2
votes
1answer
269 views

Verbal idea: a call for examples

This website presents a very good explanation of the verbal idea and it's effect on word order in German: http://www.dartmouth.edu/~german/Grammatik/WordOrder/WordOrder.html. However, there are not ...
0
votes
1answer
3k views

How to pronounce “ich” [duplicate]

I've been learning German since October 2013. I know at some point I must decided how to pronounce "ich". Any opinions that might help me make this decision? Danke...
12
votes
3answers
3k views

Is there a difference between “anschalten” and “einschalten”

Is there a difference between anschalten and einschalten? If I turn on the TV, oven, heat, start the car etc., can either verb be used?
8
votes
3answers
2k views

Comparison between equivalent words meaning “home” in German if used on websites

In the US we use the word "home" to indicate the main page on a website. This might be exclusive to the English language because I know in Spanish we do not use "casa" which would be the equivalent of ...
3
votes
2answers
107 views

Would “Seiten” be common on German websites to communicate the available web pages?

In the footer of our website we want have the option to select the main pages. But the "pages" needs to be translated to the best German equivalent. The literal translation that I found was ...
9
votes
3answers
12k views

Unterschied zwischen “da” und “weil” im Nebensatz

Ich habe heute etwas über Nebensätze gelernt. Dabei habe ich etwas nicht verstanden. Meine Problem ist, dass ich nicht verstehe, wann man "da" und wann man "weil" benutzen muss. Könnte mir das ...
3
votes
4answers
505 views

How do you say “I +1'ed you” in German?

How to say: I +1'ed you in German in the context of SE sites where you upvote someone's post?
4
votes
1answer
232 views

What's the meaning of this sentence: “Für Ulrike war der Wintersport mit dem Gipsbein vorbei, der Urlaub zum Glück nicht”?

Für Ulrike war der Wintersport mit dem Gipsbein vorbei, der Urlaub zum Glück nicht. I think that Urlike's leg was in a cast by the time the winter sport was over, but fortunately the holiday ...
5
votes
2answers
455 views

An idiomatic German translation of the Bible

Is there a translation of at least the New Testament into German which uses modern vocabulary and idioms, similarly to the way The Message does in English?
6
votes
3answers
1k views

Shame vs. Embarrassment

I have been able to identify two aspects where the English language distinguishes between shame and embarrassment: Shame relates to having done something wrong, while embarrassment is a result of ...
6
votes
2answers
3k views

The prefix “ver-” and its meaning

I came across an article about the prefix "ver-" and its meaning. Welche Bedeutung hat das Präfix "ver-" in diesen Verben? A – eine Handlung bis zum Ende durchführen B – von einem Ort ...
1
vote
3answers
3k views

How to say “ask someone out” in context of dating in German

Is "Nur fragen sie heraus" an accurate way to say "Just ask her out" in reference to dating? I am under the impression that "heraus" is more of an action as opposed to "out" in the sense of ...
3
votes
4answers
176 views

Troubles understanding complex law related sentence

I'm an intermediate German speaker and I'm having problems making sense of the following sentence: Nach Ablauf der genannten Frist ist der Anspruch verwirkt, sofern er dem Arbeitgeber gegenüber ...
9
votes
4answers
379 views

How do you structure a German sentence to represent the English construct “at [action]”?

For example, how would one phrase the sentence, "I am getting better at riding a bike." in German? I have a feeling the flow of the sentence wouldn't be very similar to English at all. Ich werde ...
11
votes
3answers
7k views

How to know which form of “all, alle, allen, aller, allem, alles” to use?

I've mainly just used alle or alles up until now to represent all or every. However there are multiple declinations for "all" that are quite confusing (including aller, allen, allem). But then in ...
4
votes
4answers
417 views

Differences in words for simplicity, such as “Einfachheit” and “Anspruchslosigkeit”

I was trying to write a sentence in German about simplicity and want the word that will best describe gratitude with simple pleasures. So I have come across the following words Anspruchslosigkeit ...
15
votes
4answers
2k views

Is something “kaputt” just broken or completely ruined?

Kaputt according to Duden: entzwei; defekt; nicht mehr funktionierend Which of these items are "kaputt" in this sense? a glass jar broken in half a glass jar with a crack that leaks water but ...
8
votes
2answers
249 views

What's the difference between “queren” and “überqueren”

I've tried to look here: http://www.wordreference.com/deen/queren http://www.wordreference.com/deen/%C3%BCberqueren But it's not clear to me. Also I don't understand why über-queren should ...
19
votes
3answers
15k views

Meaning of 0815 and ger/eng alternatives?

