Reputation
Next tag badge:
100/100 score
18/20 answers
Badges
2 38 100
Newest
 Reviewer
Impact
~411k people reached

Jul
17
comment Wo-Pronominaladverb und Satzbezug
"Welche Lesart ist die natürlichere? -> Die erste" Strongly disagree. Als ich den Satz las, dachte ich spontan an die 'zweite' und bin erst durch Emanuels Erklärungen auf die andere gekommen. Das liegt aber tatsächlich am Beispiel. Dein Beispiel lässt die andere Interpretation gar nicht zu.
Jul
17
comment Wo-Pronominaladverb und Satzbezug
Was bei dir die "erste Leseart" ist, ist für mich die "zweite". Wollte ich dies ausdrücken, würde ich sagen "Du hast gewonnen und darüber freuen sich alle". Bei deiner zweiten (und meiner primären) Leseart muss ich aber zugeben, dass ich den Satz inhaltlich unvollständig finde. Es gibt da nämlich auch nochmals zwei Intepretationen: Dein Pokal-Beispiel (Du hast es gewonnen und alle freuen sich über es) und "Du hast das gewonnen, worüber sich alle freuen würden, wenn sie es denn selbst gewonnen hätten."
Jul
16
comment über sich sprechen
@iRfAn You might want to take a look at our help-center to understand what questions are welcome on this site. We'd like to help you but we don't provide proofreading. If you have a specific question about a particular topic, then ask. This question does not address a single issue, so it's way off-topic.
Jul
15
comment über sich sprechen
This site does not provide a proofreading service. Furthermore, whether it's OK or not is rather opinion based.
Jul
15
comment In oder im Lotto gewinnen?
Wann sage ich denn "in Tetris" und wann "im Tetris"?
Jul
15
comment Feminines oder maskulines Substantiv + „darin“
Bei den Nährstoffen würde ich zu "dadrin" tendieren und genau genommen dieses separieren. "Dadrin steckt viel Kalium" oder besser "Da steckt viel Kalium drin".
Jul
12
comment Why “meinem” is used in “Er glaubt meinem Kind”?
OP already used "possessive pronoun" as tag, "suggested" dative himself. The only information you added is wrong, because "Kind" is neuter, not masculine. And you didn't say why; which is the actual question.
Jul
11
comment How do I use the verb(s) fallen lassen (“to drop”) in the informal singular imperative?
@guidot Fair enough, still no omission.
Jul
11
comment How do I use the verb(s) fallen lassen (“to drop”) in the informal singular imperative?
@guidot That would be wrong, because there's no omission. It's the imperative form of lassen, which is just lass!
Jul
10
comment Woher kommt die „goldene Ananas“?
Vielleicht mag c.p. uns ja mal erzählen, was er unter dem Stichwort "La Piña De Oro" findet...
Jul
9
comment In a subordinate clause, where should “nicht” and the adverb be placed?
Well, OP now knows the correct order for this particular sentence, but does your answer help to understand the rules?
Jul
7
comment du vs dir in “How are you?”
"mit"? You gotta be kidding. In this context "mit" is wrong (in Standard German). The phrase "Wie geht es mit dir" is incomplete; you could, for example, ask: "Wie geht es mit dir weiter?" This asks for something in the future.
Jul
6
comment Was meint hier »ein toller Hecht«?
redensarten-index.de/…
Jul
5
comment Verb/noun pairs in German (collocation)
To partially answer the question: Yes, of course, there's a tendency. There's a good reason why collocation dictionaries exist. However, you cannot put this in a 'rule' similar to the order of adjectives. – If you'd like to know which verb/nouns often go together, I'm afraid but there's no good German corpus providing this feature. Wortschatz-Portal gives you the most significant collocations, but I'm truly missing an equivalent to BNC(British English) or COCA(American English).
Jul
5
comment Typical German family names (for Americans)
@Takkat "Which last names do Amercians consider typically German?" -> Didn't know that Ingmar is American...
Jul
4
comment Deutscher Schäferhund or Deutsche Schäferhund?
Keywords: strong, weak, mixed declension. Shouldn't miss in an answer.
Jul
4
comment Recommended German-English Dictionaries
You'll find comprehensive conjugation and declension lists on Wiktionary.
Jul
3
comment Kommasetzung bei “nur wenn”
@Wrzlprmft Hab ich doch nie behauptet... Oder anders: Ich hab nicht mal ein Wort darüber verloren.
Jul
3
comment Kommasetzung bei “nur wenn”
Wenn die Betonungsstruktur identisch ist zu "Ich lese nur, wenn ich Zeit habe", dann ist dein Komma falsch gesetzt und somit dein Satz falsch.
Jul
3
comment Kommasetzung bei “nur wenn”
@Emanuel Setze Gedankenstriche ein, dann wirds deutlich: "Ich gucke nur–wenn ich Zeit habe–Fußball." Aussage: Ich gucke nur Fußball. Randnotiz: Außerdem nur dann, wenn ich Zeit habe.