Reputation
471
Top tag
Next privilege 500 Rep.
Cast close and reopen votes
Badges
2 6
Newest
 Yearling
Impact
~2k people reached

1d
awarded  Yearling
1d
comment “Don't all shout at once” in German
@Mawg: You're forgetting that the German language is also used in Austria and Switzerland.
1d
comment Was bedeutet “Bussi schleck”?
Yes, context please. Especially as we have two very different competing answers that can easily be disambiguated by context, by spelling (if you've seen it written) or by geography (if you know where the speaker was from).
1d
answered Can “sollen” in literary German be used to convey an idea of future?
1d
answered Was bedeutet “Bussi schleck”?
1d
comment Which translation of “just” does German use to imply some minor/short activity?
Dialect/regional note: #2 "mal" is a colloquial shortening of hochdeutsch "einmal" - Austrian variant would be "amal". #4 and #6 are nonexistent/unusable in Austria.
Mar
12
comment Begleiten die Konjunktionen “sobald” und “sowie” einen Haupt- oder Nebensatz?
Der Dativ kommt von "guttun": "Der Saunabesuch hat dem Kind gut getan, und er hat auch der ganzen Familie gut getan".
Mar
12
comment How to translate “aber” in a negative question?
@Lora85; it is an adverb, and I insist my translation is correct. It relates the question to preceding context, so I guess "connecting adverb" would be the corresponding term in English grammar. Where did you hear of the rule that an adverb has to precede a conjugated verb? And what is a coordination adverb? (Google only refers me to a badly translated dissertation on modern Chinese coordination adverbs...)
Mar
11
comment How to translate “aber” in a negative question?
@Lora85 see also german.stackexchange.com/questions/9058/…
Mar
11
comment How to translate “aber” in a negative question?
Because it's an adverb in this case. You can place it at the beginning, if you want.
Mar
11
answered How to translate “aber” in a negative question?
Jan
19
comment Translation for “cold” (I have a cold)
I'd like to add that "Verkühlung" is in fact standard written German in the region where it is used at all (Austria); this is distinct from other regional expressions which are considered non-standard or dialect.
Jan
19
comment Warum ist “das Konklave” neutrum?
Der Antwort ist nur hinzuzufügen, dass sich lateinische Fremdwörter im deutschen, besonders jene im kirchlichen Bereich, meist nach dem Genus in der Originalsprache richten.
Nov
20
comment Was ist der Unterschied zwischen einer Sprachvarietät und einem Dialekt?
"Das r wird im Mund weiter vorne gebildet" - Bin Grazer, verwende ein Gaumen-R und habe in meiner Umgebung noch nie ein Zungen-R gehört.
Nov
20
comment Artikel bzw. Geschlecht von »Spektrum der Wissenschaft«
Ansonsten: aus dem österreichischen Zeitungs- und Zeitschriftenmarkt: "der Standard" (der Artikel ist offizieller Teil des Namens), das "Profil", das "Format", und, wie vermutet, das "Bravo".
Nov
20
comment Artikel bzw. Geschlecht von »Spektrum der Wissenschaft«
Ist das in Deutschland schon üblich, dass Nominalphrasen, die als Name verwendet werden, sich von ihrer grammatikalischen Herkunft abkoppeln? Das ist mir im österreichischen Deutsch nämlich nie untergekommen.
Nov
17
comment Erfahrung haben: mit oder im?
Both Erfahrung mit and Erfahrung in are used exclusively with nouns. ("im" = "in dem").
Nov
16
awarded  Yearling
Nov
16
comment Geschlecht neuer zählbarer und unzählbarer Substantive
Nur zur Vollständigkeit: in Ö. heißt es "das Nutella", ebenso wie "das Cola". Ohne Angabe von Gründen ;-)
Nov
16
comment In what context do we write “Guten Tag” rather than “Sehr geehrte Damen und Herren”?
And, when in Austria, stick with "Sehr geehrte..."; on the one hand, Austria tends to be more formal than Germany, and on the other hand, "Guten Tag" is perceived as typically German (as opposed to Austrian).