751 reputation
216
bio website
location
age
visits member for 1 year, 6 months
seen Apr 20 at 10:06

I'm a graduate student of mathematics in Germany.


Apr
16
comment Substantivierung: “Mein Suchen war nicht von Erfolg gekrönt”
Duden ist, denke ich, tendentiell eher bekloppt.
Mar
12
awarded  Enlightened
Mar
12
awarded  Nice Answer
Feb
18
comment What should be a formal greeting when you meet someone in a toilet?
Weird. except for the "Mahlzeit" thing, I disagree with all of the objections: I don't think "Hallo" is too informal (and at the very least more formal than the given alternatives), as pointed out by Mac, the "Servus"/"Service" confusion does not exist, and no believer nor atheist I know of takes any offense at "Grüß Gott".
Dec
28
awarded  Popular Question
Dec
27
comment Unterschied zwischen “eigentlich” und “tatsächlich”
Man kann „Eigentlich mag ich Berlin.“ schon so sagen, so im Tonfall: „Ach, eigentlich finde ich das ganz nett!“, vielleicht sollte man da „eigentlich“ nicht unbedingt an die erste Position im Satz stellen. Ich persönlich finde Berlin eigentlich auch nicht so schlimm.
Dec
22
revised Unterschied zwischen “eigentlich” und “tatsächlich”
added 142 characters in body
Dec
22
comment Unterschied zwischen “eigentlich” und “tatsächlich”
Also, das ist jetzt keine genaue Untersuchung, sollte man dazu sagen, sondern nur eine grobe Beschreibung des Wortgebrauchs, wie ich ihn gewohnt bin.
Dec
22
answered Unterschied zwischen “eigentlich” und “tatsächlich”
Dec
22
comment How do I say “get real” in German?
@Ingo Ich hänge hart am Neckar ab und bring’ das ständig!
Dec
22
comment How do I say “get real” in German?
Funny: That’s basically what I posted at almost exactly the same time.
Dec
22
answered How do I say “get real” in German?
Dec
2
awarded  Popular Question
Oct
4
awarded  Yearling
Sep
13
comment is “wie geschnitten Brot” grammatically correct?
It should, but it’s an idiom. I used to cringe whenever I read or heard “Butter bei die Fische” or “Nachtigall, ich hör dir trapsen”.
Aug
6
comment German word for “probability score” or “likelihood”?
@Toscho Ne, ich meine, ob man „ℙ“ (danke für den Code) nur für Wahrscheinlichkeitsmaße (auf einem Teil des ℝⁿ), welche bzgl. des Lebesgue-Maßes stetig sind verwendet, und für andere Wahrscheinlichkeitsmaße dann auf „P“ ausweicht oder so? Weil du hast ja geschrieben „Deswegen ja auch ℙ“?
Aug
5
comment Etymology and meaning of “Lotterleben”
@userunknown Du scheinst dich angegriffen zu fühlen – wieso? Führst du etwa ein Lotterleben? : – D Jedenfalls ist es absolut klar, dass Lotterleben eine negative Konnotation hat. Ich habe es nie positiv oder neutral verwendet gesehen, höchstens eben ironisch. Spießer ist übrigens auch negativ konnotiert, oder würdest du da sagen „Für Studenten vielleicht schon. Für CDU-Wähler aber …“?
Aug
4
comment Hidden meaning in this Heine-Schumann poem from “Dichterliebe”
This is a great and very valuable post, so please do not remove it.
Aug
4
revised Hidden meaning in this Heine-Schumann poem from “Dichterliebe”
added 56 characters in body
Aug
4
revised Hidden meaning in this Heine-Schumann poem from “Dichterliebe”
added another observation