New answers tagged

2

here are a few more: Evergreen. english: a tree that is also green in winter. german: an old song that is still widely known. Beamer: a projector (idk: does this word exist in English?) public viewing. english: presenting the corpse of a deceased. german: TV in public places (sometimes using a beamer ehm projector) an essay on the topic, which lists a ...


0

Capitalize (first letter uppercase): groß schreiben / Großschreibung All-Caps Versalien / Majuskeln / Blockschrift / Großbuchstaben ... but "Blockschrift" is mainly used for handwriting "Großschrift" is generally used to mean large letters, like in books that are intended for elderly readers with bad eyesight. These would normally have upper- ...


2

Capitalization is frequently used for emphasis, but English and German differ in which words are accepted to be marked this way, because it’s a stronger register in German orthography, where it is applied to the heads of nominal groups (in addition to proper nouns and sentence-initial words as in English). It’s hardly used for purely stylistic purposes in ...


10

If you refer to a word starting in upper case, like in Substantive werden im Deutschen großgeschrieben "großschreiben" or "groß schreiben" normally refers to the initial letter of a word only. All uppercase is less commonly used and thus expressed by a printers' technical term as SUBSTANTIVE kann man auch in schreiben Here Kapitälchen ...


6

There are different terms for Uppercase (or: All caps) writing: Wikipedia has “Majuskelschrift, Versalschrift oder Kapitalschrift”. I’m not sure if Großschrift is synonymous to those terms; personally, I wouldn’t expect all-caps text but text with bigger font size. Anyway, here’s a Google NGram chart of those four terms (I’m quite surprised at the result — I ...


6

Nach Wikipedia werden Buchstabentausch und Wortsilbentausch zusammen aufgelistet. Das Beispiel, das dort als Erstes aufgelistet wird passt auch sehr gut mit obigen zusammen: Hauptpreis sind ein Paar kopflose Schnurhörer statt Hauptpreis sind ein Paar schnurlose Kopfhörer Somit wäre obige Figur ein Wortsilbentausch. According to the German ...


6

I do not know a name for this specific construction, but I see some more general devices in action here: It is a word play (German: Wortspiel). More specifically, it is an anagram (Anagramm) - at least formally (see also the Duden's definition), while usually in an anagram you find much more extensive changes of the original word. There are other terms ...



Top 50 recent answers are included