Tag Info

New answers tagged

6

Es gibt keine direkte 1:1-Übersetzung für "(post)graduate student". Ein (amerikanischer) "grad student" macht zunächst einen Master und arbeitet danach auf einen Doktorabschluss hin. Das heißt, in Deutschland ist es am ehesten mit Masterstudent oder mit Doktorand zu übersetzen, abhängig davon, in welcher Phase er ist.


2

Jetzt, wo ich nochmals hier drüber lese, fällt mir auf, dass in manchem Kontext gar ein wenig besser ist als sogar: Er hatte gar bis zu seinem 30. Lebenjahr... In anderen Beispielen funktioniert es theoretisch auch, klingt aber nicht ganz wirklich so gut: Er rannte gar bis zum letzten Pfosten. Er hat gar drei Autos. In den Fällen bleibe ich ...


8

Zeitlich: noch bis zum 30. Lebensjahr Numerisch: nicht weniger als drei Autos (Ja, Letzteres ist viel uneleganter als das entgegengesetzte "nur". So ist Sprache nun einmal: immer gerade asymmetrisch genug, um den Lerner in den Wahnsinn zu treiben.) (Wenn man den Gegensatz zu einem Normalmenschen herstellt, der nur ein Auto besitzt, geht auch: ...


5

Krächzen ist das richtige Wort für diesen Laut (Krähe - krächzen - die beiden Wörter sind sogar vom Schreibbild her verwandt). Die Ableitung zu der Bedeutung "mit unschöner Stimme sprechen" kam später, wenn jemand wie eine Krähe klang, dann krächzte er. Ähnlich: heulen für weinen, winseln für betteln etc.


5

Die Fragestellung geht vermutlich von der Annahme aus, dass die Begriffe synonym und austauschbar seien. Es gibt jedoch eine gesetzlich relevante Definition der verschiedenen Typen der Elektroräder, die daher beachtet werden sollte: Elektroräder (bzw. Elektrofahrräder) werden in Pedelecs (juristisch wie Fahrrad, bis maximal 250 Watt, ...


2

Am geläufigsten dürfte wohl E-Bike sein. Achte auf die richtige Schreibweise (großes B)! Auch »Elektrofahrrad« wird jeder verstehen, wenngleich ich diesen Begriff weniger häufig wahrgenommen habe. »Pedelec« habe ich - außer hier, in deiner Frage - noch nie gehört oder gelesen. Ohne Kontext hätte ich wohl nicht erraten, dass ein Pedelec ein Fahrrad mit ...


-1

Wie wäre es mit Bewusstseinsform?


6

To waitlist ist schwer direkt zu übersetzen. Gebräuchlicher ist Felix wurde auf die Warteliste von Yale gesetzt.


2

The term Film zur Serie is also used for this purpose, perhaps because there is no common single word.


8

You could take Filmadaption or Spielfilmadaption. There are some examples of this usage: Türkisch für Anfänger ist eine deutsche Spielfilmadaption der gleichnamigen ARD-Serie aus dem Jahr 2012. Source: Wikipedia Derzeit befinden sich einige Filmprojekte mit Serienbezug in Entwicklung, „The Walking Dead“: Wie wäre es mit einer Filmadaption? ...


1

Je nach Kontext geht vielleicht noch "aktuell", aber wenn's wirklich kein bisschen gebildet klingen darf - "derzeitig" hat schon Abitur - würde man einen Nebensatz nehmen. Ich mag das Büro, wo ich grad arbeite.


6

derzeitig ist überhaupt nicht zu formell. Ich würde es nicht einmal als formell einstufen, wobei viele wahrscheinlich zu einer Umschreibung mit "jetzt" oder "gerade" greifen würden, wie zB in Das Büro, in dem ich jetzt bin, gefällt mir sehr. Mit jetzig sieht es ähnlich aus (wäre übringens meine Wahl) und "aktuell" ist lediglich ein ...


2

I would say that your teacher needs to further analyze her word choices. Satz is used in German to refer to a phrase. Contrary to current word use, in English, the word phrase can be utilized in reference to either a complete thought or an incomplete thought, which is either spoken or written. With time, we have come to use the word phrase, and other words ...



Top 50 recent answers are included