New answers tagged

1

Selbstbewusstsein is more like "selfconfidence". As a noun: confidence: Selbstvertrauen, Selbstsicherheit overconfidence: Hochmut, Selbstüberschätzung As an adjectiv: in your case confident means selbstbewusst or/and selbstsicher and overconfident means hochmütig or/and selbstüberschätzend.


4

Selbstbewusstsein should be replaced by Selbstvertrauen (Selbstbewusstsein is more of a basic character property; one can have more of less of it but it is not necessarily related to a specific context), and according to that übertriebenes or übersteigertes Selbstvertrauen would be my first choice for overconfidence.


5

I think that Confidence actually is closer to Selbstsicherheit or Selbstvertrauen. Selbstüberschätzung seems to be the best translation for Overconfidence, though. Unless you want to add an adjective to the others (like übersteigertes Selbstvertrauen).



Top 50 recent answers are included