1,014 reputation
38
bio website
location Munich, Germany
age 28
visits member for 2 years, 3 months
seen 16 hours ago

Jan
25
comment Zu Heilig Abend, oder Zum heiligen Abend
The spelling is important: If the adjective is not inflected, the phrase is taken as a compound noun and needs to be spelled as such (i.e. "Zu Heiligabend").
Jan
25
comment Translation of “full of surprises”
At least to me the former sounds more idiomatic.
Jan
19
comment Unterschied zwischen “Angestellte”, “Beamte” und “Arbeitnehmer”
"Arbeitnehmer" roughly means "employee" (excluding entrepreneurs, students, judges, soldiers, and Beamte). "Angestellte" are roughly employees that are not blue-collar workers ("Arbeiter").
Jan
19
comment Unterschied zwischen “Angestellte”, “Beamte” und “Arbeitnehmer”
"Beamte" is a type of civil servant that is unique to German-speaking countries. It is legally separated from employees, and the term cannot be translated to English.
Jan
19
comment Unterschied zwischen “Angestellte”, “Beamte” und “Arbeitnehmer”
Beamte are not employees, they don't do work (instead they provide a service) and they don't receive a salary (instead they receive "aliments").
Jan
12
comment How do you say “Selfie” in German?
@DerPolyglott33 I guess so, it seems to be an established word (over 19,000 German Google results).
Aug
10
comment How come there are two ways to conjugate the same verb? (e.g. erschrecken)
BTW, the same split occurs in English with "hung" vs. "hanged" (with slightly different meanings).
May
18
comment “Fehlen” weak, “empfehlen” strong. But “finden” and “empfinden” both strong. Cases when [some_verb] conjugates differently from [prefix+some_verb]?
@Em1: the classical example is "hängen" (transitive vs. intransitive). That's indeed the same pattern as in "einweichen" vs. "zurückweichen".
Mar
16
comment Verwandle die Finalsätze in Präpositionalausdrücke
Die Mutter nimmt ein Tuch zum Behufe der Fensterreinigung. ;-)
Mar
16
comment Modal verbs: preterite or perfect?
I don't think there are special rules or conventions for modal verbs. (Most native speakers probably don't know what a modal verb is.)
Feb
10
comment German to English - List of letters
German "th" is pronounced like "t", not like English "th". Such a list would also have to leave out most consonants (e.g. "g" in your example).
Jan
26
comment Two quotes (without quotation marks) in *one* sentence, introduced by two colons?
I'd consider the original quote correct. But then, I'd also consider all your suggestions correct, and they all have the same meaning as the original. So it's really a matter of personal preference.
Oct
2
comment Fugenkonsonanten bei zusammengesetzten Wörtern
@Em1: Wiktionary ist hier widersprüchlich, denn der Plural "Recke" wird angeblich "Recks" ausgesprochen (siehe unter Aussprache). Der Plural scheint in jedem Fall extrem selten zu sein, ich würde aber auch "Recks" bevorzugen.
Sep
5
comment Plural of Assembly
Es ist ein deutsches Wort, das aus dem Englischen übernommen wurde. "Assemblies" würde ich sicher nicht als falsch ansehen, aber doch "Assemblys" bevorzugen, zumal es sogar in der offiziellen Dokumentation verwendet wird.
Sep
5
comment Plural of Assembly
-1. There is no standard rule to add "s" to form a plural–in fact, German words rarely use "s" as plural marker. It's very common for words derived from English, though. I also strongly disagree with your other suggestion. When used in a text, "Assembly" is just a normal German word, and should therefore be capitalized like any German noun, and never put in quotes (it's not a quotation!) or italicized. Regarding the plural form, I'd consider both variants ("Assemblys" and "Assemblies") correct, with a slight preference towards the former, which is analogous to "Babys" and "Partys".
Jun
3
comment Wie werden umgangssprachliche Auslassungen schriftlich dargestellt?
Ich vermute, dass das Leerzeichen nur gesetzt werden kann, wenn sich durch Leerzeichen plus Apostroph die Aussprache ändern kann: „So ’n“ kann einen Glottisschlag (?) enthalten, „für’n“ eher nicht.
Jun
3
comment Double consonants in German
On the other hand, many of the minimal pairs are also cases where the only difference in the spelling is the double consonant.
May
5
comment peculiar verbal sentence opening
An interesting consequence of the existence of uneingeleitete Nebensätze and the subject–verb inversion in main clauses after subordinate clauses is that constructs of the form "verb noun, verb noun" are grammatically correct without distinguishing in any way between main and subordinate clause ("Haste Scheiße am Fuß, haste Scheiße am Fuß" – Andreas Brehme).
Apr
30
comment Komma vor “und” bei Aufzählungen mit Mehrdeutigkeit
Wohl wahr. Derartige Sätze hören sich ziemlich konstruiert an und würden wegen solcher „Holprigkeiten“ in der Praxis kaum verwendet werden.
Apr
14
comment Warum ist das Theater sächlich?
Tatsächlich gibt es durchaus zahlreiche einfache Regeln für das Geschlecht von Substantiven. Deine Beispiele sind urindogermanische Wörter, die notorisch schwierig zu handhaben sind, aber für große Klassen von Wörtern auf -er (Berufe, handelnde Personen, Lehnwörter...) lassen sich durchaus Regeln finden.