Tag Info

New answers tagged

2

This is not a French specific committee for a PhD exam. The German structure is the same. The advisor (directuer) is called “Promotions-Prüfungsvorsitzender”. This is your “doctor father”, or supervisor for the past years while your PhD work. This is also someone that reads and evaluate the dissertation. In the German language this evaluation is called ...


1

The British English equivalent would be poser – someone who likes to be seen, or as the Kinks once sang a dedicated follower of fashion but meant in a derogatory way. It also applies to C-list celebrities – people who believe themselves to be famous for being famous (or somehow associating with the famous), with no obvious talent themselves, but who behave ...


4

Ein einziges prägnantes Wort für das Einatmen in der Schrecksekunde ist mir nicht geläufig. Vermutlich subsumieren wir diese unwillkürliche Reaktion neben allen anderen Schreckreaktionen bereits in der Bezeichnung Schreck. Um das Luftholen vor dem Stocken des Atems zu umschreiben, fallen mir folgende Formulierungen ein, die man zur Präzisierung noch mit ...


2

Als erstes würde mir da folgendes einfallen: "Huch!" (Nachweis)


2

Umgangssprachlich kann man "Schnappatmung" verwenden, auch wenn der Begriff medizinisch etwas anderes meint.


0

I didn't fully understand the description of the reason why it is just an estimate. However, the "Messfehler" that many answers suggest is something inherent to ANY measurement pretty much so it's not what we need here. Here are two phrasings that are used if the given measurement is the result of integrating or averaging over some time: Der Messwert ...


0

Die Übersetzung von „Zwiebelschmalz“ wird in diesem Fall dadurch erschwert, dass bereits die deutsche Bezeichnung für die in der Frage beschriebene Creme aus Pflanzenöl nicht korrekt ist; denn mit „Schmalz“ bezeichnet man tierisches Fett: eine weiche, streichbare Masse bildendes, ausgelassenes tierisches Fett (bes. von Schweinen od. Gänsen) (Duden – ...


0

Schmalz (Lard) ist auch im englischsprachigen Raum ein weitverbreitetes Nahrungsmittel. Many chefs and bakers deem lard a superior cooking fat over other types of shortening because of lard's range of applications and taste.Wikipedia Es ist in vielen Teilen der Welt auch als Brotaufstrich (spread) bekannt, auch in Kombination mit Grieben oder ...


2

Wie wäre es mit onion cream? Hier ist ein Rezept für "Onion Cream", das sich für mich sehr nach Deiner Beschreibung anhört. Abgesehen davon glaube ich, daß die Frage leider tatsächlich off-topic ist.


0

Estimation (Schätzung) usually involves a human component, a device is always performing a measurement (Messung), the measurement can of course have an error, sometimes even larger than a human would estimate. Dieses Gerät misst den FLTR-Faktor in Ihrem System und stellt ihn auf einer ERLG-Skala an. Der angezeigte Wert kann mit Messfehlern behaftet sein. ...


6

To me, „Schätzung” as well as “estimate” convey an image of human intervention. Where a pure (uneducated) guess would be „raten“ instead of „schätzen“, the word „Schätzung“ implies some amount of knowledge, so it is an estimation or at least an educated guess. If it is a human who is doing an estimation, then „Schätzung” would be suitable. If, on the other ...


3

Updating after thinking about the direct relation to measurement: When talking about estimating the value that is displayed by an analogue instrument, it is about approximation: The instrument is build to approximate the magnitude of some physical value, and the user approximates the instrument value when "reading" it. In German, there is the word ...


0

If there is any technique or process followed to derive at a logical reason which would lead to your answer (probability), it should be considered as Estimate. If there was no steps/ technique followed but if you come up with your own intuition or based on likeliness then it would be considered as a Guess... Hope I have answered your question..


1

I'd say something like Dies ist nur ein ungefährer Wert although "ungefähr" is more literally translated into "approximate".


5

ich denke "Messgenauigkeit von (z.B.) 98%" und/oder "Messabweichungen von (z.B.) 2%" beschreiben was du sagen willst. Beispiel: Dieses Messgerät besitzt eine Messgenauigkeit von 2/100. Alle Messwerte sind daher nur Annäherungen. Der Voltmeter misst Spannungen bis 450V mit einer Messgenauigkeit 0,02V, was einer durchschnittlichen Messabweichung ...


2

In German I'd go with a compound noun for "this value is only an estimation": Dies ist nur ein Schätzwert or, if it was even less accurate (rough estimate) Dies ist nur ein grober Schätzwert Note that both, the German Schätzung/Schätzwert, and the English estimation/estimate are used for values that could not be measured but were derived by ...


1

Einschätzung might come closer to what you wish to convey. Its meaning is closer to valuation or judgement. These denote that thought has gone into a decision about the value. Nevertheless, they leave room for imprecision.


4

I would guess (hehe) that this can't be translated directly. From your description it is also a bit unclear if the measurements or their depiction are inaccurate. Actually, "accuracy" could be the better term for it because they are actually measured and not estimated, right? Die gezeigten Werte sind nicht exakt / geglättet / mit Messfehlern behaftet / ...


3

Viele Wörter unterliegen der Ächtung nicht nur aufgrund des Mißbrauchs durch den Nationalsozialismus, sondern auch wegen ihrer rassistischen oder anderweitig diskriminierenden Bedeutung. Die ist beim Adjektiv "ethnisch" zusammen mit einem näher spezifizierenden Substantiv nicht der Fall. "Ethnisch" meint ganz ohne rassistische oder religiös ...


2

"Landsmann" kann ohne weiteres für zwei Leute verwendet werden, die aus dem gleichen Land stammen, auch wenn sie im Augenblick nicht dort leben. "Volk" ist ein vieldeutiger Begriff, gerade z.B. im Falle von Juden, die ihre Zusammengehörigkeit je nachdem geographisch, religiös, oder kulturell begründen könnten. Für eine gemeinsame Religion gibt es z.B. ...



Top 50 recent answers are included