4
votes
6answers
1k views

What is the etymology of “sau-”?

I lived in Germany during half a year and when hanging out, I heard lots of times this word. I know it's quite an inappropriate word prefix and that it should only be used in a friendly setting, but ...
4
votes
2answers
107 views

Ist “belgischer Bierabend” falsch?

Die Frage hat nichts mit dem Reinheitsgebot zu tun; es geht eher um Grammatik. Ist die folgende Adjektivierung falsch? Belgischer Bierabend Wenn, wie kann man das besser ausdrücken? Natürlich ...
7
votes
3answers
189 views

Zeitkonflikt bei Kausalsatz

Laura hat die ganze Nacht getanzt, sodass/weswegen ihr die Füße am Morgen wehtun. Warum steht wehtun im Präsens und nicht in Präteritum?
3
votes
2answers
106 views

por la ciudad, по городу, across(?)/over(?) the city

(The title is in Spanish and Russian, because I'm not sure what's the best way to say it in English either.) I'd like to say that I took a walk in the city (and visited many different places on the ...
3
votes
2answers
3k views

Meaning of the “Schnee von gestern” as an idiom

I was watching a "Learn German" video and heard this line: ...das ist doch Schnee von gestern! I think I understand it, but would like to make sure. I understand that literally means "Snow from ...
2
votes
2answers
235 views

“Gateway language” to German

I want to learn to speak German, but I'm having some trouble getting the words right (not sure exactly what I'm hearing). Since I intend to learn to speak a few new languages, I figured maybe I ...
1
vote
3answers
673 views

Meaning of “Retourenstelle” and “weiterleiten”?

Die Sendung wurde im HUB sortiert und an die Retourenstelle des Versenders weitergeleitet. I would like to know what do "Retourenstelle" and "weiterleiten" mean? Does this sentence mean my ...
2
votes
3answers
1k views

Help with Sogar and Darauf

I'm currently reading Harry Potter und der Stein der Weisen. I am managing to comprehend a bit of it (I'm far from fluent in German) although the first sentence in the book is really confusing to me. ...
3
votes
4answers
293 views

How to say “and such” in German?

I'd like to translate the sentence "We need sunburn cream, bath towels and such." Wir werden heute an den Strand fahren. Was brauchen wir fürs Sonnenliegen? Wir brauchen Sonnebrand-Creme, ...
4
votes
3answers
1k views

Verwendung von „Herrschaften“ je nach Alter

Die Nutzung des Nomens Herrschaften für Menschen verwirrt mich etwas. Laut Wiktionary bedeutet es Herrschaft. Plural. Veraltend und mitunter ironisch gebraucht: vornehme Anrede für eine Gruppe von ...
12
votes
4answers
1k views

Can wissen mean remember?

In a book I'm reading, the author used the question "Weißt du noch". I'm guessing from the context it means "Do you remember". Is that so? Does the addition of the word "noch" turn "wissen" into ...
19
votes
5answers
6k views

What time does “Vormittag” start and end?

This morning I read someone's message (written at 7am) saying that he likes "den frühen Vormittag". In my opinion 7am in the morning isn't Vormittag yet. Is there a definition for the time span ...
-1
votes
1answer
155 views

Can I say “Togo war deutsch”?

Can I say "Togo war deutsch bis 1918" ? Togo war eine der deutschen Kolonien in Afrika von 1884 bis 1918. Togo war deutsch nach dem Untergang Deutschlands in 1918. Nach der Unterzeichnung ...
2
votes
2answers
1k views

beide/beiden - what does the ending (-n) depend on

When should it be beide and when beiden? Why is die beide Frauen incorrect? Can somebody post a precise rule here?
5
votes
3answers
278 views

Is “Er ist gehend” or “Er ist am gehen” proper German?

Is "Er ist gehend" possible in german? As in "Right now he is going". I realize that adding another word, as in "Er ist gehend nass geworden", makes more sense, but still "Er ist gehend" doesn't ...
2
votes
2answers
619 views

What does “machste halt was” mean?

Taken from: http://www.uni-kiel.de/unizeit/index.php?bid=630202 »Haste nichts, dann machste halt was«, darf dagegen der norddeutsche Internet-User schriftlich unwidersprochen behaupten. ...
2
votes
1answer
173 views

Can the genitive relative pronoun be replaced with dative?

