Tag Info

Hot answers tagged

9

"Germanizing" English loanwords has no generally accepted rules. See Wie ist die richtige Schreibweise – "geliket"? "geliked"? Both, deployment and to deploy are well known technical terms which are not easy to transfer to German grammar rules. Both deployt, and deployed are awkward in a German sentence. Therefore I would use the ...


7

Abgesehen von einigen zusammengesetzten Adjektiven, die sich analog zum Stammadjektiv verhalten (z. B. wasserarm), werden im Deutschen meines Wissens nur primäre Adjektive¹ mit Umlautung gesteigert, von denen es nur etwa dreihundert gibt (was auch relativ normal sein dürfte). Von diesen enthält nur etwa die Hälfte einen umlautbaren Laut und ist steigerbar. ...


7

From Wiktionary: [3] »jemandem glauben« (Dativ): sich auf jemanden vertrauensvoll verlassen The verb glauben can take both an accusative and dative object. The something you believe is accusative, the person who you believe is dative. Ich glaube dir[dative] das[accusative] nicht. The dative form of mein is meinem. Again, Wiktionary is quite a ...


7

Richtig ist m.E. nur „Unserer“. „Unser“ ist ein Possessivpronomen (Grundform mask. sing.: „mein“). Es kann entweder als Possessivartikel vor einem Nomen stehen: „Unser Fernseher funktioniert nicht mehr.“ Es kann aber auch stellvertretend für das Nomen stehen: „Unserer auch nicht.“ In diesem Fall ist die Endung im Nominativ maskulin Singular „-er“ ...


6

Nouns and articles are conjugated according to the grammatical case we use. In your example the appropriate cases are: Die Frau (Nominative) isst den Apfel (Accusative). Still, grammatically it is possible to use different cases in order to express a different action: Die Frau (Accusative) isst der Apfel (Nominative) = the woman is being eaten by ...


5

The adjectives alt and hässlich in your last sentence, (3), are predicative. So is the second adjective in (1) and (2). Predicative are not declined; they occur after the verb sein there. In these three sentences you wrote the declension (and the absence thereof) correctly. Regarding the question pertaining the last sentence: it's wrong because the ...


5

The question is, if 'folgend' is used as a noun or as an adverb. Is it 'das Folgende' or 'die folgende Erklärung'? So your options are Die Testanweisung ist Folgendes, das was folgt: or Die Testanweisung ist folgende, Anweisung, die folgt: As a reference, check out the Duden entry for folgend and Regel 72 for capitalization of adjectives and ...


4

mein is one of the german possessive pronouns mein (ich), dein (du), sein (er), ihr (sie), sein (es), unser (wir), euer (ihr), ihr (sie), Ihr (Sie) (the words in brackets are the corresponding german personal pronouns). They (the possessive pronouns) can be inflected to act as possessive articles: Mein Deutsch ist besser. But they can be also used ...


4

In most cases it is really simple: You are almost NEVER forced to use any other grammar but German grammar when terms from foreign countries are embedded in German sentences. Otherwise you had to learn the grammar from every language of the world to build proper german sentences including foreign terms. A few examples: The word "Kimono" is from Japanese ...


4

I would like you to reconsider writing your thesis in german. While I feel more comfortable writing in german, too - it gets very difficult with such problems at hand. Also, if you are reading a lot of english texts for your thesis, you will begin to think in english - then you want to write down your result and have to translate your sentence to german. ...


4

You are forgetting about case. You need accusative here, and what's more, for the indefinite article. Acc. pl. would be die eleganten Blusen, but since you are not using a definite article elegante Blusen is correct. It depends. If you insist on the singular, you would have to repeat the adjective: Sie trägt immer eine sehr elegante Bluse und einen ...


3

Because it's a dative (...to make it possible to the students...)


3

Cloud-Anbieteris the right form to use. Don't use Cloudanbieter, switching the language 'mid-word' makes reading difficult. As Elena pointed out in comments, don't use a "Deppenleerzeichen" (space) instead of a hyphen. I am not sure about that, but there should be fitting translations for verbs. E.g. deploy could be translated to installieren. If you can't ...


2

In Duden – Richtiges und gutes Deutsch, 6. Aufl. Mannheim 2007 wird die folgende Erklärung angegeben: Die Deklination nach Pronominaladjektiven schwankt, je nachdem, ob diese Wörter als Artikelwort oder als Adjektiv behandelt werden. Adjektive oder Partizipien werden schwach dekliniert, wenn das vorangehende Pronominaladjektiv als Artikelwort gebraucht ...


