3
votes
2answers
42 views

Difference between “etwas besprechen” and “sich über etwas besprechen”?

I read from Duden the following two usages of besprechen: as a transitive verb: etwas besprechen; as a reflexive verb: sich über etwas besprechen, where sich is in the accusative case; The two ...
2
votes
1answer
31 views

what difference in the effect of expression that adversative words make with varying positions in a clause?

I read from Hammer's Grammar that such adversative particles as 'aber', 'doch', 'jedoch' will produce different effects of expression with varying positions in a clause; for example: (i) er ...
2
votes
1answer
146 views

Welche Verben bilden extrem viele oder wenige Wortformen?

Viele, die bisher nur nicht oder wenig flektierende Sprachen (wie Englisch) sprechen und anfangen, Deutsch zu lernen, scheinen anfangs häufig das Gefühl zu haben, dass jede Kombination von Person, ...
1
vote
1answer
31 views

Should ‘allein’, used as a conjunction, introduce an adversative ground or result?

By adversative result I mean a real result that is adversative to the inference from foregoing contextual information. By adversative ground I mean a ground which induces an real result that is ...
7
votes
0answers
219 views

Herkunft – aber richtig!

Gibt es einen identifizierbaren Ursprung für die nachgestellte Floskel aber richtig, der bspw. ein Substantiv, Infinitiv, Imperativ oder Partizip vorausgeht? Man findet dies bspw. als Buchtitel und ...
3
votes
0answers
71 views

Where do I stream German comedies that have subtitles and are in Hochdeutsch?

What are the best sites where I can find German comedy shows with German subtitles? I'm learning German and am quite enthusiastic about it (more than any of my other subjects). I've enjoyed watching ...
2
votes
0answers
19 views

Was ist der Unterschied zwischen „wurde operiert“ und „ist operiert“?

Ich kann die Aussage dieser beiden Sätze nicht unterscheiden: (1) Der Patient ist operiert. (2) Der Patient wurde operiert. Was ist der Unterschied in der Bedeutung?
1
vote
0answers
22 views

On the etymology of “empfehlen”

I learned from DWDS that empfehlen was enphëlhen during the Middle High German period. I am wondering what the descendant of hëlhen is in Modern High German? (I don't think its descendant is fehlen, ...
1
vote
0answers
15 views

On the pronunciation of unstressed ‘e’ in morphemic affixes

Below I quote some words with unstressed e in their morphemic affixes: finden, with -en, an infinitival affix findet, with -et, a personal morpheme vermutete, with -ete, a (tense and personal) ...
1
vote
0answers
11 views

Unterschied zwischen sich rüsten und sich vorbereiten

Ich bereite mich auf meine Matheprüfung vor. Ich rüste mich für die Matheprüfung. Haben sie dieselbe Bedeutung in diesem Kontext?
1
vote
0answers
33 views

How to know Nominative, Accusative, Dative, Genitive Verbs in German?

I am learning German, perhaps I am A1 level but I really wish to raise my level to B1 and as far as my experience goes, the verbs are quite important to know and for not only verb but for grammatical ...
1
vote
0answers
37 views

Etymology of nouns “Rede” and “Gespräch” comparing to verbs “reden” and “sprechen”

I would like to know, why does the noun Rede means speech while the verb reden means to talk and, similarly, Gespräch means conversation while sprechen means to speak? Intuitively speaking, Gespräch ...
0
votes
0answers
5 views

Ist »emp« eine reguläre Vorsilbe?

Ich würde gerne wissen, ob man das »emp« in empfehlen als eine gewöhnliche Vorsilbe sehen kann (wie be-, ent- usw.). Gibt es andere Verben, die mit emp- beginnen? Falls nicht, gehört das empfehlen ...
0
votes
0answers
16 views

On the possible aspect of an action expressed by an infinitival clause

Below I quote a sentence from a book: Immer wieder glaubte sie, einzelne Wörter aus der Unterhaltung der Damen herauszuhören, doch drang nichts an ihr Ohr, was einen Sinn ergebe hätte. In the ...
0
votes
0answers
68 views

Translations for Weather-Descriptions

I am trying to translate some Weather Descriptions for a weather-application to german. I managed to translate many of them, but I am still stuck with a few. I hope you can help me with it: ragged ...
0
votes
0answers
35 views

is the pragmatic usage of 'jedoch' restricted to qualification?

I read from Farrell's Dictionary of German Synonyms that jedoch is only used to qualify a preceding absolute statement; however, this seems unsupported by the following example I read in Duden: ...
0
votes
0answers
28 views

how to interpret the meaning of 'jedoch' in terms of 'je' and 'doch'?

As 'jedoch' arises as the combination of 'je' and 'doch', I am wondering how to deduce the fundamental meaning of 'jedoch' from those of 'je' and 'doch'?
0
votes
0answers
73 views

Welche Substantive bilden extrem viele oder wenige Wortformen?

Viele, die bisher nur nicht oder wenig flektierende Sprachen (wie Englisch) sprechen und anfangen, Deutsch zu lernen, scheinen anfangs häufig das Gefühl zu haben, dass jede Kombination von Kasus und ...
0
votes
0answers
60 views

Welche Adjektive bilden extrem viele oder wenige Wortformen?

Viele, die bisher nur nicht oder wenig flektierende Sprachen (wie Englisch) sprechen und anfangen, Deutsch zu lernen, scheinen anfangs häufig das Gefühl zu haben, dass jede Kombination von Kasus, ...