1,799 reputation
1315
bio website devworx.de
location Augsburg, Germany
age 48
visits member for 1 year, 5 months
seen Apr 17 at 10:32

Softwaredeveloper and shareholder of www.devworx.de.

Main interests component development (Delphi), SQL.

Hobbys: sports shooter, diver


Dec
13
comment Für „gelb werden“ existiert „vergilben“. Gibt es so was für andere Farben?
vergrünende Streptokokken
Nov
6
comment How can I find out what is written on an image of the Spiezer chronicle?
as entry for futher researches: Spiezer Chronik. I'm not sure if "Translate my bitmap" questions are on topic.
Sep
28
comment Changing Dativ-prepositions to Genitiv-prepositions: e.g. “zugunsten mir” with Genitiv instead of Dativ
doch absolut, zugunsten meiner Person ... ist aber bisweilen zu lesen/hören.
Sep
28
comment Changing Dativ-prepositions to Genitiv-prepositions: e.g. “zugunsten mir” with Genitiv instead of Dativ
what about zugunsten meiner?
Jul
22
comment “Braune Augen” to substantive or adjective
braunäugig as adjektive, with as substantive I have to surrender.
Jul
22
comment Schriftliche Höflichkeitsformel – Du oder du
Oh tempora, oh mores. Ich bin auch noch ein Kind der veralteten Form der Anrede ...
Jul
2
comment Synonym für “ob”?
ich war versucht ebenso antworten, allerdings empfand ich die Bedingung welche Optionen habe ich das zweite "ob" durch ein Synonym zu ersetzen als verbindlich.
Jul
1
comment Placement of the objective subordinate clause
The second sentence sounds very oblique for me
Jun
21
comment Ist “verunmöglichen” Standarddeutsch?
der Duden kennt es und bis Du gefragt hast hat es sich für mich auch nicht schräg angefühlt (ist jetzt nicht mehr ganz so), auch im Herkunftsland scheint nicht jeder damit glücklich zu sein: blogwiese.ch/archives/229
Jun
7
comment Hinfallen, hinunterfallen vs. herunterfallen
So war es gemeint .
May
29
comment What's the meaning of 'erl'?
same with my english ;-( The substance of the ballad comes from the danish, there is the Erlkönig Ellerkonge, so elf king.
May
29
comment What's the meaning of 'erl'?
wrong translation from danish ellerkonge = Elfenkönig; board.battleknight.de/board119-archive/…
May
28
comment How do you say “over the hump” in German?
the context you are mentioning could be über die Hürden
May
28
comment Welche Präpositionen folgen auf “Portierung” (Softwareportierung)?
@Em1 thanks ...
May
28
comment Welche Präpositionen folgen auf “Portierung” (Softwareportierung)?
books.google.com/ngrams/…
May
22
comment Distinction between “sei” and “war”
war would mean has been, is not furthermore`. sei und wäre would state that it probably will come to a cirrhosis.
May
18
comment How do you translate this: Ich messe meiner Zeit Wert zu
@EugeneSeidel, most likely. I could think about a terminally ill person saying the same, with a context of take advantage of the remaining time ...
May
15
comment Is there a 'da-' construct with 'ohne'? if not, are there any more prepositions that can't form 'da-' constructs
old fashioned : Die christliche Lehre vom innern Gottes-Dienst: in 10 Predigten - books.google.de/…
May
11
comment What does “Kantenblatt” mean?
In which kontext? In Gnome it could be Edge Flipping in botany it a part of cypress leaf.
May
3
comment Ways to die in German
maybe you should secure copyrights on the title, could become a bestseller ...