Tag Info

New answers tagged

0

There are plenty of examples of that topic. Language changes over time, old words get abondoned, new ones rais often from other languages which are brought by migrants, tourists, military or economyc connection. In germany we have a word for the phaenomen about changing pronunciation of adapted terms: Lautverschiebung The online dictionary dict.cc ...


1

If what you mean by scientific German is the German Bildungssprache, a recorded lecture in any subject will be an ideal resource. There is a website which offers MOOCs in German and I am sure you can find more resources of this kind. If you don't care about the content and just want a lot of very beautiful, sophisticated and precise German, I recommend ...


0

Wer nicht Englisch kann, wird / boston/ (meine vereinfachte Lautschrift) sagen, ohne im Duden nachzuschauen, da aber viele Deutsche Englisch können, werden sie die englische Ausprache benutzen, mit oder ohne schwachem e am Ende. Und Radiosprecher benutzen heute meistens die landesübliche Ausprache. Ich würde sagen, einen Fehler kannst du bei der deutschen ...


1

Die deutsche Sprache wird nicht einheitlich ausgesprochen. Im Duden Band 6 – Aussprachewörterbuch wird die sogenannte Standardlautung (Standardaussprache) verwendet. Laut Aussprachewörterbuch sind die wesentlichen Merkmale der Standardlautung: Sie ist eine Gebrauchsnorm, die der Sprechwirklichkeit nahekommt. Sie erhebt jedoch keinen Anspruch darauf, ...


1

Falls im Duden tatsächlich [ˈbɔstɔn] stünde, würde ich deine Frage mit "ja" beantworten, aber das ist meinen Recherchen nach gar nicht der Fall. In meiner Ausgabe des Duden steht: 1 Bos|ton [...tn̩] (Stadt in England und in den USA) 2 Bos|ton, das: -s (ein Kartenspiel) 3 Bos|ton, der: -s, -s (ein Tanz) Quelle: DUDEN Die deutsche Rechtschreibung ...


4

German vowels that are denoted by the same character and differ in length often differ in other qualities, too: Long vowels are more open, and short vowels are more closed. The Wikipedia entry has a table, all sounds have links to pages with sound recording. Open and closed variants are not exactly the same sounds (e.g. [ʏ] for short ü, [y] for long ü, ...


5

Laut Duden Online ist die Herkunft lat. tragicomedia. Insofern ist es also wirklich "Tragikomödie" und Tragik'Komödie wäre mithin als Aussprache falsch. Klingt auch sehr holprig.


16

Somewhere in the transition from Middle High German to New High German, the clusters [sk], [st] and [sp] became [ʃ], [ʃt] and [ʃp], respectively, when they were in the onset of a syllable. So, in German words "st" and "sp" are pronounced [ʃt] and [ʃp] only when they occur at the beginning of a syllable. In "Einstein", this is the case; in "Kunst" it is not. ...


3

"Erkenntnisproblem" is constructed of two words, "Erkenntnis" and "Problem". The two words keep their pronounciation when combined. The word "Kunst" has the "st" at the end, there it stays "s-t". However in several dialects, including Swiss German, it will be spoken as "sch-t".


5

As a general rule, "st" is usually pronounced [ʃt] at the beginning of a syllable and [st] in the middle or the end. This is analogously true for "sp" The "sp" in "Erkenntnisproblem" is not a real "sp", as this is a compound noun ("Erkenntnis-Problem"). Remark: this is not true in the southwest of Germany, where "st"/"sp" are always pronounced [ʃt]/[ʃp], ...



Top 50 recent answers are included