2

Das rot in der rote Apfel ist ein attributives Adjektiv, während das rot in Der Apfel ist rot. ein prädikativ oder adverbial gebrauchtes Adjektiv ist (siehe syntaktische Funktion von Adjektiven). Letztere Art wird, wie andere Adverbien auch, nicht flektiert (weil bereits das Verb konjugiert wurde, stelle ich jetzt mal so als Vermutung in den ...


2

In this particular case, I'd use Cloudprovider or Cloud-Provider which is closer to the English original (if capitalised) but still understandable; "Provider" is widely used for (German) internet and mobile service providers.


2

As Ingmar's answer already covers the usage in current times, I want to lose a few words on why the Latin declension was used in earlier times. Even until the early 18th century, Latin was the language of choice for academic purposes. The wikipedia article in German wikipedia has some nice information on that too: Generationen von Kindern lernten seit ...


2

By and large, German declination is used, in particular if there is a loan word, like Kollegium in your example. Only occasionally will you hear somebody use the "correct" Latin declination, and then usually in a professional (legal, e.g.) or academic context. Lawyers might say something like "der Brief Doktoris Mueller" (the letter of Dr. Mueller) or "die ...


2

"Die" Anweisung, also folgende


2

No, that's not a genitive declension. It's a neuter declension. Compare: Mein Sprachstil ist besser als deiner. Meine Sprache ist besser als deine. Mein Deutsch ist besser als deines. Substituting possessive pronouns decline like adjectives, and 'Deutsch' is grammatically neuter.


2

They are not the same, but related. The answer is that the articles "der, die, das" are declined. You might have a look at the explanantion here (I don't know of any easier right now). In your example the line "Die Frau isst den Apfel" is the correct one. The article of "der Apfel" would change again if we would say "Die Frau isst den Kern des Apfels" (the ...


2

Der Plural, den Du suchst, ist "alle": "alle guten Hunde" und so weiter. Der Rest ist richtig.


1

Wenn du die Diskussion zur von dir verlinkten Flexionstabelle öffnest, gibt es dort einen Link zu einer weiteren Diskussion, die dir meines Erachtens weiterhelfen wird. Die wichtigsten Informationen sind in Dr. Karl-Heinz Bests zweitem Kommentar zu finden: Zur Flexion von "viel" als Indefinitpronomen: [...] Maskulinum: im Singular nur bei ...


1

Ja, die Deklination ist korrekt. Es handelt sich bei jener/jene/jenes um ein Pronomen. Beachten Sie, dass die Deklination oben nur die männliche Form ist. Femininum: SINGULAR Nominativ: jene feine Dame Akkusativ: jene feine Dame Dativ: jener feinen Dame Genitiv: jener feinen Dame PLURAL Nominativ: jene feinen Damen Akkusativ: jene feinen Damen ...


1

Ja, das Demonstrativpronomen solch gibt es auch im Plural. Deine Deklination ist richtig. Deine Deklination für das Maskulinum Singular ist auch richtig. Um weitere Informationen darüber zu bekommen, kannst du diese Internetaddresse besuchen: http://de.wiktionary.org/wiki/Flexion:solch Tschüss, Luca


1

Ich sehe keinen Grund, warum der Duden hier nicht Recht haben sollte. Auf die Schnelle fällt mir auch kein anderes Wort ein, das 1:1 als Kosename gebraucht werden kann, aber einen anderen Plural bildet als der Ursprung. Als Alternative zu "Spatzen" käme noch der Diminutiv in Frage: Spätzchen. Andererseits: wo, wenn nicht beim Ersinnen von Kosenamen, ...


1

Canoo.net hat eine Flexionstabelle für irreduzibel. (Ein Wort, was ich übrigens nicht kenne.) Beachte, dass Adjektive unterschiedlich dekliniert werden, je nachdem ob sie mit bestimmten, unbestimmten oder ohne Artikel stehen. Hier eine vollständige Auflistung für irreduzibel, hoffentlich ohne Tippfehler: Starke Flexion ohne Artikel Männlich ...


1

The reference is to "mein Deutsch" which is neuter. If you have a phrase with "Deutsch," then the modifier "mein" does not need the neuter ending. But when the "mein" word stands alone with "Deutsch" as the antecedent (rather than following), then "mein" needs the neuter "es" ending, and is "meines." Another example: "Mein Deutsches Buch." (My German ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible