5,691 reputation
11768
bio website gurka.se
location Sweden
age 23
visits member for 1 year, 11 months
seen May 14 at 14:25
stats profile views 252

Aug
31
revised German student preparing for travel abroad
added 4 characters in body; edited tags
Aug
31
revised Schibboleths für verschiedene norddeutsche Regionen?
removed "nuance" tag
Aug
30
revised Differenzierte Übersetzung für “ill” und “sick”
removed "nuance" tag
Aug
30
revised “Leider, leider, sogt Beschneider”
added 6 characters in body
Aug
30
comment “Leider, leider, sogt Beschneider”
I'm quite sure that's all he said. I was hoping that it's part of a common joke/saying that would have be recognisable to listeners.
Aug
30
comment “Leider, leider, sogt Beschneider”
Sounds very reasonable. Thanks!
Aug
30
asked “Leider, leider, sogt Beschneider”
Aug
30
revised Kann man auf etwas stolz sein, woran man nicht beteiligt ist/war?
removed "nuance" tag
Aug
30
revised Was bedeutet es, wenn “warum” auf der ersten Silbe betont wird?
removed "nuance" tag
Aug
25
awarded  Nice Question
Aug
25
awarded  Popular Question
Aug
23
awarded  Enlightened
Aug
23
awarded  Nice Answer
Aug
21
comment Is something “kaputt” just broken or completely ruined?
So we have to replace @user now?
Aug
21
comment Is something “kaputt” just broken or completely ruined?
Thanks! Just a question: what would you call the scratched jar in German? Zerkratzt?
Aug
21
revised Is something “kaputt” just broken or completely ruined?
deleted 5 characters in body
Aug
21
asked Is something “kaputt” just broken or completely ruined?
Aug
21
comment How to translate “knowledge” as in “general understanding or familiarity” in this case?
Danke. In diesem Beispiel ist es bei eine Waage zu Hause bauen.
Aug
21
accepted How to translate “knowledge” as in “general understanding or familiarity” in this case?
Aug
19
asked How to translate “knowledge” as in “general understanding or familiarity” in this case?