| bio | website | |
|---|---|---|
| location | ||
| age | ||
| visits | member for | 1 year, 4 months |
| seen | 4 hours ago | |
| stats | profile views | 38 |
|
Oct 21 |
revised |
What is the German equivalent to “to keep under someone's thumb”? further clarity for the asker's benefit |
|
Oct 21 |
comment |
What is the German equivalent to “to keep under someone's thumb”? Schöne Erklärung! Danke. |
|
Oct 21 |
comment |
What is the German equivalent to “to keep under someone's thumb”? Good additional answer. I would add that this one to me has a little narrower context as in between a husband and wife, not something I would use in general. |
|
Oct 21 |
revised |
How does a German say “Nice to meet you”? correction |
|
Oct 21 |
answered | What is the German equivalent to “to keep under someone's thumb”? |
|
Oct 20 |
answered | How does a German say “Nice to meet you”? |
|
Oct 10 |
revised |
What is a “smart alec” in German? improved answer |
|
Oct 10 |
awarded | Civic Duty |
|
Oct 10 |
answered | What is a “smart alec” in German? |
|
Sep 9 |
comment |
Was bedeutet “für die Füße sein”? Ihm wurde es mitgeteilt, aber ja, da hast du auch sowieso recht. :) |
|
Sep 8 |
answered | Was bedeutet “für die Füße sein”? |
|
Sep 4 |
answered | Confused between usage of den vs einen? |
|
Aug 24 |
answered | Is “ich” a subject or not |
|
Jul 7 |
comment |
Woher stammt die Verwendung des Infinitivs als Ersatz für den Imperativ? Schön hinzugefügt! ;-) |
|
Jul 2 |
comment |
“helfen jmdm.” vs. “helfen zu jmdm.” Consider poetic license with word order. Switch it around to "Wir eilen zu Dir zu helfen" and it might be clearer to you. :-) |
|
Jul 1 |
comment |
What is the relationship between “Hochzeit” and “Hochmut?” I hope you got what you're looking for. :-) Although this principle can apply in most cases, be aware that words do change meanings and usage over time, and sometimes a whole new word and meaning can result that gets away from the individual roots. |
|
Jul 1 |
comment |
What is the relationship between “Hochzeit” and “Hochmut?” Why do you assume there's a specific connection between these words? Is there a certain context? Not every word with the same prefix is related except that they have the same prefix. In this case the only connection may be they each reflect some elevated or outstanding extreme condition of the root words. |
|
Jun 20 |
comment |
“denn” vs. “dann” I would also point out that "denn" in this case is bordering on being more a flavoring particle or afterthought. If you want to specifically emphasize "then", then use "dann" or even "da". That might be another way to think of it. |
|
Jun 18 |
comment |
When to use the pronoun “es”? The only thing I would add is that using the "es" in this case makes it into "there" in English, like "es wird" = "there is/will be" and so on. That's probably what you meant by "a different usage than the English 'it'". Its inclusion or exclusion works the same way in both languages. |
|
Jun 15 |
comment |
What is the meaning of “afterburne” Welcome to GL&U! Is there perhaps anything more to the phrase you can remember or how it was used? Or could you try to write it out phonetically instead of in pseudo-German? It might help. |