37,957 reputation
856209
bio website
location Stuttgart, Germany
age 54
visits member for 3 years, 10 months
seen 13 hours ago

Sprache wurde für mich erst nach einem längeren Auslandsaufenthalt interessant. Damals habe ich gelernt, dass man tatsächlich in einer anderen Sprache denken und träumen kann. Man kann dadurch sogar einen Teil seiner Muttersprache (Schwäbisch) verlernen.

Seither interessiere ich mich dafür, wie verschieden Sprachen und Dialekte sind und wie gleich sie doch wieder sind, welche Nuancen eine Aussage klar machen oder verwässern, wie Mehrdeutigkeiten Spaß machen können.

Mit Sprache kann man jonglieren, balancieren und ohne Netz vom Hochseil stürzen.


Mar
13
comment What or where is “Kehrzel”?
@Hackworth: according to this entry where Wiesbaden is also misspelled it appears to be Kerzell as the most likely location, as it is not too far away from Wiesbaden. Good find BTW!
Mar
12
comment Groß - / Kleinschreibung von “Soziales Netzwerk”
Die "ZEIT" schreibt's auch meist (aber nicht immer) klein: zeit.de/suche/…
Mar
12
comment Begleiten die Konjunktionen “sobald” und “sowie” einen Haupt- oder Nebensatz?
related: german.stackexchange.com/questions/20156/…
Mar
12
revised Begleiten die Konjunktionen “sobald” und “sowie” einen Haupt- oder Nebensatz?
deleted 22 characters in body
Mar
12
comment “Gehören” mit Akkusativ oder Dativ?
Vielleicht könnte man noch ein Wort zum Dativ erwähnen ("Der Müll gehört dem Peter").
Mar
12
comment How is the English Miss written in German?
You may want to consider to add that it was until the reformed spelling in 1996 when "Miß" was allowed.
Mar
11
comment Gute Übersetzung für “liken”
related: german.stackexchange.com/questions/4435/…
Mar
10
awarded  Popular Question
Mar
9
comment Adjective endings applied to mixed gender nouns
Removed the first of the questions as this would be a dupe indeed. The second question (which is also in the title) was not answered in the duplicate questions we linked to. This would be confusing to other users who come here. Therefore we needed to edit and reopen the question.
Mar
9
revised Adjective endings applied to mixed gender nouns
made non-dupe because the linked dupes don't answer the question in title
Mar
9
comment Zusammengesetzte Substantive
Man könnte das zwar grammatikalisch auf eine mangelhafte Zeichensetzung zurückführen, aber so, wie Du vorschlägst funktioniert das nicht. Es sind im genannten Beispiel die "Datenobjekte" gemeint, nicht "Daten, die auch Objekte sein können". Nun gab es aber 1983 ein "Datenobjekt" noch so gut wie nicht (siehe auch mein Ngram). Es scheint also doch eher ein Problem der mangelhaften Kompositabildung zu sein, wie es auch der OP in seiner Frage formuliert hatte.
Mar
9
revised Zusammengesetzte Substantive
deleted 17 characters in body
Mar
9
comment Zusammengesetzte Substantive
@Uwe: umso schlimmer... ;)
Mar
8
comment Zusammengesetzte Substantive
@userunknown: nun geht es in der Frage aber nicht darum, was richtig oder falsch ist, denn das schließt der OP eindeutig aus, sondern warum das so gewesen sein könnte. Mehr, als dass es 1983 ein Problem der noch nicht existierenden Fachterminologie war, fällt mir nicht ein. Du kannst gerne eine andere These versuchen. Einfach nur ein "schlechter Übersetzer" wäre aber nicht wirklich ein Thema für German Language, oder?
Mar
7
comment Zusammengesetzte Substantive
@CarstenSchultz na, es erkärt schon, warum man diese Wörter in den frühen 80er Jahren noch nicht kannte. Kaum ein Übersetzer war wohl auch Informatiker, aber manche Übersetzer haben ihren Job so gut gemacht, dass die von ihnen erfundenen Begriffe heute allgemeiner Sprachgebrauch geworden sind.
Mar
7
answered Zusammengesetzte Substantive
Mar
7
comment Zusammengesetzte Substantive
Vermutlich konnte weder der Übersetzer noch der Lektor 1983 etwas mit C anfangen ;)
Mar
7
comment Help for a translation about art! :) (English-German)
Please take the comment above as a guide to help you how to ask question in a way the community expect it to be. Only then people will understand your issue and are more likely to help. Please understand that we can not provide a free translation service. This site is meant to help people having issues or questions on the German language in general. The more a question is of general interest people will appreciate it (as shown by their upvotes). More background on this: meta.german.stackexchange.com/questions/628/…
Mar
6
comment Mögen vs. möchten
@Emanuel: eigentlich sind das 2 Fragen in einer, nämlich wann man den Konjunktiv II von "mögen" (= möchte, "möchten" ist kein eigenes Verb) bildet, und wann eine Infinitivkonstruktion. Oder?
Mar
6
comment I would like to give a book to a German friend as a gift, what is an appropriate dedication sentence?
@rkhb: it's just an example ... 'Redner' is the appropriate term for the German version of this proverb (see Google) and it is somehwat closer to what a professor does.