956 reputation
119
bio website failhack.wordpress.com
location Germany
age 22
visits member for 5 months
seen 1 hour ago
stats profile views 7

I'm a german programmer and hacker


Apr
18
comment Gibt es ein Verb für “Ein Zeichen wird durch seine Escape-Sequenz ersetzt”?
Ich persönlich ziehe ja escaped vor ...
Apr
18
answered Gibt es ein Verb für “Ein Zeichen wird durch seine Escape-Sequenz ersetzt”?
Apr
18
reviewed No Action Needed Is there a common origin for “to count on s.o.” / “auf jmd. zählen”
Apr
18
reviewed Close “Auf [eine Sprache]” - Etymologie
Apr
12
reviewed Reviewed Sprache für automatische Übersetzung ins Deutsche
Apr
1
comment Pronunciation of musical notes
Also note (pun not intended) that in German, it's a H instead of B and Hâ™­ is called B in German.
Mar
5
revised How to say “You must let me speak.” in German?
added 50 characters in body
Mar
4
revised Was bedeutet 'Giftgeber' auf Deutsch, falls überhaupt?
added 83 characters in body
Mar
4
answered Was bedeutet 'Giftgeber' auf Deutsch, falls überhaupt?
Mar
4
comment How to say “You must let me speak.” in German?
@what: I hear and use that often enough. Maybe it's a local thing.
Feb
28
awarded  Custodian
Feb
28
reviewed Approve suggested edit on How do I say the following?
Feb
28
answered How do I say the following?
Feb
27
answered How to say “You must let me speak.” in German?
Feb
22
awarded  Citizen Patrol
Feb
22
awarded  Nice Answer
Feb
20
comment Is there an idiomatic equivalent for “polyglot”?
There's a difference between "vielsprachig" und "sprachbegabt". I'm not "sprachbegabt", but I speak a lot of languages (=>vielsprachig). However, a friend of mine speaks two languages (English and German), learned German in around a year (outside of Germany and without help) and can now follow every conversation. He may be "sprachbegabt", but actually he's not "vielsprachig", because he's just too lazy.
Feb
20
answered Is there an idiomatic equivalent for “polyglot”?
Feb
19
comment How to translate “single-threaded” in a software documentation?
Als langjähriger Programmierer habe ich den Begriff Instanzen-sicher noch nie gehört, außerdem würde ich ihn auch als fachlich nicht ganz korrekt empfinden.
Feb
19
comment Haben “blau machen” und “blau sein” eine gemeinsame Etymologie?
@Lukas: Das meine ich, mit dem Bezug auf das Färberwesen ;). Allerdings durften sich die Handwerker ja nicht blau trinken, sonst könnten sie das Leder ja nicht mehr blau machen :D.