Does 0815 simply mean something is very standard and common, or does it carry any connotations? Where can one use it, e.g. for description of processes, objects, persons? Can you give alternative ...
6
votes
1answer
242 views

How do I know which declension pattern a noun belongs to in the Langenscheidt pocket dictionary?

I have this somewhat-useful little yellow book sitting in my backpack, and I've noticed that it has a table in the back that gives 16 groups of noun declension patterns. For whatever reason, these ...
5
votes
3answers
1k views

Accurate words to communicate the concept of “dating”

When I have used translation services, the word suggestions for "dating" seem to be along the lines of carbon dating, not the intended romantic words. The other challenge is that American concept of ...
6
votes
2answers
470 views

Tight and Narrow = Eng und Schmal?

I've been trying to learn the vocabulary for both 'tight' and 'narrow', but I am having trouble with the translation. There seems to be some overlap. I'll give a couple of example sentences and my ...
2
votes
2answers
190 views

“aus”, “outside” or “from”?

In this sentence: Nehmen Sie den Wein aus Deutschland. what would "aus" mean? "outside" or "from" ? And is this a question? I see the verb and pronoun are switched. In other words, should I ...
3
votes
2answers
546 views

How to read “modulo” (Math) in German? About the preposition it induces

In English there exists the proposition modulo (see also the Wiktionary entry) or modulo the fact. Any of these, however, are not proper from English, but have their origin in mathematics, presumably ...
3
votes
2answers
1k views

What's the difference between “bereiten” and “vorbereiten”?

Is there a difference in meaning or can both expressions be used interchangeably? I also wonder about the strong difference of meaning between bereiten (prepare) and reiten (ride). How is it ...
2
votes
1answer
114 views

What's the meaning of “be-” prefix?

Keep this example: http://www.wordreference.com/deen/beachten http://www.wordreference.com/deen/%C3%A4chten achten means respect beachten means obey What's the meaning of the prefix be? What is ...
3
votes
1answer
104 views

What is the origin of the prefix “be-”?

Let's take an example. besuchen => to visit someone suchen => search
9
votes
5answers
315 views

What about “erschreckt” in addition to “bin erschrocken” and “hat erschrocken”?

I was reading the following explanation: How come there are two ways to conjugate the same verb? (e.g. erschrecken) however I am still confused with the verb "to scare". I gather from the above ...
5
votes
3answers
726 views

Bus fahren - usage and grammar

Does Ich fahre Bus. mean both I drive a bus. (=I'm a bus driver.) and I ride the bus. (= I travel on a bus as a passenger.) ? Why do you use Bus with no article here?
7
votes
2answers
330 views

Bei Wörtern wie „Arztbesuch“, wie bestimmt man kontextfrei wie das Verb „besuchen“ wirkt? Wer besucht wen?

(Der Titel diser Frage ist katastrophal, ich gebe zu. Hoffentlich lässt sich bald ein besserer finden.) Hintergrund Die Frage ist eigentlich ein bisschen komplizierter. Natürlich wäre denn ein paar ...
2
votes
1answer
801 views

Help with “schmecken” verb + dative

I'm a German newbie and I'm trying to translate "Der Wein schmeckt dem Mann" Der Wein = the wine, subject schmeckt = ? tastes ? dem Mann = to the Mann I can't give this sentence a meaningful ...
2
votes
1answer
578 views

Which is the order of words in Doppelkonjunktionen nicht…, sondern?

Doppelkonjunktionen nicht..., sondern... Wie ist die korrekte Wortstellung? Nicht + Hauptsatz, sondern + Hauptsatz oder Nicht + Inversion, sondern + Inversion oder Nicht + Inversion, ...
1
vote
1answer
665 views

Help identify word - 'Ja imm(?)' with the meaning 'Yes, exactly'

I've heard many times people saying something what I've heard like 'Ja, imm' oder 'Ja, ihm' meaning 'Yes, exactly'. However, I couldn't find such phrase, so I think I could have heard that word not ...
9
votes
4answers
212 views

Sentence structure for “Arzneimittel für Kinder unzugänglich aufbewahren!”

