Reputation
11,729
Next tag badge:
95/100 score
20/20 answers
Badges
4 27 84
Newest
 Altruist
Impact
~216k people reached

2d
comment Sicher sein + etwas?
Einzelne Fragen sind besser. Jemand kann jetzt eine Antwort nur zu einer der Fragen geschrieben und kann nicht schlecht sein (aber die Frage bleibt unbeantwortet).
2d
comment Was macht es so schwierig die deutsche Sprache zu lernen? / Why is German so hard to learn?
Polish in the top three makes absolutely no sense.
Jul
29
comment How do you say “kind” in German?
I'm voting close because not even in English kind means the same in all the contexts given in the examples. This makes the question unanswerable. Feel free to edit and ask for one context.
Jul
23
comment Why do babies say “Aua!”?
Very interesting. About the half of the words don't know babies in my Spanish-speaking culture, though. On the other hand the baby-onomatopoeic language seems more consistent than the adult's one.
Jul
21
comment German academic phrases/abbreviations
If you came to the conclusion that vgl. could be written there, why didn't you look up in a dictionary?
Jul
21
comment Is it “der” or “die” Chicorée? And other multi-gender words?
Also: der/die/das Band (doch mit jeweils verschiedener Bedeutung).
Jul
20
comment Is it “der” or “die” Chicorée? And other multi-gender words?
@alvas Crissov means perhaps, "new" in the sense that it's a Gallicism, hence it was "new in German" once.
Jul
20
comment What is the difference between “der Rettich” and “das Radieschen”?
Google Pictures would help a lot in this case.
Jul
20
comment How do you go from “wollen” in Konjunktiv II in indirect speech to direct speech?
@Catomic One usually upvotes to say thank you. :)
Jul
18
comment How do you say “geek”/“IT guy” in German?
Aussprache auf Englisch?
Jul
15
comment What are the rules to forming noun compositions like 'Hesse-Matrix'?
@Jan Mh, aber "Das Grimmsche Wörterbuch" ist schon ein eigenes Nomen (als ein ganzes berühmtes Werk). Wird auch nicht in dem Fall großgeschrieben?
Jul
5
comment What are the rules to forming noun compositions like 'Hesse-Matrix'?
@Godofgramma Aren't synonyms Hessian matrix and Hessian in English? (well that's not the conclusion). But that's not one of the terms you find in a dictionary. However Wikipedia has the entry: de.wikipedia.org/wiki/…
Jul
3
comment Is adjective declension incredibly difficult to learn or is it just me?
I would say, to memorize 3x4x4 endings is for everybody difficult (assumed you already memorized the genus of the noun :)). But to get used to that is practice and time and work is unavoidable.
Jun
25
comment What learning strategies are there for German noun declension?
Nouns are barely declined, adjectives aren't.
Jun
25
comment What learning strategies are there for German noun declension?
Welcome. The question is too broad, whence I'd advise you to take the tour. Which sort of table? Aren't you just asking for a rule to make the plural?
Jun
22
comment Unterschied zwischen “sofort” und “sogleich”
Nur in Max und Moritz („Dieses war der erste Streich, doch der zweite folgt sogleich“) habe ich das Wort gesehen. Siehe auch: meta.german.stackexchange.com/questions/628/…
Jun
21
comment Interpretation der letzten Strophe von »Erstarrung« aus Müller-Schuberts »Winterreise«?
Gut. Deine Interpretation ergibt besseren Sinn. Dann ist die Interpretation von Wikipedia falsch...
Jun
21
comment Interpretation der letzten Strophe von »Erstarrung« aus Müller-Schuberts »Winterreise«?
Im zweiten Lied erscheint aber "Was fragen sie nach meinen Schmerzen? Ihr Kind ist eine reiche Braut". Ist es nicht eben das, was bestimmt, dass denen die Beziehung vom Vater (der Braut) aufgrund Wohlstandes verboten ist? Und jetzt die Braut eines reicheren Mannes geworden ist?
Jun
21
comment Ear-training with Minimal Pairs?
@HubertSchölnast es scheint mir, dass wir den deutschen Begriff Tandem in der von Dir verlinkten Frage diskutiert haben. Ich dachte, Englisch wäre irgendwie freier und man versteht "German-Chinese partner" automatisch als "German-Chinese language partner" or "German-Chinese tandem partnership". Aber die Antwort ist sowieso CW. Demzufolge könntest du da nächstes Mal selber ändern, was du denkst, es sei falsch.
Jun
21
comment Interpretation der letzten Strophe von »Erstarrung« aus Müller-Schuberts »Winterreise«?
@chirlu Ja, das zusammen mit der zweiten Zeile.