Tag Info

New answers tagged

3

die erste Ausnahme dieses Grundsatzes würde ich so lesen, dass der besagte Grundsatz selbst Ausnahmen beinhaltet, also z. B.: Unser Grundsatz lautet: »Luftballons für alle außer Rothaarige, Lamas und Buchhalter.« Die erste Ausnahme dieses Grundsatzes liegt darin begründet, dass […] Vermutlich möchtest Du aber etwas anderes ausdrücken, und zwar ...


1

Die zweite Version scheint einigermaßen akzeptabel zu sein, aber besser ist meiner Ansicht nach ...die erste Ausnahme von diesem Grundsatz.


1

Sowie hat zwei Bedeutungen: umgangssprachlich: sobald als, gleich wenn, in dem Augenblick vergleichend, aufzählend: wie auch, und außerdem Die erste Verwendung entspricht deinem ersten Satz. Diese ist mir zwar nicht geläufig, weswegen ich hier immer zu sobald greifen würde. In jedem Fall ist die Funktion eine temporale Konjunktion von zwei ...


1

Sowie als einfaches Bindewort heißt einfach und auch. Es ist keine Präposition mit einem bestimmten Fall. Nach dem Bindewort kann jeder Fall stehen, je nach Verwendung im Satz. Sowie kann auch eine Nebensatz-Einleitung sein. Betont Gleichzeitigkeit. Das Verb steht im Nebensatz in Endstellung. Siehe auch: http://www.duden.de/rechtschreibung/sowie


1

Die Grammatikregel R 9 des Duden sieht zwar generell die parallele, d.h. gleichförmige Beugung vor, wenn mehr als ein Eigenschaftswort oder Partizip vor einem Hauptwort steht, stellt aber für den Dativ frei, ob parallel oder stark/schwach (wie in Beispiel 3 und 4 oben) gebeugt wird. Deshalb sind Beispiel 3 (gemischte Beugung) und Beispiel 4 gleichermaßen ...


5

While Barth is correct on the usage of nominative after sein/bleiben/werden, in your case there is even a simpler explanation: The subject of your sentence is "our dog" -> and the subject is in nominative. Therefore you translate "Here is our dog." to: "Hier ist unser Hund."


5

It's not actually right. After sein, bleiben and werden we use nominative. Hier ist der Hund. Adding "our" changes nothing, exactly as in English, you do not say Here is our dog's. / Here is our's dog. (Nothing like that) You just say Here is our dog. In German it would be Hier ist unser Hund. Note the form "unser", which is correct ...



Top 50 recent answers are included