1
vote
0answers
7 views

Wann wurde in Deutschland aus »um 10 Euro/Mark/Taler« »für 10 …«?

In einer anderen Frage wurde bereits geklärt, dass Preisangaben im Österreich und Deutschland unterschiedlich formuliert werden: Ö: Die DVD gibt es um 10 Euro. D: Die DVD gibt es für 10 Euro. ...
1
vote
1answer
19 views

»Die DVD gibt's um 10 €.« in deutschem Deutsch

In einer Antwort zu einer anderen Frage, bei der es um das Wort um ging, wurde unter anderem das geschrieben: Im Österreichischen wird "um" auch für (genaue!) Preisangaben verwendet, was Deutsche ...
0
votes
0answers
11 views

Kann man aus jeder apellativen Rede eine Erörterung machen?

Ich wollte eine Meinungsrede schreiben und ich frage mich, ob man aus jeder Erörterung eine solche Rede schreiben kann bzw. andersrum. Also zum Beispiel, kann man eine Meinungsrede darüber schreiben, ...
4
votes
3answers
207 views

Translation of “She is too talkative for my liking”

If I want to say that I don't like someone because she talks too much, how should I say it? Sie redet zu viel nach meinem Geschmack? Basically I am looking for the right words for "to my ...
2
votes
1answer
177 views

Woher kommt der Gebrauch von “umsetzen” für das Erledigen von Aufgaben in der IT?

Bei der Softwareentwicklung sagt man oft Diese Kundenwünsche wurden umgesetzt. um auszudrücken, dass bestimmte Aufgaben erledigt sind. Wo kommt dieser Sprachgebrauch her?
2
votes
3answers
33 views

Correct usage: “für die Menschen” or “für den Menschen”? Accusative or dative (idiomatic exception)?

When reading Was für eine Krankheit ist Diabetes?, I came across a sentence: Traubenzucker ist lebenswichtig für den Menschen. [emphasis added] German grammar tutorials, for example: ...
2
votes
3answers
109 views

Translation of “better than I thought it would be”

The show was better than I thought it would be. How can we translate this into German? I think (a) Die Aufführung war besser als ich dachte. already captures the meaning of the sentence, ...
2
votes
0answers
25 views

Die Bedeutung von “in hektische Betriebsamkeit verfallen”

Aus dem Online-Spiegel: Die Kanzlerin lässt sich so leicht nicht aus der Ruhe bringen. Mag in Griechenland der neue Ministerpräsident von der linken Syriza-Partei Alexis Tsipras heißen, für die ...
1
vote
1answer
46 views

“Paula und ich bin…” or “Paula und ich sind…”

Diese Frage wurde auch hier beantwortet (auf Deutsch): Zweite und dritte Person im gleichen Satz - wonach richtet sich das Verb? I am quite new to the German language. I'd like to know which ...
1
vote
2answers
77 views

Niveau von “entweder .. oder .. oder ..” bzw. “weder .. noch .. noch ..”

Wie formell klingen die Konstruktionen entweder .. oder .. oder .. beziehungsweise weder .. noch .. noch .. auf Deutsch? Könnte man diese in der schriftlichen Sprache verwenden, oder ...
0
votes
1answer
41 views

Schauerlich, schrecklich, entsetzlich, grässlich, grausam, grausig, grauenhaft - wo liegen die Unterschiede [on hold]

Diese alle Adjektive haben eine ähnliche Bedeutung: schrecklich: durch seine Art, sein Ausmaß Schrecken, Entsetzen auslösend schauerlich (=schaurig): Schauder, Entsetzen erregend; grausig ...
6
votes
1answer
41 views

Deutsches Wort für »Main Theme« (Titelmusik eines Videospiels)

Ich suche eine gute Übersetzung für den englischen Begriff main theme. Diese Bezeichnung findet man besonders im Internet häufig für die Titelmusik eines Films oder Videospiels; bspw. wäre Dragonborn ...
2
votes
1answer
32 views

Meaning of “Einpreßrate” or “Einpreßmenge”

In a reservoir engineering context, what does Einpreßrate or Einpreßmenge mean?
4
votes
2answers
2k views

Ist “kumulierbar” ein schweizerischer Begriff?

Ich habe auf Gutscheinen (in der Schweiz öfter als Bon bezeichnet) gelesen, sie seien nicht mit anderen Rabatten kumulierbar. Siehe auch einen Artikel im Konsumentenmagazin K-Tipp. Anscheinend weiss ...
4
votes
2answers
96 views

Wo-Pronominaladverb und Satzbezug

Ich habe auf Cannoo.net folgenden Satz gelesen: Du hast gewonnen, worüber sich alle freuen. Ich denke, es soll ein Beispiel sein für ein wo-Wort, das sich auf einen ganzen Satz bezieht. Hier ...
12
votes
5answers
575 views

“Duzen” or “Siezen”, when addressing two or more people

When talking to a mother (whom you would siezen) and her child which one would you use? Waren Sie beide in der Stadt? or Wart Ihr beide in der Stadt? Or is it uncommon to address several ...
3
votes
2answers
1k views

How do you say “I was driving when it happened.” seeing as German has no Progressive Tense?

