7
votes
1answer
23 views

Wann wird “bis auf” inklusiv, wann exklusiv verwendet?

Ich habe mehrmals die Situation erlebt, dass jemand einen Satz mit "bis auf" verwendet und mir nicht klar ist, ob eine einschließende oder ausschließende Bedeutung gemeint ist. Zum Beispiel bei ...
1
vote
2answers
31 views

What are some options for “catch you later” in both a figurative and a literal sense?

What are some options for "catch you later", as in either "to catch up with at a later time" (figurative sense) and in, for instance, a race, that is "to physically catch up with someone"? I am ...
4
votes
2answers
61 views

“Absentiv” oder doch was anderes

Konstruktionen wie die folgende werden manchmal als Absentiv bezeichnet. Ich bin einkaufen. Dieser ist beschränkt auf das Verb "sein" und ich frage mich, ob diese Kategorie wirklich sinnvoll ...
3
votes
4answers
68 views

“Geschlossen” oder “abgeschlossen”?

Ich hatte den Eindruck, ich verstünde den Unterschied zwischen geschlossen und abgeschlossen : abgeschlossen ist "mehr" als geschlossen (um es ein bisschen vage auszudrücken). Aber diese "Regel" ...
5
votes
1answer
753 views

German word for “complete”

I want to know the best(s) german words for "complete" in the meaning of "equipped with all factory optionals", to characterize vehicles like bikes, automobiles or motorbikes.
0
votes
0answers
41 views

Good places to learn German grammar [on hold]

I spent 5 years in school learning German, and I have since forgotten most of what I learned, However I've recently started picking it up again. What I need from you guys is a good place to learn ...
4
votes
1answer
234 views

Translation with a phrase containing “es gleich”

I'm trying to translate the phrase: Sicher regnet es gleich... What is the meaning of "es gleich" in that context? I don't think "equally" fits so well
2
votes
2answers
58 views

es + an Not Equal To daran

I was trying to translate the sentence I am looking at it again on Duolingo. I put Ich sehe daran wieder, but they wanted Ich sehe es mir wieder an. The reflexiveness is not throwing me off, but why ...
5
votes
2answers
157 views

Is there a way to form a “one who [verb]s” noun?

In English, I can take just about any verb (for example to crush), and form a noun which means "one who [does that verb]" by adding -er (for example, crusher). Is there a similar formulaic alteration ...
1
vote
0answers
52 views

Trying to find a short story [on hold]

I am trying to find a short story that is in German. From what I remember, the story set in Italy (perhaps after WW2). The characters consist of a man (a visitor who arrives by car) and an old woman ...
3
votes
4answers
65 views

What gender do the Z-series computers by Konrad Zuse have?

What gender do the Z-series computers (Z3...) by Konrad Zuse have? Der, die oder das?
1
vote
1answer
42 views

Word order for the “es gibt” construct in subordinate clauses

How does the "es gibt" construct behave when it is in a subordinate clause? For example, let's start with a simple: Es gibt einen Hund. Now let's move it into a subordinate. Some alternatives I ...
5
votes
1answer
115 views

fordern vs. fördern: Is there any relationship between the two etymologically?

I have a question regarding the two words: fordern: to postulate, to posit fördern: to fascilitate, to further, to foster Is their similar spelling a coincidence?
2
votes
1answer
101 views

Where to breathe in the middle of a poetic phrase

So, in Wolf’s Mignon I, there is a phrase at the end, … und nur ein Gott vermag sie aufzuschliessen. Because it is an extended musical phrase, a breath must be taken in the middle. I believe ...
4
votes
2answers
74 views

Confused by “lange” as adverb

While learning German on Babbel, I came across this sentence: Ich muss lange beim Orthopäden warten. This confused me, because I thought that it should be "lang" instead of "lange". My theory ...
0
votes
2answers
80 views

How do I separate “vorziehen” from this sentence?

