Tag Info

Hot answers tagged

13

"eine Tasse Kaffee" is a cup of coffee in English. Where most languaguages use a partitive genetive German has a special construction nominative + nominative. The first noun describes the quantity a cup, a bucket, a sack, the second noun describes "of what": coffee, water, flour. Today the construction for "how much of what" is nominative +nominative. But ...


10

It can be nominative: Heute ist der vierzehnte Februar. Or dative: Am vierzehnten Februar war ich in Urlaub (already mentioned by Benedikt Brünner) Or accusative: [Captain's logbook]: 32° 12' W 14° 34' S, wir schreiben den vierzehnten Februar. Or genitive: Am Morgen des vierzehnten Februars sammelten wir uns zur Abreise. So you see, ...


8

I will also throw in my opinion on this. As you know, compound nouns (generally) adapt the gender of the last compound part. Thus "Weihnacht" (from "Die Nacht") is female. fröhliche Weihnacht is correct then. The funny part comes now. "Weihnachten" (n) is actually the substantivated progressive form of "Weihnacht". weihnachten --> (to) christmas ...


8

Schon Wikipedia merkt hierzu an: Viele Fremdwörter und entlehnte Farbbezeichnungen, etwa rosa, sowie Adjektive der geographischen Herkunft auf -er (z. B. Elsässer) können weder dekliniert noch gesteigert werden (unveränderliche Adjektive). (1) Die Eingliederung in die deutsche Sprache geschieht recht vorsichtig. Die Deklination wird erst nachfolgend ...


7

The probable reason behind all this is that the German language does not have many primary adjectives, i.e., adjectives that are neither loaned nor derived from some other word (like hässlich, einig, porös, chaotisch, machbar, golden, verwandt, kafkaesk, Berliner, …). Wikipedia states their number to be ca. 250 and gives a list that looks quite complete to ...


7

Wenn man die Häufung unbestimmter Artikel vermeiden will, die bei a) Der Film fängt an. mit einem Mann schreibenden einen Brief ...


6

Yes, zustimmen is used with the Dativ case. So, your first example (a) is not correct, because Dativ of das is dem, not das: Ich stimme dem zu. (b) and (c) are fine. You can use zustimmen with a dass sub-clause (Inhaltssatz)


6

We do decline names. This will also include an article even if this is part of the name. Sometimes the article will even be omitted when building a contraction with a preposition. Examples: Der Spiegel: In Artikeln des Spiegels wird Hintergrundwissen vermittelt. Die Zeit: In der Zeit lese ich regelmäßig das Dossier. Süddeutsche Zeitung: ...


6

Die Frage ist schon falsch gestellt. Du zitierst die völlig richtige Aussage aus Wiktionary, in der festgestellt wird, dass »man« keine weiteren Formen hat und fragst trotzdem nach dem Genitiv von »man«. Die einzig richtige Antwort lautet daher: Es gibt keinen Genitiv von »man«! Ich stelle aber die Richtigkeit der anderen Aussage aus deinem ...


5

Generally, one would use "einem". Wenn der Arzt einem das Neugeborene zum ersten Mal zeigt, fühlt man sich unendlich glücklich. I suppose people who are unhappy with the idea of "generisches Maskulinum" might say "einer", thus marking the word for gender. In the same vein, some people say "frau" instead of "man": Frau tut, was frau kann. ...


5

Zusätzlich zu bereits vorhandenen Antworten, ist es immer verständlich, wenn statt einem Artikel ein Adjektiv steht. Bsp: Gutes Verständnis moderner Netzwerke. Obwohl in kurzen Anzeigen der Ausdruck „Gutes Verständnis Netzwerke, Firewalls, Router und Security“ gewissermaßen zu verstehen ist, ist dieser Satzbau ungrammatisch und folglich einfach falsch. ...


5

Nebenfrage 1 Der Film fängt mit einem gewidmeten-Brief schreibenden Mann an. ist orthografisch falsch. Adjektiv-Substantiv-Gruppen werden nie mit Bindestrichen versehen (im Gegensatz zum Englischen). Nebenfrage 2 Erübrigt sich mit der Antwort auf Nebenfrage 1, wenn ich das richtig verstanden habe. Hauptfrage 1 Wie kann ich ein Nomen, welches mit ...


4

The words are adjectives (literally, fourteenth second) in masculine gender, because Tag and Monat are masculine, and follow the usual rules for adjective declension. Therefore, it is: vierzehnter zweiter der vierzehnte zweite am vierzehnten zweiten der Abend des vierzehnten zweiten etc. In many cases, it is more common to use the name of the ...


4

Deskriptive Grammatik Beispielhaft steht dieses ngram: Seit Ende des zwanzigsten Jahrhunderts wird türkis eher gebeugt als nicht. Dies trifft aber auf viele ähnliche Farbattribute nicht oder nicht unbedingt zu: siehe diese ngram. (Man beachte, dass Google ngram einen Textkorpus durchstöbert. Die gesprochene Sprache wird nicht erfasst.) Es lässt sich also ...


4

Richtig ist nur diese Variante: Wenn der Arzt einem das Neugeborene zum ersten Mal zeigt, fühlt man sich unendlich glücklich. Die Verwendung von »man« oder »einem« zeigt an, dass offen gelassen wird wem das Baby gezeigt wird. Aus dem Satz kann man nicht herauslesen, dass das Baby der Mutter gezeigt wird. Das Baby könnte auch dem Vater, dem ...


3

One finds the explanation in the first line of the Wiktionary entry for this word. "Regional wird die Weihnacht f, das Weihnachten n und die Weihnachten (Plural) unterschiedlich gebraucht." Weihnacht (feminine noun) and Weihnachten (neuter) are then different words. If you find fröhliche Weihnachten, it must be the plural. By the way, slightly ...


3

I think that all of theses forms are correct. das Buch von meinem Bruder would be avoided by many in writing, but few would object to it in spoken German. This is a stylistic question, however. Regarding das Buch meines Bruders meines Bruders Buch the second sounds more stilted. The first would be the form preferred by many in writing. On ...


3

Like s6robat said, this is "Substantivierung". When you want to refer to something only by one of its properties, you can use that. A: Was willst du zum Geburtstag haben? B: Nur etwas Kleines. But the same goes for nichts, viel, wenig: A: Was sagt man so über ihn? B: Nichts Gutes? / Viel Gutes? / Wenig Gutes? Like deve pointed out in a ...


3

When children learn to speak you can notice for a little while they tend to intuitively use declension patterns they already know. For instance, plural (of das Haus) die Häuser could be tried with die Häusern, I mean suffix n is a favourite one. Parents correct that 2 or 3 times and then it's been learned forever. :) There is no uncertainty or strange ...


3

Adjectives in German are declined differently depending on the presence of a determiner; so-called “weak inflection” and “strong inflection”. It is therefore: bei schwachem Wind (strong inflection) bei dem schwachen Wind, bei einem schwachen Wind (weak inflection) See Canoo about inflection types (or any textbook, really) for more information. Em1 ...


3

I would tolerate the second variant mentioned in the OP Gutes Verständnis Netzwerke, Firewalls, Router und Security maybe if and only if in an advert, knowing that they want to save words (= $$ / €€) and used the terms "Netzwerke, Firewalls, Router und Security" as an enumeration — loosely coupled to "Verständnis" without any gramatical context. ...


2

I would not say, that "Gutes Verständnis Netzwerke, Firewalls, Router und Security" is illegal here, because this is part of an job advert. There are often incomplete sentences used, for example in enumerations. The understanding for native speakers would be the same as in the original text.


2

Well, the correct genitive would be: Gutes Verständnis der Netzwerke, Firewalls, Router und Security To me as a native German the genitive construction sounds more demanding like you have to know all existing types of networks etc. Or it might refer to certain types of networks that have been mentioned in the ad before. Whereas the construction with von ...


2

I'm most familiar with Fröhliche Weihnacht! (in parts due to this Christmas carol) and Frohes (Weihnachts-)Fest! However, Fröhliche Weihnachten! and Fröhliches Weihnachten! are both used as well. The former would technically be incorrect (or possibly plural), but is probably the more common one of the two - in particular, I think I've ...


2

At most I have no problems with declension of words at all (in German). If you hear a word the first time or you grew up in different part of Germany then you later live in, there could be confusing issues... Example: Flunsch (pout; duck style mouth before you start to cry) The Duden allows both, male and female declension. I prefer female, my wife male ...


2

I could not find a rule that any adjective that ends in a vowel doesn't take an adjective ending, it does sound reasonable however. I did find this though: The mentioned adjectives are called unveränderliche Adjektive, Wikipedia states that they are mostly loan words, borrowed colour words and adjectives for geographical origin ending with -er. Canoonet ...


1

Ich glaube, das lässt sich so pauschal nicht sagen. Folgendes interessantes Beispiel... klingt gut mit folgendem interessantem Beispiel... klingt für mich furchtbar Mit anderem guten Bier... geht Anderes gute Bier... ist falsch Die Wörter bekommen jeweils eine andere FUnktion zugewiesen und fühlen sich anders an, jedoch steht dahinter ...


1

The pocket dictionary in question gives the genitive and plural forms of nouns (in parentheses and in italics), which is sufficient to determine the other forms with the help of the table. It should be noted that for those nouns which have an optional e in some forms, this is indicated in the genitive form. However, an older version of the dictionary ...


1

The difference between e.g. unter and unten is depending on what you are referring to and positions to each other. So the difference between unterand unten is the same as in under your foot and down stairs. So as a rule of the thumb I'd say, when ever you putting something in relation to something else, it should be really the preposition unter, über, vor, ...


1

Ich glaube, der Grund ist schlicht und einfach, dass diese Autoritäten diese Wörter nicht als Adjektive akzeptieren sondern als Substantive betrachten. Wenn man denn ein Adjektiv braucht, dann solle man doch gefälligst "blahblahfarbig/en" verwenden. Was nicht geht - und da sind sich alle einig - ist: Ein türkis Haus... Es geht also nicht um die ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible