New answers tagged

0

Ich kenne auch den Ausdruck "Minna" für ein Geschirrspülmaschine. Ist abgeleitet von veraltet für Waschweib, bzw. küchenhilfe.


5

As the other answers seem to avoid the elephant in the room for some reason: The common German version of that expression would be Sie ist ein guter Fang or Sie ist eine gute Partie. While I agree that idioms are notoriously hard to translate, most of them would still make some sense in other languages. She has a hook or She is a catch(snag/hitch) would ...


0

She's such a catch could be "germanized" to: Sie ist ein Klasseweib / Sie ist eine Klassefrau or to: Sie ist ein Superweib


0

Ich kenne keine direkte Übersetzung für das englische "is a good catch". Im Deutschen würde ich es umschreiben mit "sie ist eine tolle Frau" oder genauer sagen, was ich an ihr toll finde "sie sieht super aus und hat einen tollen Humor". In keinem Fall kann man es mit "sie hat einen Haken" übersetzen; wenn etwas im Deutschen einen Haken hat, ist das im ...


2

Eine Entsprechung, die auch für schriftliche Kommunikation taugt: unterschätzen Dementsprechend: Er unterschätzt die Gefahr


2

Kann man, ich würde aber «etwas leicht nehmen» eher im Kontext wie «das Leben leicht nehmen», «die Herausforderung leicht nehmen» oder ähnlichem verwenden. Bei der Gefahr würde ich eher zu «etwas (die Gefahr) zu leicht nehmen» oder «etwas (die Gefahr) nicht sehr ernst nehmen» tendieren.


1

I can give you a translation by words, but I am not sure about the background of the sentence. dich ist das funf ferkel vekgeloffen. Dich is second person accusative, i.e. you. (Accusative wouldn't be used here usually, so I guess it's accent/idiom/dialect.) A Ferkel is a young pig Funf would be fünf, meaning five. In context I change it towards ...


4

The usage of Loch to illustrate damage is known to be used in the context of letters or speech as early as in the 15th Century where the Grimms quote Johann Geiler von Keisersberg: es sei kein Brief so gut, sie wölen ein Loch darein reden. Bauch in this context refers to the part of a body different to extremities or head. So "asking holes in a body" ...



Top 50 recent answers are included