36,738 reputation
755206
bio website
location Stuttgart, Germany
age 54
visits member for 3 years, 8 months
seen 6 hours ago

Sprache wurde für mich erst nach einem längeren Auslandsaufenthalt interessant. Damals habe ich gelernt, dass man tatsächlich in einer anderen Sprache denken und träumen kann. Man kann dadurch sogar einen Teil seiner Muttersprache (Schwäbisch) verlernen.

Seither interessiere ich mich dafür, wie verschieden Sprachen und Dialekte sind und wie gleich sie doch wieder sind, welche Nuancen eine Aussage klar machen oder verwässern, wie Mehrdeutigkeiten Spaß machen können.

Mit Sprache kann man jonglieren, balancieren und ohne Netz vom Hochseil stürzen.


Jan
16
comment Gegenstück von “digital” – “physisch” oder “physikalisch”?
@userunknown: da bin ich ganz anderer Meinung. Der Unterschied ist keinesfalls obsolet nur weil viele Leute ihn nicht kennen und die Begriffe falsch verwenden.
Jan
16
comment Gegenstück von “digital” – “physisch” oder “physikalisch”?
Sehr schön! "Gedruckt" ist genau der Ausdruck.
Jan
14
comment Is there a site for learning German like this one?
This should go there: german.stackexchange.com/a/9534
Jan
14
comment Kann “heute” ein Substantiv sein?
@Em1: "Dieser Tag" könnte natürlich aber auch völlig falsch sein, je nach Kontext... Nachdem der Kontext fehlt kann man die Frage auch als eine allgemeine Frage, dahingehend ob "heute" auch ein Nomen sein kann, verstehen. Es hängt schon vom Kontext ab, ob ein substantiviertes "Heute" unidiomatisch ist oder nicht... man kann es jedenfalls nicht pauschal ablehnen.
Jan
14
comment Kann “heute” ein Substantiv sein?
Wir wissen eigentlich nicht so recht, welchen Kontext die Frage meint... es könnte auch "Das Heute ist ein Beispiel dafür, wie Computer die Welt beherrschen." sein.
Jan
14
answered Kann “heute” ein Substantiv sein?
Jan
14
revised Kann “heute” ein Substantiv sein?
added 6 characters in body
Jan
14
awarded  usage
Jan
13
answered Gegenstück von “digital” – “physisch” oder “physikalisch”?
Jan
13
comment Kann man ein Semikolon anstatt eines Kommas verwenden?
related: german.stackexchange.com/questions/1733/…
Jan
12
reviewed Approve Resources for learning German
Jan
12
comment “Stock” or “Stockwerk” as translation of floor?
@Em1: man kann das schon so machen und viele machen es sogar, aber es ist (zumindest heute noch) nicht korrekt. Der Plural von Stock ist Stock oder Stockwerke: "Du musst noch fünf Stock höher steigen".
Jan
12
answered “Stock” or “Stockwerk” as translation of floor?
Jan
12
answered Gibt es eine Präposition für die Verwendung mit “gewidmet”?
Jan
12
revised Wortstellung mit 'glauben'
added 192 characters in body
Jan
12
comment “Ich denke, das ist keine schlechte Idee” or “Ich denke, dass das keine schlechte Idee ist”
There is community consent that we should not close dupes to questions in different language: meta.german.stackexchange.com/questions/14/… meta.german.stackexchange.com/questions/807/…
Jan
12
reviewed Leave Open “Ich denke, das ist keine schlechte Idee” or “Ich denke, dass das keine schlechte Idee ist”
Jan
12
revised “Ich denke, das ist keine schlechte Idee” or “Ich denke, dass das keine schlechte Idee ist”
added 137 characters in body
Jan
9
revised Where to position “my husband”?
format
Jan
8
comment Was ist die Abkürzung von “Stellvertretung”?
@Rapante: Diese Aussage sollte mit einer Quelle belegt werden.