| bio | website | plzz.de |
|---|---|---|
| location | Germany | |
| age | 25 | |
| visits | member for | 1 year, 11 months |
| seen | Apr 23 at 19:22 | |
| stats | profile views | 68 |
I'm a Software Developer based in Berlin, Germany.
I'm on Google+
- Moderator ♦ at
Ask Ubuntu
|
Nov 13 |
comment |
How do I express these group-theory concepts in spoken German? Thanks for the comment @Marty. I am learning, you know. |
|
Nov 13 |
revised |
How do I express these group-theory concepts in spoken German? edited body |
|
Nov 13 |
revised |
How do I express these group-theory concepts in spoken German? added 2 characters in body |
|
Nov 13 |
asked | How do I express these group-theory concepts in spoken German? |
|
Nov 13 |
revised |
Deutsche Bezeichnungen für Begriffe aus der Typtheorie added 105 characters in body |
|
Nov 13 |
comment |
Deutsche Bezeichnungen für Begriffe aus der Typtheorie Gattung could be quite confusing I think. People already use "Ordnung" and "Klasse" to mean somewhat different concepts. You should always coin terms as conservatively as possible, and Artentypen works because it explains itself. Some of the translations in computer science are very awkward indeed: Think of the world Instanz (ein Objekt ist eine Instanz einer Klasse): It's been translated literally, and the result is a word which is pretty much wrong. Yet the "correct" term (Exemplar) is just not used in the the real world. In short: stick to words people are familiar with, in context. |
|
Nov 12 |
comment |
Deutsche Bezeichnungen für Begriffe aus der Typtheorie Good call. There's way to little humour in type theory papers anyway. :) |
|
Nov 12 |
revised |
Deutsche Bezeichnungen für Begriffe aus der Typtheorie added 26 characters in body |
|
Nov 12 |
comment |
Deutsche Bezeichnungen für Begriffe aus der Typtheorie @FUZxxl I think I've found a reasonable translation for that too. But it's my own, without any reference to it. And a google search for "Artentypen" yields no relevant results. Use with care. :) |
|
Nov 12 |
revised |
Deutsche Bezeichnungen für Begriffe aus der Typtheorie added 305 characters in body |
|
Nov 12 |
revised |
Deutsche Bezeichnungen für Begriffe aus der Typtheorie added 281 characters in body |
|
Nov 12 |
revised |
Deutsche Bezeichnungen für Begriffe aus der Typtheorie added 100 characters in body |
|
Nov 12 |
revised |
Deutsche Bezeichnungen für Begriffe aus der Typtheorie added 211 characters in body |
|
Nov 12 |
answered | Deutsche Bezeichnungen für Begriffe aus der Typtheorie |
|
Sep 16 |
awarded | Quorum |
|
Sep 6 |
comment |
Polite ways to swear when something went completely wrong? I currently like "huch" (oops) and "um himmels Willen" (heavens! or for heaven's sake, depending on the accentuation) Both are very polite indeed (in my estimation) |
|
Sep 6 |
comment |
Polite ways to swear when something went completely wrong? How rude are these really? I think you're massively overestimating them. But then I'm not from the south. |
|
Aug 30 |
revised |
When do suffixes “-able” or “-ible” translate with “-bar” vs. “-lich”? added 217 characters in body |
|
Aug 30 |
revised |
When do suffixes “-able” or “-ible” translate with “-bar” vs. “-lich”? added 183 characters in body |
|
Aug 30 |
revised |
Is 30-60 minutes per day enough to get fluent in eight months? edited tags |