Tag Info

New answers tagged

0

For those of you who don’t know the difference between the three German languages: Germany, Austria and Switzerland, just listen to Arnold from Austria, very similar to Germany, however Switzerland accent is different, they all understand each other, like American English, British English, Australia, Scotland and Ireland, all English but their own accents. ...


22

Because the point of the point (pun intended) is to give the ordinal number instead of the cardinal number. Interestingly enough, English does use ordinal numbers for days when writing "on the fifth of May", or "May 5th" but omits the ordinal marker for dates like 05-05. German is more consistent as it always uses the '.' (Except for the YYYY-MM-DD format ...


11

We use the point to get the ordinal, not cardinal number. Compare: der 1. Platz (=der erste Platz) Straße des 17. Juni (=des siebzehnten Juni) That's why we must use the point in dates. According to the range - these would be some common ways of giving a time period: - 30. September 2015 vom 5. bis (zum) 30. September 2015 vom ...


1

Latin ad (or German zu, zu[m] Punkt) is used similar to re (bezüglich = bzgl., in Sachen / in der Sache/Angelegenheit) – as popularized by email subject lines – in sophisticated German. The former is most often used with numbered items as in enumerated or ordered lists, but sections or paragraphs in this case, the latter more with spelled out topics, and re ...


5

Als Nichtlateiner kenne ich nur ganz wenige, lateinische Phrasen, etwa "ad hominem" und darin ist das "ad" keine Abkürzung, wie auch der Screenshot 2 Verwendungen ohne Punkt zeigt, wärend ansonsten an Punkten nicht gespart wird. In "ad hominem" heißt "ad" soviel wie "zu" (zur Person), und also wird das Ad für Zu stehen, also "Zu Paragraph 18.20" im ...



Top 50 recent answers are included