8,901 reputation
11951
bio website n/a
location Germany
age 27
visits member for 1 year, 4 months
seen 4 hours ago
stats profile views 120

I am a software engineer who is interested in improving his languages skills :)


Apr
13
comment Was ist ein “Füllwort”?
Äh ist ein Füllwort (was nur in gesprochener Sprache auftritt). Und ein Wort, das an erster Stelle stehen kann und eine Funktion ausübt, ist kein Füllwort. Natürlich ist natürlich kein Füllwort.
Apr
9
comment What's the difference between “jedenfalls” and “auf jeden Fall”?
@Emanuel described already very precisely what's the matter is. I'd like to add that it seems you miss the important point in wiki's entry: "an Vorangegangenes anknüpfend" translated as "following something previous" loses the most significant fact. Jedenfalls, although being an adverb not a conjunction, has a special "connecting" feature. This feature basically is the reason why it cannot be just a filler. For that reason a previous context is necessary. "Die Mannschaft hat 0-5 verloren. Am Torwart jedenfalls lag es nicht." Do you see what significant sense jedenfalls conveys?
Apr
5
comment “Der gute Mann” vs. “Ein guter Mann”
@c.p. Das ist eine sehr gute Frage und auch eine sinnvolle Vermutung. Ich kann dazu nichts sagen, aber es sollte nicht in Form eines Kommentars untergehen...
Apr
4
comment Translation of the idiom “no harm, no foul” in German
I don't know any German equivalent but I wouldn't translate it literally. Grasp the idea and phrase it your own, in respect to your context. If another idiom fits in your context take that, e.g. "Wo kein Kläger, da kein Richter" (If nobody is complaining it can't be so worse).
Apr
2
comment Die inverse der Kennlinie: groß oder klein?
Auch wenn Duden und Co. "die Inverse" nicht kennen, findet man es doch häufig in den entsprechenden mathematischen Definitionen. Für mich ist inverse in dem Satz auch kein dekliniertes Adjektiv, sondern das Nomen, und daher eindeutig großzuschreiben.
Apr
2
comment “Mir ist Angst!” - “Wie bitte, was ist dir?”
Ich bin zutiefst beängstigt. Zum Glück gibt es nur wenige Google Hits dafür, das klingt für mich nämlich eher wie eine schlechte Übersetzung auf dem Russischen. - Wobei mir die Redewendung geläufig ist.
Apr
1
comment Wer kann “verklagen”
@TehMacDawg Ich verwende dafür oft das Wortschatz-Portal der Uni Leipzig
Mar
30
comment Pronunciation of “lernst”
When I speak lernen and lernst I pronunce the r in both cases identically. I think the complicated part is actually to pronounce -nst.
Mar
30
comment Are “zu-” and “ein-” special prefixes widely used to form new verbs?
"ver-"; and this works for schlafen and hören :)
Mar
27
comment How is the letter “t” pronounced in “amtlicher”
Remove Pons from your list. This is not recorded for German.
Mar
26
comment Eine gute Eselsbrücke für die Wochentage
Man verbindet Tage oft mit dem, was man regelmäßig an dem Tag macht. Gestern war ich z.B. davon überzeugt, dass schon Dienstag war, nur weil ich ausnahmsweise mal montags im Fitnessstudio war. - Am besten funktioniert das also, in dem man sich selbst die Eselsbrücke aufbaut. Jedem Tag ordnet man eine Tätigkeit oder ähnliches zu, die eben für diesen Tag eindeutig ist. Und dann muss man im Kopf nur noch den Ablauf der einzelnen Tätigkeiten durchgehen und hat die Tage in der richtigen Reihenfolge.
Mar
22
comment What's the difference between “genau” and “stimmt”?
Well, do you mind giving us some details about what is different with genau?
Mar
19
comment How to address more than one person in an E-mail?
I think the most essential part is the last paragraph. +1 for this.
Mar
18
comment Kann man einen “fachlich geprägten Kunden” einem “technisch argumentierenden Entwickler” entgegen setzen?
Well, why not? And the same answer you will get here will also be valid for English and all other questions. It's not about language usage or syntax or whatever. This question is on a semantical level, i.e. what you wanna express. And there's (almost) everything possible. A sentence can be grammatically perfectly fine but doesn't make any sense. In this case it's grammatically fine and it make sense ;)
Mar
18
comment Modal verbs: preterite or perfect?
@AnuragKalia It might be far less frequently used but sentences like "Gestern habe ich das noch gekonnt." or "Er hat es nicht anders gewollt." are absolutely fine to my ear. The latter one sounds even better than "Er wollte es nicht anders."
Mar
13
comment die Worte vs die Wörter
Or even simpler: if "Wort" means the unit of language than its plural is "Wörter" else "Worte" (or even without plural, i.e. a promise: "Ich gebe dir mein Wort")
Mar
13
comment die Worte vs die Wörter
Es ist mir nicht ganz klar, was du ausdrücken möchtest. Kann man in allen anderen Fällen "Worte" und "Wörter" nach eigenem Geschmack verwenden? Ist "Worte" kein regulärer Plural, sondern hat nur eine begrenzte wohl definierte Bedeutung?
Feb
4
comment What's a good translation for “awkward” in the context of “awkward person” or “awkward situation”?
It has simply been a long discussion whereas I was only about explaining why your original post was not fully correct (in sense of idiomatic German). And the discussion about differences between Peinlichkeit and Verlegenheit are not helpful to anyone in future since these are comments and not a question that is easy to find via search. Sometimes it's better to remove long discussions when the reason for the discussion has been clarified.
Feb
3
comment “Der Berg ist hoch.” Adjektiv oder Adverb?
@Martin Da im Deutschen Adverb und Adjektiv meistens identisch sind, gibt es äußerlich in der Tat keinen Unterschied. Im Englischen ist das anders. "His voice is beautiful" vs "He sang beautifully" Wenn du nun ein Wortpaar im Deutschen findest, wo sich Adjektiv und Adverb unterscheiden, gilt das auch für's Deutsche ;)
Feb
2
comment What's a good translation for “awkward” in the context of “awkward person” or “awkward situation”?
I edited your answer to make it more suitable. If you don't agree, revise it again. Otherwise let's clean up our comments, please. If you have any further questions about this, ask a new question or enter the chat room, please.