Tag Info

Hot answers tagged

17

Your interpretation is not correct. The main problem is that "Und ob!" is a fixed idiom that means "You bet!" So the structure of the passage in question is: Will man das wirklich? - "Und ob!", sagen vier Jungbauern. Do you really want that? - "You bet!" four junior farmers say. What follows (... die sich ... entschieden haben.) is just a normal ...


4

This is a blending of two idiomatic expressions: ein dicker Fisch “a big fish” → a serious offender ungeschoren davonkommen “get away unshorn” → get away with it; get away unscathed The latter one comes from sheep shearing, which would be strange when applied to fish.


2

I wouldn't think this sentence funny. I would consider it as bad style to mix imagines that don't fit together. Sheep are shorn for their wool and we have the saying "ungeschoren davonkommen" meaning to get away without punishment. But together with fish "ungeschoren" is a silly image as fish have no wool that can be shorn off. By the way, to shear has the ...


1

Literally, whenever I stand on my hose, I am inhibited from finishing my watering my garden. Pragmatically stehe ich aufm Schlauch, whenever a missing puzzle piece of knowledge or missing device is preventing me from finishing my task.



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible