grow up bi-lingually and sometimes that really helps identify false friends and differences between English and German. My boy wanted to say the following English sentence in German. ...
3
votes
4answers
143 views

What does “zu Hause” mean in this context?

This fragment comes from a text about an Internet cafe: An allen verfügbaren Computern kann man online die neusten Zeitungen lesen, mit anderen Leuten "chatten" oder sich zu Hause in angenehme ...
1
vote
4answers
141 views

Haben Wörter mit Endungen auf „-männin” sexistische Konnotation?

Ich habe ein Wahlproblem. Ich kann zwischen Wörtern wählen, die entweder „sexistisch“ klingen dürfen, oder nicht so geläufig sind. Zum Beispiel deutet dieses Ngram darauf hin, dass Landsmännin weit ...
7
votes
3answers
210 views

The German 'Kommen + Past Participle' Construction

I encountered the usage of a German verb + past participle construction when in English one would have used verb + present participle. It is from the fairy tale 'The Frog King or Iron Henry' ('Der ...
3
votes
1answer
64 views

Bifurcation of the “ei” vowel in Yiddish: why?

In Yiddish, about half the "ei" words are pronounced the same as German (mein, sein, drei...) but the others shift to an "ey" sound (rhymes with "day"): éins, zwéi, kléin… We had a discussion here ...
7
votes
3answers
178 views

Wann verwendet man “bei” und wann “auf”

Welches der Beispiele ist korrekt: Willkommen bei StackExchange oder Willkommen auf StackExchange Oder ist beides erlaubt? UPDATE Ich bin gerade dabei eine Website in 3 Sprachen zu ...
7
votes
4answers
164 views

Wann ist es angebracht, „Mädels/Jungs“ anstelle „Frauen/Männer“ zu nutzen?

Ich bevorzuge, Frauen bzw. Männer zu sagen. Aber ich merke, etliche Muttersprachler nennen Menschen Mädels und Jungs anstelle dessen, welches ich als Frauen und Männer bezeichnen würde. Wann ist es ...
24
votes
11answers
5k views

How do Germans react to foreigners messing up noun genders? [closed]

My boyfriend is German and we're going in a few months where I will meet his family for the first time. I am OK at German, but something I really have a hard time with is remembering noun genders, ...
5
votes
2answers
312 views

Does German “sollen” ever function like English “shall” to indicate a future or possibility (no element of expectation)?

I understand that "sollen" typically expresses what is expected of the subject of the sentence, and found excellent accounts of that usage of "sollen" in this other StackExchange page: Does “sollen” ...
2
votes
2answers
174 views

Translation of “neither team played well”

Neither Team A or Team B played well. could be translated as Weder Team A noch Team B hat gut gespielt. (is it "hat" and not "haben", similar to in English?) What about Neither team ...
7
votes
4answers
221 views

# (number sign) and * (asterisk) in German

I was on the phone today with a German. But I couldn't find the name of these in German: # * I tried to find out with Google but I haven't found. Could someone tell me what they are called?
5
votes
1answer
102 views

Grammatik von “es” in “es auf etw/jmdn absehen”

"Es" kann in Deutsch viele Funktionen erfüllen - "echtes" Pronomen, Dummy-Pronomen, Grammatikvehikel (Expletivum). Nun bin ich in einem Buch auf einen Satz ähnlich dem folgenden gestoßen: ..., ...
3
votes
1answer
131 views

Is “sich einverstanden erklären” proper German?

I am writing a translation for a cookie agreement text. I am quite sure my current text will bring the message across but I'm not sure if this 100% proper German. This is the original English text: ...
1
vote
0answers
48 views

Wann benutzt man Perfekt, wann Präteritum? [duplicate]

Jetzt lerne ich B1 in Deutsch. Meine Professorin hat uns nie gesagt, wann man das Präteritum und wann das Perfekt benutzt. Wo liegt der Unterschied?
5
votes
4answers
147 views

“Deine Fotos” gegen “Fotos von dir”

Bekanntlich benennt ein berühmtes soziales Netzwerk (meinem ersten Endruck nach dooferweise) zwei unterschiedliche Bilderordner mit den folgenden Namen: deine Fotos und Fotos von dir. Kann man ...
0
votes
2answers
64 views

Artikel für ein englisches Wort? [duplicate]

Welcher bestimmte Artikel sollte man für englische Wörter benutzen? Zum Beispiel, ich möchte "The Toolchain" sagen. Es gibt schon "die Werkzeugkette", aber "The Toolchain" ist ein Eigenname. ...
8
votes
3answers
254 views

What's the origin of the word “Frauenzimmer”?

"Frauenzimmer" must be the strangest German word I learned so far, and when our teacher taught it to us I didn't expect to find it in writing soon. But I encountered it already in the third sentence ...
6
votes
2answers
94 views

Unterschied zwischen “es geht irgendwie” und “es ergeht irgendwie”

Wo liegt der Unterschied zwischen “gehen” und “ergehen” in den folgenden Beispielen? Ist “gehen” in diesem Fall nur der umgangsprächliche Ausdruck für “ergehen”? Wenn nein, wann benutzt man ein Wort ...
1
vote
2answers
92 views

Wann kann man Verben der Form [etwas]bekommen durch [etwas]kriegen ersetzen?

Kriegen sei die (oder eine) umgangssprachliche Version des Verbes bekommen, wurde mir mal gesagt. Ich hätte diese Behauptung hier sorgfältiger bestätigen lassen. Soweit kenne ich nur eine kleine ...
0
votes
1answer
126 views

“Hechel, keuch…”--what does it mean?

I saw this text while playing Pokemon in German. The phrase was used by a girl who had just come out of a cave.

15 30 50 per page