New answers tagged

2

Hier stellt sich zunächst das Problem, was man überhaupt als „richtig“ ansehen will. Wenn man einfach dem Duden folgt, ist die „richtige“ Aussprache [ɡluˈteːn]; Fall erledigt. Ansonsten kann man sich nach dem richten, was der durchschnittliche Muttersprachler tut. Das ist hier allerdings schwierig, da Gluten ein Fachwort ist, das vermutlich bei der Mehrzahl ...


4

Im Deutschen ist formal [ɡluˈteːn] korrekt, da ist m.E. Deiner Recherche nichts hinzuzufügen, aber da die englische Aussprache eben [ˈɡluːtn̩] ist, scheint sich hier per verstecktem Anglizismus diese Aussprache einzuschleichen. Satire Zu unterscheiden ist vielleicht auch – mal ganz zynisch unterstellt – zwischen den Menschen, die an Zöliakie leiden und ...


2

Im AADG des IDS sowie im Atlas zur deutschen Alltagssprache fehlt eine direkte Aussage zu dieser Frage. Im AdA steht eine Frage zur Mehrzahl von Mädchen. Die schriftliche Wiedergabe der Aussprache ist ziemlich genau, dadurch lassen sich einige Schlüsse ziehen. Andere vielleicht erleuchtende Fragen: Tunnel, Zimmer, Pedal(e), Hähnchen, da drin. Im Falle ...


4

Yes it is entirely possible to substitute the shwa-n combination with a vocalic n. Wrzlprmft wrote an answer on the topic stressing a different point and to an unrelated question (and in German). The bottom line is that the difference between shwa-consonant and just the consonant is not phonemic in German and they are not allophones, so nobody will really ...


2

Just from my personal observation as a native speaker, both the version with a schwa and with no vowel are possible. If you want to clearly pronounce the d then it is natural have a vowel after it. Bavarians usually are easily recognized by their vowels, even if they otherwise speak Hochdeutsch. I cannot give details, though. I think that I do indeed ...


2

[e] appearing as a short (!) vowel is a very rare case. In standard measures, one would consider the unrounded front vowels of German to be [i:] and [​ɪ], [e:] and [ɛ], [ɛ:] (and [ɛ]) and technically also [a:] and [a]; always grouped into pairs of the long and short vowels. These are represented by the letters i, e, ä and a and their variants, respectively. ...


6

As you correctly say, both [​ɪ] and [e] are more open than [i]. However, [e] is even more open (so the order, starting from the least open, is [i] – [​ɪ] – [e]), and there is another difference: While [i] and [e] are both front vowels, [​ɪ] is produced a bit further back (“near-front”). You can best compare the different positions of all vowels on a vowel ...


0

I don't know what your native language is. But since you asked in English, I give you some English examples (and of course German examples): [​ɪ] This is the "near-close near-front unrounded vowel", or "near-high near-front unrounded vowel". You find it in this Englisch words: bit [bɪt] ink [ɪŋk] It is in this German words: bitte [ˈbɪtə] Mitte ...


-4

Just as in English, the difference is much more audible in stressed syllables than in unstressed ones. Don't listen to "Mechanik" to get an idea of [e]; listen to "Messer" instead.


0

If there are words that differ solely by capitalisation and pronunciation, they are very few. Apart from Weg and weg I cannot think of any. In fact, homographes that aren’t homophones (so words that are written the same but not pronounced the same) are extremely rare in German. Short vowels are typically marked by a double consonant (and/or a consonant ...



Top 50 recent answers are included