Tag Info

Hot answers tagged

11

No. However, you can use a "Nominalkompositum" (nominal composition) to achieve the same effect. Example: Flachbildfernseher The first part of this compound word is called the Determinans ("Flachbild"), it determines some kind of attribute about the following part, the Determinatum (Fernseher). Notice that "Flachbild" is a compound word in itself, ...


9

Prinzipiell genau so wie beim Suffix, nur dass eben nicht das Suffix, sondern das Prefix abgekoppelt wird. Die Leistungen der Spitzenfußballspieler und -schwimmer...


6

A term related to "Jäger" is "Schütze" ("rifleman"). So you could call that man "Bergschütz" or "Waldschütz". The latter actually exists as a family name. Whether this is also true for the former I don't know. It has the advantage that it is closer to your intended meaning - and the disadvantage (in my eyes) that "Bergschützen" is often used as name for gun ...


6

Das zusammengesetzte Nomen müßte getrennt werden: Abend des belgischen Biers / Abend mit belgischem Bier Macht aber kaum jemand. Die grammatisch eigentlich inkorrekte Variante spricht sich eben flüssiger ... (pardon für den Wortwitz).


6

Nur, weil etwas einen Namensbestandteil hat, kann man nicht drauf schliessen, wie dieser Namensbestandteil gemeint ist. Das ergibt sich aus dem Kontext. Siehe auch Babyöl (für Babys) und Olivenöl (aus Oliven). Das ist in anderen Sprachen genauso (Englisch: baby oil and olive oil).


6

US-amerikanische refers to the USA specifically, and amerikanische to South- and North-America. Even though most people will guess you are talking about the USA when you say amerikanische, it is clearer to narrow it down with US-amerikanische.


6

Unlike Americans (i.e. citizens of the US) most Europeans generally use "America" to refer to the whole continent. This is not always strictly used, but if you want to remove any ambiguity you'll use "US-amerikanisch" in reference to the USA when you'd say "American" in English.


6

To regard Mathe-Wettbewerb as a proper spelling at all, you already have to have a special situation or make some rather liberal exegesis of the official spelling rules. In those, not using the hyphen is the default, and using it is allowed only in certain exceptions. Though these are plentiful, most of them do not apply to Mathewettbewerb, except: § 45 ...


6

Erst einmal sollte man festhalten, dass diese Frage kein vollständiger Satz, sondern eine Ellipse ist. Der vollständige Satz könnte so lauten: Möchten Sie die bestellten Speisen zum Mitnehmen oder zum hier Essen haben? Die Konstruktion ist also in Ordnung (es ist eine Ellipse), und ich habe selbstverständlich auch gleich die korrekte Schreibweise ...


6

I'm going to go ahead and throw some controversal opinion into the ring by saying: English and German are pretty much the same. Only that in English you write it as two words. One word or two words - that is pure convention. Both languages are "head right", so the descriptor usually comes before the described. One instance of that are adjectives, ...


5

Das Grundproblem mit der Frage ist, dass deine Interpretation von Kopfschmerztablette eben genau das ist... eine Interpretation von vielen möglichen. Die Teile in zusammengesetzten Wörtern können in ganz unterschiedlichen Beziehungen stehen. Hundedecke (Decke für Hunde) – Wolldecke (Decke aus Wolle) Schlüsselloch (Loch für Schlüssel) – ...


5

Actually I can't recognize a compound. This is a cleanly formed adjective of the noun USA, expanding the trailing "A" of the abbreviation for better pronunciation and word-forming. It also makes perfect sense to refer to the country of a company instead of to the continent only.


5

Grundsätzlich werden zusammengesetzte Wörter (Komposita), die keine Eigennamen als Bestandteile enthalten, ohne Bindestrich zusammengeschrieben. Allerdings kann gemäß § 45 des amtlichen Regelwerks zur deutschen Rechtschreibung in einigen Fällen ein Bindestrich gesetzt werden: 1. Hervorhebung einzelner Bestandteile Zur Hervorhebung einzelner Bestandteile ...


5

Zu dieser eher alten Frage passt der AdA ganz gut: -


4

Adjektive werden prinzipiell kleingeschrieben, egal wie sie gebildet werden. Das gilt auch für geographische Bezeichnungen ... Die pazifischen Küstenregionen, die österreichischen Bundesländer ... und auch für von Eigennamen abgeleitete Adjektive: der gregorianische Kalender, die napoleonischen Kriege, kafkaesk, darwinistisch ... Aber natürlich ...


