910 reputation
1721
bio website gplus.to/mbx
location Germany
age 35
visits member for 3 years, 5 months
seen Oct 10 at 22:57

Yet another SW-Developer...

currently promoting the StackOverflow (in German) Proposal


Sep
1
awarded  Fanatic
Aug
29
awarded  Civic Duty
Aug
12
accepted Distinction “prüfen” vs. “überprüfen”
Aug
12
comment Distinction “prüfen” vs. “überprüfen”
@Tim: It's taken from the spec of a database API. I wasn't involved in choosing these words :-) The automatic check against an xsd is an option to be switched on or off when importing. "können Sie" sounds more like semi auto or manually. Besides, it sounds quite common for a German technical documentation.
Aug
9
asked Distinction “prüfen” vs. “überprüfen”
Aug
6
answered Is there a German analog for the English expression, “It's not rocket science”?
Aug
2
comment Wörterbücher für Fachsprache / Dictionaries for terminology in specific domains
I didn't mean common german technical terms. I meant terms, that are commonly used in a specific domain eg. terms used in the domain of (multimedia databases|sensor network routing)
Aug
1
comment Höfliche Anrede mit zweiter Person Plural: »Ihr solltet zugeben, dass Ihr ganz einfach Angst habt.«
Als Höflichkeitsform der 3. Person Singular (sehr selten, veraltet) wird Ihr immer großgeschrieben.
Aug
1
comment Wörterbücher für Fachsprache / Dictionaries for terminology in specific domains
The glossary of "Handbuch für Fachinformatiker" only uses well-known terms, most of them with an own entry in the German wikipedia. Some of them aren't even well explained: "Race Condition Wettstreit mehrerer Prozesse um eine Systemressource."
Jul
31
revised Wörterbücher für Fachsprache / Dictionaries for terminology in specific domains
fixed typo
Jul
31
revised Wörterbücher für Fachsprache / Dictionaries for terminology in specific domains
added English counterpart of that question
Jul
31
comment Wörterbücher für Fachsprache / Dictionaries for terminology in specific domains
In meinem Bereich finde ich in der englischen Wikipedia meist nur Stubs oder Weiterleitungen auf unschärfere Begriffe - oft aber auch gar nichts. Es kommt leider nur selten vor, daß der englische Begriff dann auch einen entsprechenden deutschen Eintrag hat.
Jul
31
comment Wörterbücher für Fachsprache / Dictionaries for terminology in specific domains
Englisch->Deutsch wäre am besten. (fast alle Papers in En verfaßt) Zur Not ginge auch rein Deutsch, dann müßte man den Bereich aber schon recht genau eingrenzen können.
Jul
31
comment Wörterbücher für Fachsprache / Dictionaries for terminology in specific domains
Da die Frage nicht so konkret gestellt ist (für mich wäre der Bereich Informatik/Datenbanken interessant), wäre die Frage als Community Wiki wohl am besten aufgehoben.
Jul
31
asked Wörterbücher für Fachsprache / Dictionaries for terminology in specific domains
Jul
28
answered Is There More Than One German Word For “Free”?
Jul
26
accepted “ist” oder “sind” bei Aufzählungen
Jul
25
comment “ist” oder “sind” bei Aufzählungen
@Stefan Walter: wenn du weißt, was ich meine fällt dir vielleicht ein besseres Beispiel ein :-)
Jul
25
asked “ist” oder “sind” bei Aufzählungen
Jul
17
comment Schlussformel für Beschwerdebrief?
@Hendrik bei uns geht sowas fast immer mit "Hochachtungsvoll, ..." raus