How can I say: ... but I would rather/would prefer to speak in German Is the following sentence correct? ... aber ich ziehe um Deutsch zu sprechen vor.
1
vote
1answer
78 views

English documentary with German subtitles

It is easy to find German documentaries with English subtitles. But I am looking for English voiced documentaries with German subtitles. I find this makes it easier to learn new German words. Any ...
-2
votes
0answers
72 views

Can I learn German from scratch in 8 months? [closed]

I don't know anything about German language but i'm going to travel to Germany to study in college there (Software Engineering) in German language. I have been told that I should need a preparatory ...
3
votes
2answers
120 views

Difference between Jacke und Mantel

What is the difference between a "Jacke" and a "Mantel"? Are there any cases in which one could be both? Are they properly defined or are they "elastic" concepts?
-2
votes
0answers
39 views

My Translation English to German is correct? [closed]

Is correct translation English to German?: Buy Seiko watches directly from the dealer wholesale price, save up to 90%. The best selection of Seiko watches for men and women. Seiko Watches suppliers. ...
-2
votes
0answers
62 views

Wholesale Watches: Uhrengrosshandel or Uhrengroßhandel? [closed]

What is the correct translation of "Wholesale watches", "Uhrengrosshandel" or "Uhrengroßhandel"?
7
votes
2answers
443 views

Usage of “bunt”

I thought bunt was a neutral term that simply means colorful or multicolored. One German-speaking friend recently told me that bunt was not neutral at all and often carried a judgement. For example, ...
7
votes
2answers
89 views

Sind »Ausprägung« und »Variante« synonym?

Wenn ich verschiedene Arten habe, wie ein Objekt gestaltet sein kann, ist es dann bedeutungsgleich, ob ich von Ausprägungen oder Varianten spreche? Oder gibt es die Unterscheidung: Ein Objekt kann ...
2
votes
1answer
68 views

Distinction between “bewölkt” and “bedeckt”

While I read some story I found two terms that confusing me: Bewölkt and bedeckt. Both of them are same to me, or I am wrong. Is there any distinction?
1
vote
1answer
34 views

What is “ein Tour-Set-Führer”?

Wildwest. Natur ohne Grenzen -- himmelhoch und abgrundtief. Der neue Tour-Set-Führer "Colorado" beschreibt ein Mekka für aktive Urlauber. [...] Source: em Übungsgrammatik I guess "Führer" means ...
0
votes
0answers
35 views

“zwei Verliebte” or “zwei Verliebten”? [closed]

Recently I was wondering which phrase is correct: zwei Verliebte zwei Verliebten I have seen the both versions and this confused me.
-2
votes
0answers
38 views

Habe ich die Zusammenfassungen richtig geschrieben? [closed]

Ich bin neu hier und brauche Ihre Hilfe unbedingt! Ich muss zwei Resümees für die Schule schreiben. Ich habe das schon getan, aber ich bin nicht sicher, ob ich sie richtig geschrieben habe... Habe ich ...
0
votes
1answer
48 views

Technical translation of thesis description for Lebenslauf [closed]

I’m attempting to translate my thesis description into German for my CV. Firstly, is this even necessary/advisable? (I will probably be applying for positions with German job descriptions.) If so, ...
0
votes
4answers
96 views

When would you use “kommen”, “ankommen”, or “eintreffen”?

I was talking with my partner about when he would be arriving home and when our guest would be arriving. I didn't know the word for "arrive" and Google translate didn't provide much enlightenment. I ...
-2
votes
1answer
49 views

Dankbarkeit für Öffnen eines Geschäfts ausdrücken [closed]

Ich möchte mich mit einem Brief bei einem Restaurant bedanken, das nur zur Sommersaison offen hat. Im Normalfall würde ich einfach sagen: Danke fürs Aufmachen. Ich denke im sprachlichen Gebrauch ...
6
votes
3answers
110 views

Difference between “zweifeln”, “anzweifeln” and “bezweifeln”

I was looking at the verb form from the word "Zweifel" and I found 3 different words: zweifeln anzweifeln bezweifeln It probably is subtle, but could someone explain me the difference between ...
0
votes
2answers
149 views

Translation for “There are 20 students in my class”

There are 20 students in my class. I've read the thread on difference between es gibt/es sind, and since this example is a specific situation, it seems the translation should be Es sind 20 ...
15
votes
3answers
1k views

What is the function of “stein” in “steinreich?”

In "Die Firma", the German translation of the American novel "The Firm", the partners were described as "steinreich". A back-translation might be something like "filthy rich". How did "stein" become ...
0
votes
0answers
60 views

A little help or clarification on demonstrative pronouns [closed]

Currently learning demonstratives and I am troubled by them. Basically I learned that "das" is a universal demonstrative for "that", is that true? Which one would be correct, or would they both be ...
5
votes
2answers
140 views

Unterschied zwischen “Rufnummer” und “Telefonnummer”?

Gibt es einen Bedeutungsunterschied zwischen Rufnummer und Telefonnummer?
0
votes
1answer
84 views

Meaning of “Anstrengungen geben”

„Der Kampf gegen die Miliz müsse von der internationalen Gemeinschaft getragen werden. Es muss eine gemeinsame Anstrengung geben, den Krebs zu entfernen, damit er sich nicht ausbreitet.“ (via Spiegel ...
-3
votes
2answers
74 views

überlassen vs. verlassen

Was ist der Unterschied zwischen überlassen und verlassen? Ist die Bedeutung von überlassen wie surrender im Englischen und von verlassen wie leave sommething behind? Die Frage ist mir bei folgendem ...
5
votes
1answer
102 views

Dativ und/oder “für”

Manchmal kann man wahlweise den Dativ oder "für" benutzen: Das Buch ist mir zu kompliziert. Das Buch ist zu kompliziert für mich. Meine Frau hat mir Essen gekocht. Meine Frau hat Essen für mich ...
1
vote
1answer
238 views

Pronunciation of “der”, “er” (the word) and “-er”

I have been learning German for a little while now and my pronunciation is still horrid. I just recently noticed though that it may be worse than I have imagined. I may have been pronouncing der and ...
1
vote
1answer
78 views

Can a reflexive pronoun be used after a preposition?

I'm working through the Collins easy learning German Grammar & Practice book, and am currently on the reflexive pronouns section. I'm confused, because it says: 'Unlike English, reflexive ...
4
votes
1answer
69 views

“Thank you for your consideration” am Ende eines Bewerbungsschreibens

So könnte das Ende eines englischen Bewerbungsschreibens aussehen: Thank you for your consideration. Sincerely, John Doe Auf deutsch fällt mir nur ein Mit freundlichen Grüßen, ...
10
votes
3answers
96 views

(kurzer) Nebensatz im Nebensatz: Kommas optional?

In einer Antwort zu einer Frage, in der es ironischerweise um Kommasetzung bei eingeschobenen Nebensätzen ging, schrieb ich: Es handelt sich in beiden Fällen um einen eingeschobenen Nebensatz, der ...
10
votes
3answers
136 views

Why is it “gesponsert” and not “gesponsort”?

The noun is Sponsor and not Sponser, so why is it sponsern and not sponsorn? Is this because Sponsor is an anglicism? Are there other examples of such strange flexion in the German language?
5
votes
4answers
246 views

Word for pleasure at victory by cleverness

Is there a German word for being pleased about something clever defeating something awful? I've asked around and so far I've gotten: Genugtuung ein Gefühl vollständiger Zufriedenheit But I'm ...
2
votes
2answers
106 views

Trennt man “die man schläft” mit Kommas/Beistrichen ab?

Gehören in den folgenden beiden Sätze Kommas/Beistriche? Wenn ja: Warum? Wenn nein: Warum nicht? Jede Stunde die man schläft nimmt man 42 g ab. In jeder Stunde die man schläft nimmt man 42 g ab. ...
2
votes
0answers
47 views

Warum 'in die Türkei' aber 'nach Italien'? [duplicate]

Warum heißt es Ich fahre in die Türkei in den Urlaub. aber bei anderen Ländern Ich fahre nach Italien in den Urlaub.
1
vote
2answers
94 views

Welchen Fall benutze ich in einem ob-Satz?

Ist "Artikel" hier Dativ oder Akkusativ? "Könntest Du bitte nachschauen, ob die Artikeln brauchbar sein könnten?"
-2
votes
2answers
93 views

When to use “der” or “den”?

Die Frau isst der Apfel. Die Frau isst den Apfel. Are these both the same?
7
votes
1answer
315 views

Last name Fahnel pronunciation

Our last name is Fahnel which is German and I wanted to know the correct way to pronounce it. Some relatives believe it is pronounced Fennel like the spice but I believe it is either Fah-nel or ...
5
votes
4answers
122 views

Besser als meines – why “meines”?

I found myself in a situation where I wanted to say: I’m a beginner, your German is better than mine! My first attempt was wrong, because I said: Ich bin Anfänger, dein Deutsch ist besser ...

15 30 50 per page