4

Zwar mit Zeilenumbrüchen statt Leerzeichen und nicht im Kontext eines Satzes, sondern erst durch die Deppenleerzeichen zu einem Satz geworden: Wenn man es genauso liest, wie es dort steht, wird es zu einer Aufforderung zum Missbrauch, der sich gegen Wirken richtet.


4

Aus der Zeit, in der in Italien noch ziemlich große Zahlen auf den Geldscheinen standen, könnte folgende Zeitungsmeldung (mit Deppenleerzeichen) stammen: Die italienische Polizei stellte bei den Geldfälschern einhundert fünfzig tausend Lira Scheine sicher. Das könnten 5 Mill. Lire gewesen sein oder auch nur 150000. Oder irgendein anderer Betrag, ...


4

Man muss den genauen englischen Wortlaut kennen, um beurteilen zu können, ob dem Übersetzer die Programmiersprache geläufig sein musste oder nicht, um korrekt zu übersetzen. Die 1. Auflage von "The C Programming Language" aus dem Jahr 1978 scheint im Netz nicht verfügbar zu sein, nur die offenbar gründlich umgearbeitete zweite. Dort findet sich unter 2.2 ...


3

Wenn Infinitive ohne Artikel oder nähere Bestimmung stehen, ist oft nicht offensichtlich, ob es sich um einen verbalen Infinitiv (mit Kleinschreibung) oder um einen substantivierten Infinitiv (mit Großschreibung) handelt. Bei dem in der Frage gegebenen Beispiel handelt es sich allerdings eindeutig um einen substantivierten Infinitiv mit zum wie z. B.: ...


3

Du hast recht, wenn Du schreibst, dass das belgisch sich hier grammatikalisch nicht auf Bier bezieht. Es bezieht sich aber auch nicht auf Abend, sondern auf Bierabend. Daher würde ich die Formulierung nicht als falsch empfinden, denn ich würde davon ausgehen, dass man bei einem belgischen Bierabend belgisches Bier trinkt. Wenn Du genauer sein möchtest, musst ...


3

I understand that you are looking for fantasy names, but if you want some realism there are a few things to consider: One of the most important functions of family names is to distinguish families within a community. So if ten families live together in a village on a mountain, their names are unlikely to refer to this rather obvious fact. Instead, they ...


3

Synonymous to Jäger in the non-military sense of the word (the people hunting for game) would be Weidmann or Waidmann. This is still referenced today in the greeting between hunters: "Waidmannsheil! - Waidmanndank!" It would avoid any military associations although I still don't feel comfortable with any composite words in this case (quite long to be a ...


3

The first german tanks (according to the A7V article in Wikipedia) were called "Sturmpanzerwagen A7V" (A7V was the Department in the War Ministry, which developed this tank (http://de.wikipedia.org/wiki/A7V). Maybe he mixed this up with the "A7V Schützengrabenbagger" ([maybe shielded] excavator for trenches), which is mentioned in the A7V Wikipedia article ...


2

I agree with your initial assessment, i.e. "unlikely". Was either of these very long words ever (with kraft or kampf) used seriously? I have never heard it, but that doesn't signify much. If the latter, is it actually known in German ... As you know, German has the ability to (almost arbitrarily) string words together to create new words. Even if ...


2

Vermutlich waren die Komposita, die uns heute so selbstverständlich erscheinen, im Jahr 1983 noch kaum gebräuchlich, so dass weder der Übersetzer noch der Lektor diese kannten. Google Ngram


2

Da industry nicht nur Industrie, sondern auch "Branche, Gebiet" bezeichnet, würde ich zu den folgenden Übersetzungen tendieren: Reputation / Ansehen / Autorität (in) der Branche / auf dem (Fach-)Gebiet


2

Da ich hier mehrfach kreuz und quer Dinge brauche, beginne ich mit vier Zitaten aus den offiziellen Rechtschreibregeln: § 37 […] Partikeln können mit Substantiven Zusammensetzungen bilden. Man schreibt sie ebenso wie mehrteilige Substantivierungen zusammen. Dies betrifft: […] (2) Mehrteilige Substantivierungen, zum Beispiel: das Holzholen, ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible