| bio | website | |
|---|---|---|
| location | ||
| age | ||
| visits | member for | 1 year, 11 months |
| seen | May 15 at 17:01 | |
| stats | profile views | 28 |
|
Jun 13 |
comment |
Die Frage „Wem oder wen?“. Auf welche Weise hilft sie mir? Gern geschehen :) |
|
Jun 13 |
revised |
Die Frage „Wem oder wen?“. Auf welche Weise hilft sie mir? corrected spelling and grammar |
|
Jun 13 |
suggested | suggested edit on Die Frage „Wem oder wen?“. Auf welche Weise hilft sie mir? |
|
Jun 12 |
answered | Ist “Südlandslust” ein echtes Wort? Gibt es ein echtes Wort für diese Idee? |
|
Jun 12 |
answered | How does “wegpissen” translate? |
|
Jun 11 |
awarded | Quorum |
|
Jun 11 |
accepted | Woher kommt die schweizerdeutsche Verstärkung “huren…”? |
|
Jun 11 |
comment |
Woher kommt die schweizerdeutsche Verstärkung “huren…”? Vielen Dank für diese wieder einmal ausführliche und vollständige Antwort! |
|
Jun 11 |
asked | Woher kommt die schweizerdeutsche Verstärkung “huren…”? |
|
Jun 10 |
awarded | Enlightened |
|
Jun 10 |
comment |
Was bedeutet „sogar mit jdm. sein“? +1 für den Hinweis auf ein Zeugma. |
|
Jun 8 |
comment |
“Meines Wissens *nach*” - erlaubte Variante oder komplett falsch? +1 Gute Frage, denn eigentlich erfordert nach ja den Dativ. |
|
Jun 8 |
comment |
Questions about telling time Sure, but both translations are correct. You're right that depending on the context one or the other has to be chosen. The original poster just asked for a translation of three days ago. I admit that my answer isn't complete but as others have also stated in their comments, the question seems to be too open as to give one compact answer. |
|
Jun 8 |
comment |
Questions about telling time Yes, "Three days ago" can definitely be translated to "Drei Tage früher". You'll see that in English movies translated to German frequently. |
|
Jun 8 |
answered | Questions about telling time |
|
Jun 7 |
awarded | Nice Answer |
|
Jun 7 |
revised |
Using a clause as subject Improved formatting and corrected language |
|
Jun 7 |
suggested | suggested edit on Using a clause as subject |
|
Jun 7 |
comment |
„A oder B? Beide geht“ @Debilski: Danke für den Hinweis, habe meine Antwort korrigiert. |
|
Jun 7 |
revised |
„A oder B? Beide geht“ Improved answer |