New answers tagged formality
I disagree with the previous answers, in part: I argue that in German there is no direct translation of "nice to meet you", because German speakers do not express it like that. Clearly, German-dubbed American TV series have already influenced the German language somewhat and some people say that. However being a German native from Bavaria, I find it very ...
I use the following: Informal: Schön dich kennenzulernen. Formal: Schön Sie kennenzulernen. Somewhat casual: Sehr erfreut. But be careful with "sehr erfreut", because it literally means "very pleased". so it would be best to add "Sie (or dich) kennenzulernen", to make it "Sehr erfreut, Sie/dich kennenzulernen.
Top 50 recent answers are included