I'm confused because I know German does not have Progressive Tenses as English does. So how do you get around the "-ing" part?
19
votes
13answers
1k views

In welchen Regionen ist die dem-sein-Form gebräuchlich?

Als Alternative zum Genitiv gibt es das dem-sein-Konstrukt. (Keine Ahnung, wie man es sonst nennen sollte): Der Frau ihre Handtasche. Dem Fritz sein Schwager. Wo ist diese Form gebräuchlich?
-1
votes
2answers
39 views

Das Bedeutung von “so” in diesem Zusammenhang

Möchten Sie das Griffmuster eines bestimmen Akkordes herausfinden, so können Sie mit Hilfe der Akkordsuchmaschine den gesuchten Akkord über ein Auswahlmenü auswählen. Hat es dieselbe Bedeutung ...
4
votes
2answers
393 views

Was bedeutet das Wort “um” in Phrasen wie “um 5% gestiegen”, “um 10C gestiegen” und “um XYZ --”?

Ich spekuliere, dass "um XYZ gestiegen" aus der Phrase "um XYZ herum gestiegen" entstanden ist, d.h. "ungefähr XYZ gestiegen" bedeutet und damit nicht genau ist. Meine Lehrerin sagt allerdings, dass ...
6
votes
7answers
1k views

What is the translation for “random” in German?

What is the correct translation for saying something like "wow that was random." Random as in weird, not as in having a lack of pattern.
6
votes
4answers
267 views

Übersetzung für “random”

Ich suche eine gute Übersetzung für That answer was somewhat random Wie ist die folgende? Die Antwort war recht zufällig/willkürlich. Sagt man das so?
3
votes
0answers
55 views

Übersetzung von “just a random guy”

Wie kann man z. B. den folgenden Satz treffend übersetzen? He was just a random guy. Das Einzige, was mir dazu einfällt, ist Er war bloß irgendein Kerl. Gibt es bessere Vorschläge?
2
votes
2answers
41 views

Meaning of “ein blühendes Aussehen”

Blühend has different meanings: it can describe the beauty of nature (prosper, in full bloom) it could be used metaphorically, like in this sentence "Er hat eine blühende Fantasie". On Duden I ...
2
votes
2answers
35 views

Difference between “der Tratsch” and “der Klatsch”?

I translate der Tratsch and der Klatsch as gossip. On Duden I found this example: Das ist doch alles nur Klatsch [und Tratsch]. It makes me guess that between the two words there is no ...
2
votes
2answers
37 views

Noch oder erst am selben Tag?

ORF online zitierte die spanischen Staatsbahnen RENFE in einem Bericht über das schwere Zugsunglück am 24. Juli 2013 bei Santiago de Compostela: Der Schnellzug sei noch am selben Tag einer ...
4
votes
1answer
39 views

Does “entlang” go with dative or accusative?

I found that entlang could be followed by accusative but also by dative. On Duden it reads in the grammar section: Präposition; bei Nachstellung mit Akkusativ, selten (aber noch schweizerisch) ...
1
vote
2answers
52 views

Position of “nicht” in “nicht die Hoffnung zu verlieren”

From Spiegel Magazine: (a) Zamperini, gespielt von dem Briten Jack O'Connell, beschwört seine beiden Kameraden, nicht die Hoffnung zu verlieren. Does "nicht" negate "die Hoffnung" or the whole ...
-2
votes
3answers
82 views

Translation for “Wow, I can't believe it!” [on hold]

I would like to translate something like: "Wow, that's amazing! I cannot almost believe it!" What would be the best and most common German way to say that?
1
vote
1answer
61 views

Warum kein Artikel in “Hören Sie Gespräch eins”?

Ich habe in einem Buch gelesen: Hören Sie Gespräch eins und notieren Sie die Adresse. Warum ist hier kein Artikel vor Gespräch, aber vor Adresse?
4
votes
1answer
76 views

Erklärung des Begriffs “freier finaler Infinitiv”

Vor einigen Monaten hatten wir eine Diskussion über den Absentiv. Darin wurde der Text Kein Absentiv im Deutschen, in dem sich Ickler an selbigem abarbeitet. Sucht man nach einer Gemeinsamkeit ...
2
votes
2answers
54 views

Difference between “sich hineindenken” and “sich einfühlen”

Do you think there is any difference between sich hineindenken and sich einfühlen ? They both mean to empathize and to try to understand someone.
4
votes
1answer
47 views

Grammatik in “als wäre sie des Tempos dann irgendwann nicht mehr Herr geworden”

Aus dem Spiegel-Magazin: Von außen betrachtet, wirkt Jolies Leben jedenfalls gehetzt. Als versuchte sie wettzumachen, was sie in jungen Jahren versäumt hat, und als wäre sie des Tempos dann ...
5
votes
7answers
358 views

Any German books with included vocabulary?

I am trying to learn German, but I find memorizing vocabulary lists very boring, and would prefer to read a book and just look up the words I don't get. The problem is, I find it really frustrating to ...
0
votes
0answers
26 views

Word order with “wer …” including where to put “nicht” [on hold]

Please could you tell me whether this is correct: Wer raucht, riecht nach Rauch; wer nicht raucht, riecht nicht nach Rauch.
0
votes
0answers
33 views

How to speak about a “Balkendiagramm”? [on hold]

I have DSM exam and I have to prepare myself to speak about different charts in German. The most important one is a Balkendiagramm. Does anybody have some resources and explanations about the ...
1
vote
2answers
54 views

Difference between “nagen” and “annagen”

Is there any difference between nagen and annagen? They both mean to eat away at something., like a mouse or a cat would do. What is it that the prefix an- does to the verb? Does it add any special ...
11
votes
1answer
469 views

Zweite und dritte Person im gleichen Satz - wonach richtet sich das Verb?

This question also has an answer here (in English): "Paula und ich bin..." or "Paula und ich sind..." Wenn man zwei verschiedene Personen im gleichen Satzteil beschreibt, von denen einer ...
11
votes
3answers
226 views

Besseres Wort für “Lesebeitrag” in Careers (original: Reading)

Nach dieser Frage stellte sich für mich die Frage, was Lesebeiträge eigentlich sind. Beispielprofil: http://careers.stackoverflow.com/ncraver Im Englischen heißt der Punkt: "Reading" und beinhaltet ...
7
votes
3answers
88 views

Zum „Hieressen, hier Essen, Hier-Essen“?

Wenn man was nicht in einem Restaurant sondern anderswo bestellt, lautet oft die Frage: Zum Mitnehmen oder (zum) hier essen? [1] (etwa: bestellt man einen Döner, so hört man ausnahmslos diese ...
3
votes
1answer
30 views

Welche Benennungsschemata für die verschiedenen Konjunktivformen gibt es und wie funktionieren sie?

Offensichtlich gibt es verschiedene Benennungsschemata für die deutschen Konjunktivformen. Zum Beispiel wird ich wäre manchmal als Konjunktiv Präteritum und manchmal als Konjunktiv II bezeichnet. ...
3
votes
2answers
603 views

How do you prompt someone to continue their story?

In English, sometimes you'd say things like 'I see', 'All right', 'Got it', 'Go on', etc., to show the other guy that you're still listening to what he's saying. How do you say the equivalent in ...
2
votes
4answers
694 views

How to say “Sorry that I am late”?

I would like to know how to express “Sorry that I am late” in German. What would be the best and most common way to say that? Would any of the following be right? Entschuldigung / Entschuldigen ...
2
votes
3answers
49 views

What is more common “von Mal zu Mal” or “Mal für Mal”?

What is the most common way to say from time to time between von Mal zu Mal and Mal für Mal?
5
votes
3answers
485 views

How to say “Sorry, not now, I am too busy”

I would like to be able to express Sorry, not now, I am too busy, or simply the idea that I am busy right now. I am not sure what to choose between besetzt and beschäftigt to say busy. I don´t really ...
2
votes
3answers
60 views

Was bedeutet “dazu eine Gleichung aufmachen”?

Kein Wunder also, dass die Nachricht von der möglichen Olic-Rückkehr an die Elbe die HSV-Herzen zum Hüpfen bringt. „Jaaaa... bitte bitte bitte!“ jubelt MOPO-Leser Micha B. MOPO-Leser Volker H. ...
1
vote
3answers
60 views

Der Unterschied zwischen “verwehren” und “verbieten”

Diese zwei Verben sind im Duden ganz ähnlich erklärt: Verbieten: etwas für nicht erlaubt erklären; etwas zu unterlassen gebieten; untersagen Verwehren: jemandem etwas nicht zu tun erlauben; ...
3
votes
3answers
236 views

Why are accusative personal pronouns added into sentences that already have nominative personal pronouns?

I am having some trouble understanding why accusative personal pronouns are added into a sentence that already has a nominative personal pronoun, for example. Wie fühlst du dich? Könnt ihr ...
1
vote
3answers
56 views

Examples for “flach” meant as = ohne [gedankliche] Tiefe und daher nichtssagend, unwesentlich; oberflächlich, banal

I looked for the meaning of flach on Duden and I understood most of it. Just the forth and last meaning is for me not clear and I am not sure exactly about how to use flach in that way. Flach = ...
5
votes
1answer
59 views

Was bedeutet “Smeck” in einem Gedicht von Till Lindemann?

Das Gedicht Bleib von Till Lindemann lautet: Still liegt in meinem Arm was ich nicht lassen kann ein Hort für Smeck und Nissen mein gutes altes Kissen Weiß jemand was Smeck ist? Ist das ...

15 30 50 per page