Reputation
4,937
Next tag badge:
100/100 score
7/20 answers
Badges
21 31
Newest
 Yearling
Impact
~89k people reached

Jul
11
awarded  Nice Answer
Jul
6
comment Translation of “gut x kilometer”
@celtschk: Yeah, I know. It's just something that I apparently mistook my whole life.
Jul
4
comment Translation of “gut x kilometer”
Interesting. I always used "gut" in the sense of "about" or "circa" but Duden confirms your statement that it always means "a bit more".
Jul
2
comment “Wir nachverfolgen unseren Müll nicht” Jargon oder Grammatikfehler?
Sieht aus wie Telegrammstil ("ankomme morgen früh").
Jul
2
reviewed Reject “Cute” in German
Jun
22
comment What is the translation of the following citation
And the inevitable silent downvote. I don't have a problem with having someone disagree with me but without an explanation it's just not helpful. How can I improve?!
Jun
22
awarded  Enlightened
Jun
22
awarded  Nice Answer
Jun
22
comment What is the translation of the following citation
I think your suggestions are very loose. They barely resemble the structure and wording of the original sentences. In itself, the phrases are fine, but they don't really work as translations.
Jun
22
answered What is the translation of the following citation
Jun
20
revised Free classic psychological e-books for language learning
please don't confuse Gutenberg and Guttenberg ;)
Jun
18
awarded  Nice Answer
Jun
15
comment What is the translation for “random” in German?
Actually this does not answer the question. (Random as in weird, not as in having a lack of pattern.)
May
25
awarded  Yearling
May
8
reviewed Reject “Have fun during the exhibition”
May
6
reviewed Approve “based on a true story” in German
May
3
revised What do I need to know to pass the A1 or A2 exams from Goethe Institut?
spelling, grammar
Apr
10
answered “Noted” in German
Apr
9
comment What does the Abkürzung (abbreviation) SV mean?
Really? inklusive Gebühren/Schulvorstellung. Makes no sense to me.
Apr
8
comment Is there an idiomatic equivalent in German for “add insult to injury”?
@starblue: I think they can all be used for personal injuries; the question lacks context. I don't get your limitation on technical difficulties for the first phrase. The other two remarks I agree with.