In general, we know that Das Buch meiner Mutter can be replaced by Das Buch von meiner Mutter Can the same transformation be applied to genitive relative pronouns, eg can Ich sehe den ...
4
votes
2answers
1k views

How do I say in german “car parking fine lawyer”?

I would like to make a search on Google for finding information about a lawyer company specialized on this. I know only the word Strafzettel. I've found many words but which is the more correct for ...
6
votes
1answer
263 views

Herkunft von “Ausnahmen bestätigen die Regel”

The idiom "Ausnahmen bestätigen die Regel" exists in English, too. The exception proves the rule. However, someone recently told me that this originally was based on the old meaning of "to ...
2
votes
1answer
339 views

Weak masculine nouns

Has anybody come across reliable ways to know if a masculine noun is weak or not? Der Präsident... Wir brauchen einen neuen Präsidenten. Der Held... Gotham braucht einen Helden. I have noticed ...
10
votes
5answers
2k views

Dies vs Diese - what is the rule to follow

I want to translate the sentce These are newspapers. Newspaper is die Zeitung, plural is die Zeitungen. Since this plural has die as an article, I thought this should be diese (because with die ...
2
votes
2answers
113 views

Subclause with “wollen” and “ob”

I'm trying to say "I'm making these videos because I want to see if I can improve." I came up with this: Ich mache diese Videos, weil ich sehen wollen, ob ich verbessern kann. I'm ...
8
votes
4answers
242 views

How come there are two accusative objects here “das geht dich einen Dreck an”? (so it seems)

I failed with the object analysis of the following sentence: Das Subjekt geht Verb dich Akk-Objekt(!?) einen Dreck Akk-Objekt(!?) an. I know there are instances, in which one finds, on top ...
1
vote
3answers
280 views

I am having trouble understanding this sentence:

I cannot make sense of this in English: Der empirische, zweite Teil der Diplomarbeit stellt das Projekt "Bewegte Steiermark” vor und stellt das dazugehörige Evaluationskonzept sowie die ...
5
votes
4answers
437 views

How to translate “Split, merge, done.” into German?

I have a software application that uses a grid system for layout. In this grid system, the user can split and merge rows and columns. I have this phrase in English (to show how fast the operations ...
2
votes
2answers
224 views

Subtleties of the Translations of “Cute”

Taking a quick look at the Leo search results for cute, you'll find that there are a little over a dozen entries. I'm primarily asking about the application of the word towards people, but the cases ...
0
votes
5answers
9k views

What does “Schmuck” mean in German?

I was on this jewerly website Wempe and if you look they have a section titled Schmuck. This is commonly known to mean idiot here in the U.S. Everything I look up to see what it means says pretty ...
2
votes
1answer
58 views

Style and name of this kind of conditional: “Erfolgt die Zahlung nicht bald, so sind wir berechtigt …”

It's kind of basic, but I don't find the name of that construction. I've never learnt it, just pops up very often in newspapers and contracts. The formula is something like: Verb (oft in ...
6
votes
1answer
319 views

Wie sagt man “This is a reach” auf Deutsch?

Auf ELL bin ich vorhin über die Phrase "This is a reach" gestolpert. Here - and this is a reach - but it could technically be understood to mean that my mother thinks this girl is the prettiest I ...
0
votes
2answers
207 views

Sie schreiben (they or you?) [duplicate]

I have the following sentence: Sie schreiben uns ein Buch Which is similar to the following: Du schreibst uns ein Buch What happens if I want to write "They are writing us a book" ? won't ...
2
votes
1answer
96 views

Was bedeutet „Ach wer wees, ach verwes“?

Ich verstehe fast kein Wort da. In mundmische finde ich eigentlich eine Erklärung, die aber selbst Umgangsprache ist: Schöner Spruch, wenn dir jemand auf die Eier geht. Das Gespräch, das da zur ...
9
votes
4answers
441 views

Jugendsprache - “ma”

I am seeing increasing use of the word "ma" amongst German teenagers nowadays. What does it mean? Beispiele: Und dann hab' ich ma gegoogelt. Nimm das ma raus! I can't figure it out and it ...
5
votes
2answers
2k views

Wie schreibt man Dezimalbrüche in Worten?

Man hat mich gefragt, wie man Dezimalbrüche in Worten schreibt. Aber ich weiß es nicht und konnte auch nichts im Netz finden. Schreibt man die Zahlen nach dem Komma einzeln? (z.B. eins Komma eins ...
3
votes
1answer
895 views

Every time I get the S-Bahn I hear “aussteck links/rechts”

I would like to know what they say in the S-Bahn that sounds like "aussteck links/rechts" but in the dictionary the closer to this I've found is: Aussteck: unplugging could someone explain what ...
2
votes
3answers
480 views

Difference between riechen an und riechen nach

Wann kann man "riechen an" oder "riechen nach" benutzen ?
1
vote
1answer
256 views

Erwachsenenlakritz - Kein Kinderlakritz

I bought this can of liquorice. At the back, it lists the ingredients in four languages. But for German, there is an additional row of text below the ingredients which says "ERWACHSENENLAKRITZ - KEIN ...
4
votes
3answers
2k views

Translating “He hurts her more than she does to him.”

I am German learner at an intermediate level. The superlative sentence should pose no problems to me. However, I can’t translate this following sentence well: He hurts her more than she does to ...
3
votes
1answer
510 views

What is the difference between these location adverbs?

I've been trying for some time to figure out the locational adverbs but no success. There are so many and I am not sure which I should use. Let's take 'up', 'above' ones for example. What is the ...
4
votes
3answers
137 views

Meaning of “was” in this sentence

Er arbeitete in einem unterirdischen Raum mit nur zwei Ventilationsschächten, was seiner Gesundheit nicht bekam. As far as I know, "was" means "what" or is the contracted form of "etwas" But ...
2
votes
1answer
128 views

What does "schwallt' means?

Source: http://www.schreiber-netzwerk.eu/de/2/Geschichten/10/Sehnsucht/22436/Via-Milano,-Cagliari/ Vernehmlich gähnend öffnet sich hier und da ein Rolltor, hervor schwallt die Kühle der Nacht, ...
5
votes
3answers
176 views

Does -istisch, -ismisch translate to -istic, -ismic?

I intend to translate the German term perspektivismische Kritik. It is intended to mean criticism from people with an attitude characterised by its emphasis on perspective. Wikipedia tells me that in ...
14
votes
2answers
423 views

Using verbs with same root but different prefixes in same sentence

Can I say something like Er kommt bei mir vorbei und um. to mean "he comes by my house and dies", thus expressing the verbs vorbeikommen and umkommen by using kommen only once?
4
votes
3answers
209 views

Adjektiv für »passiv magnetisch«

Heute auf Arbeit sind wir darüber gestolpert, wie man eine Material nennt, an dem Magneten zwar haften, das aber selbst nicht magnetisch ist. Es geht um folgenden Satz: Die Induktionskochplatte ...
8
votes
1answer
298 views

Translation for “hypocrite”

What would the most apt translation for the word "hypocrite" be in German? In the Duden the word Hypokrit does exist, though I believe it is used very rarely. Some other online dictionaries ...
2
votes
2answers
731 views

How to pronounce “Universität”?

I tried to get the example of pronunciation of the word of "Universität" from Google translate but the pronunciation that i got from Google translate it was a little far from my expectation. Google ...
10
votes
4answers
4k views

“Das Deutsch” or “das Deutsche”?

I know that the latter is a substantivated adjective, but I can't really seem to get the difference in meaning. To me, both indicate the German language. Yes, "das Deutsche" is used "im Allgemeinen", ...
5
votes
3answers
489 views

In or im with years and dates

When it comes to dates, I've seen both variants, like these: "Im Januar 2001 wurde das Video veröffentlicht..." "Im Jahr 1905 erschien seine Arbeit mit dem Titel..." "In 1980 schloss ...
1
vote
2answers
132 views

Unterschied zwischen “Lebensinhalt” und “Lebenssinn”?

Gibt es einen Unterschied zwischen "Lebensinhalt" und "Lebenssinn"? In einem Artikel geht es um Sport für Leute mit Behinderungen. Da waren die beide Wörter als Synonyme benutzt. Meiner Meinung nach ...
1
vote
2answers
91 views

How is „let’s take a stroll“ said in Das Boot?

Im Film Das Boot sagt der Kaleun (2:27:20) in etwa eines der Folgenden (schwer zu hören): Mal bisschen die Beine vertreten. Ein bisschen die Beine vertreten. und die Übersetzung sagte: ...
3
votes
4answers
541 views

German word equivalents for 'prison' in a metaphorical sense

I was working with this quote That is just a fairytale, A vicious stupid fairytale that keeps people in a mental prison. When I went to interpret it, I got this sentence Das ist nur ein ...

15 30 50 per page