I translate the sentence: Arzneimittel für Kinder unzugänglich aufbewahren! as Keep/store all medicines out of reach of children. Given it seems to be an imperative statement, why isn't it ...
1
vote
2answers
745 views

Various translations of the English verb “close”

I am trying to organize my knowledge about the various translations of the English verbs "close", and find out which German word is most suitable for typical usages. When closing something like a ...
2
votes
1answer
325 views

Wie sagt man “Hug bug” auf Deutsch?

Jana mag die ganze Zeit ihren Freund Klaus umarmen. Im Englischen würde man sagen, dass Jana den Hug Bug hat. Da Hug Bug aber sehr umgangssprachlich ist, gibt es dafür keine direkte Übersetzung. ...
2
votes
4answers
131 views

Joining related events only with comma

(a) Ich war gestern draußen, ging am Abend ins Kino. (b) Gestern war ich draußen, ging am Abend ins Kino. Is each of the two sentences correct?
14
votes
2answers
5k views

“Du hast da noch ein Bier zu stehen” - richtig oder falsch?

In Berlin und Umgebung ist es üblich, Infinitive mit “zu” zu versehen, wenn es darum geht, einen Zustand bzw. eine aktuelle Lage zu beschreiben, etwa wie: “du hast deinen Taschenrechner noch ...
7
votes
2answers
550 views

vorbeikommen - wo? oder wohin?

Are all of these correct? Kommen Sie (wohin?) zu uns ins Büro vorbei. Kommen Sie (wo?) bei uns im Büro vorbei. Kommen Sie (mixed: wo?) bei uns (wohin?) ins Büro vorbei. Google seems to ...
-6
votes
1answer
399 views

Wie sagt man “What a mess!” auf Deutsch? [closed]

Alle deine Bücher liegen auf dem Schlafzimmerboden und du hast dein Bett nicht gemacht! All your books are on the floor and you did not fix your bed! Wie sagt man "What a mess!" auf Deutsch?
8
votes
1answer
718 views

Mit dem Bus / mit einem Bus

I've noticed that it is far more common to say "Ich komme mit dem Bus" than to say "Ich komme mit einem Bus". So I wondered: is it ok at all to say "mit einem Bus"? if it's ok, does it have a ...
0
votes
3answers
655 views

What does “vorm” mean?

In the sentence: Früher habe ich immer Angst vorm Fliegen gehabt. What does "vorm" mean? Dictionary says it means "vor Mittags," but I don't think it fits here.
5
votes
1answer
69 views

Referencing another section/heading in the same document

This German taz article includes a same-document reference to another section: Die Technik […] Das liegt an dem aus zwei Schichten bestehenden Display (siehe Öko-Faktor). Das ...
6
votes
2answers
378 views

Difference between “heute”, “heutig”, and “heutigen”?

I was looking up the German word for "Today's" and Google translate suggested "heutigen" but I did not see that even listed in my English to German dictionary. But I did find many instances written ...
7
votes
3answers
18k views

German shows/movies with German subtitles

I've found resources for German shows with English subtitles and vice versa, but I can't find German shows (either serials or movies) with German subtitles. Are there any online resources for this? ...
1
vote
2answers
225 views

Nominative or accusative case for “ein Morgen”

To say "one morning in May I flew to London", should I say (a) Ein Morgen im Mai bin ich nach London geflogen. or (b) Einen Morgen ... or other possibilities?
4
votes
1answer
236 views

Difference between “Notizen” and “Aufzeichnungen” to mean notes

When I looked up English to German translation for "notes" I saw "Aufzeichnungen." But previously had seen "Notizen", when would either one of those words be more appropriate than the other to mean ...
7
votes
2answers
576 views

Usage of space before punctuation mark / Leerzeichen vor Satzzeichen

I would like to know what the rules are in German (and if they are different in Switzerland) with respect to spaces before punctuation marks. I know for sure that . and , are never preceded by a ...
1
vote
1answer
269 views

Nominative or accusative case for “ein Monat später”

If I want to say "a month later I came back home", should I say (a) Ein Monat später bin ich nach Hause zurückgekommen or (b) Einen Monat später ... or other possibilities?
3
votes
3answers
586 views

Where does the “Infinitiv mit zu” come from? [duplicate]

I was asked by a friend if the "Infinitiv mit zu" specifically come from the Berlin region because most of his friends who use it that way come from that area. Since I wasn't raised in the Berlin ...

15 30 50 per page