| bio | website | |
|---|---|---|
| location | Chur, Switzerland | |
| age | 25 | |
| visits | member for | 1 year, 5 months |
| seen | 9 hours ago | |
| stats | profile views | 18 |
|
Dec 4 |
awarded | Yearling |
|
Jun 27 |
awarded | Nice Answer |
|
Jun 22 |
comment |
“Bild” zu “visualisiert” ist wie “Ton” zu…? Vor allem wenn es um Musik geht, ist vertonen sehr treffend. +1 |
|
Jun 22 |
answered | Literal translation for “Mist” |
|
Jun 21 |
revised |
Translation of “Links: Miss AuberginehaarPlusZombiehasentasche.” added 266 characters in body |
|
Jun 21 |
answered | Translation of “Links: Miss AuberginehaarPlusZombiehasentasche.” |
|
Jun 13 |
answered | Wie viele sind “ein paar”? |
|
Jun 13 |
comment |
When to use 'Ich bin', 'es geht mir', 'Ich habe' and 'mir ist'? @userunknown Stimmt, es hat in dem Sinne mit der Temparatur zu tun. |
|
Jun 13 |
comment |
When to use 'Ich bin', 'es geht mir', 'Ich habe' and 'mir ist'? @john "Mir ist heiss" is correct |
|
Jun 12 |
revised |
When to use 'Ich bin', 'es geht mir', 'Ich habe' and 'mir ist'? corrected have to habe |
|
Jun 12 |
comment |
When to use 'Ich bin', 'es geht mir', 'Ich habe' and 'mir ist'? "I'm hot" would be translated to "Ich habe heiss". "Ich bin heiss", or "Sie/Er ist heiss" have nothing to do with temperate, but rather with the look of a person. "Es geht mir heiss" would be wrong as well :) |
|
Mar 27 |
comment |
How do you translate German wordplay into English? In some rare cases it may be better not to translate the joke at all. One example from the simpsons: Flanders is talking about religious pay-TV, I call it pray-TV.
German Version: Religiöses Bezahlfernsehen, ich nenne es auch Gebetsfernsehen.
I think most people would have understood Religiöses Pay-TV, ich nenne es Pray-TV.
And for those who didn't it wouldn't have ruined anything... |
|
Mar 3 |
awarded | Enlightened |
|
Mar 3 |
awarded | Nice Answer |
|
Feb 19 |
accepted | Deklination eines Adjektivs zwischen Zahlwort und Nomen |
|
Feb 17 |
asked | Deklination eines Adjektivs zwischen Zahlwort und Nomen |
|
Feb 8 |
answered | Simple but interesting German literature |
|
Feb 8 |
answered | Simple but interesting German literature |
|
Jan 21 |
comment |
Woher kommt die Redewendung “Weiß der Geier”? Es mag sein, dass es gegenwärtig in Deutschland keine Geier gibt, aber das war nicht immer so. Vor ca. 150 Jahren gab es noch Gänsegeier, die in Deutschland gebrütet haben. Auch der Bartgeier dürfte vor längerer Zeit in deutschen Bergen heimisch gewesen sein. Es ist also auch möglich, dass der Begriff einfach länger überlebte als der Vogel. |
|
Jan 20 |
answered | How to brush up my German? |