Tag Info

New answers tagged

4

Laut Duden – Briefe gut und richtig schreiben! (2006) ist die Formulierung „Mit herzlichen Grüßen“ etwas persönlicher als „Mit freundlichen Grüßen“ und kann verwendet werden, wenn man den Adressaten näher kennt.


1

Ich empfinde Mit herzlichen Grüßen als unpassende Mischung aus Formalität und dem Versuch, persönlich zu klingen. Viele Grüße klingt sehr viel angenehmer, sympathischer und weniger steif. Es ist im Kontakt mit mir bekannten Professoren an der Uni die Standard-Schlussformel – ich würde sie aber nur benutzten, wenn ich mir selbst sicher sein kann, dass die ...


1

Herzliche Grüße drückt eine gewisse persönliche Wertschätzung aus Mit freundlichen Grüßen wäre etwas neutraler und unpersönlicher Liebe Grüße ist eine sehr persönliche Antwort, die u.U. als zu persönlich angesehen wird (z.B. bei der Ehefrau eines Kollegen)


2

To add a so far not yet discussed variant: Ich will may be the better and more polite variant when our wish is related to something we do by ourselves. Examples: Ich will nicht aufrdinglich sein, aber ... Ich will Euch keine Umstände machen ... Ich will nun direkt zur Kernaussage kommen ... Ich will morgen etwas früher aufstehen ... In these ...


3

When I first read the question I understood that it wasn't necessarily about "explicitly teaching (or learning) a new word", but perhaps rather about a situation that is actually quite frequent when learning a foreign language: You are talking to a native speaker (or at least someone who knows better than you), and you suddenly understand the meaning of a ...


1

It depends entirely on whether you are (a) telling someone that you want to get something from him or her, or (b) describing a process (that is possibly already going on) to a third person who has no influence on what will happen. In the first case, it is definitely impolite to say "ich will". In the second case it's a matter of how you wish to describe your ...


4

"Ich möchte" ist ein wenig höflicher als "ich will", aber in vielen Fällen ist "ich will" völlig in Ordnung. "Ich will ein Erdbeereis" ist ok, wenn man es dem Eisverkäufer sagt. "Ich will zum Bahnhof" ist ok, wenn man es dem Taxifahrer sagt. Man kann Passanten fragen: "Ich will zum Bahnhof. Können Sie mir sagen, wo ich entlanggehen muss?" und das ist völlig ...


1

It does matter. For little children, "ich will" is the normal way of communicating wishes: "Ich will Schokolade!" Also in more private relationships it's not necessarily seen as rude or impolite: "Ich will mal wieder shoppen gehen". And in a more intimate context: "Ich will, dass du... (imagine any sexual practice)!" However in the common adult world, ...


1

Yes. In some settings, even möchte is impolite, it would be common to ask your boss for a pay rise or to order a coffee with "Ich hätte gerne ...". Edith: I want to add that there is no general rule. As far as I know, people from North Germany are supposed to be a little bit more direct than in Southern Germany. Unfortunately, the true standard even here is ...



Top 50 recent answers are included