31,207 reputation
445163
bio website
location Stuttgart, Germany
age 53
visits member for 2 years, 11 months
seen 7 hours ago

Sprache wurde für mich erst nach einem längeren Auslandsaufenthalt interessant. Damals habe ich gelernt, dass man tatsächlich in einer anderen Sprache denken und träumen kann. Man kann dadurch sogar einen Teil seiner Muttersprache (Schwäbisch) verlernen.

Seither interessiere ich mich dafür, wie verschieden Sprachen und Dialekte sind und wie gleich sie doch wieder sind, welche Nuancen eine Aussage klar machen oder verwässern, wie Mehrdeutigkeiten Spaß machen können.

Mit Sprache kann man jonglieren, balancieren und ohne Netz vom Hochseil stürzen.


Feb
5
comment Verbstellung im Nebensatz mit “weil”
Eine Meinung darf man schon haben, aber im vorliegendenden Fall gibt es hier schon eine Frage zum Thema. Jetzt muss nur noch der Titel besser werden ;)
Feb
4
comment “darauffolgend” oder “darauf folgend”?
@dTDesign: es ist zwar in Bedienungsanleitungen unüblich, ich finde es aber trotzdem gut, wenn man die Benutzer direkt anspricht: "Wenn Sie das Programm ohne Parameter starten, werden Sie gebeten...".
Feb
2
comment “Sicht” or “Ansicht”?
Nein, PM gibt es nicht, wir haben aber einen German Language Chat, in dem wir uns über alles mögliche live austauschen können. Eine Alternative zu BNC ist übrigens dwds.de mit vielen Beispielen im "Kernkorpus" und Links zu ZEIT-Artikeln.
Feb
2
comment Was bedeutet “abgespaced” in diesem Lied?
...oder die Ausdrücke, die die Jugend heute benutzt sind noch viel abgespaceter ;)
Feb
2
comment Was bedeutet “abgespaced” in diesem Lied?
Ich bin zwar auch nicht mehr der Jüngste, aber ich habe dieses Wort schon mehrfach gehört. Es dürfte so in den 90er Jahren entstanden sein und mein subjektiver Eindruck ist, das es schon wieder aus der Mode gekommen ist.
Feb
2
comment Is “Ich gehe nach Kartoffeln” correct?
Umgangssprachlich hört man "ich gehe nach..." in manchen Gegenden schon.
Jan
31
comment Etymology of the Swissgerman word “gnusch”
@PMF: gut zu wissen, dann sortiere ich die Antwort um :)
Jan
30
comment Wie sagt man “ To attend a CPR training” auf Deutsch?
@christian.s: danke - eingefügt :)
Jan
30
comment Wie sagt man “ To attend a CPR training” auf Deutsch?
"Zum Abschluss meiner Ausbildung als Krankenpfleger besuchte ich ..."
Jan
26
comment “Ich habe dich akustisch nicht verstanden”
@ashlotte It does, it's what people say here.
Jan
25
comment Verb for “to take on as an intern”
Comments are a well meant advice to edit your answer in order to improve it.
Jan
25
comment Positioning of “hat” with double infinitive
@userunknown: what's wrong with "besuchen wollen"??? Er wollte dich besuchen, aber du warst nicht da
Jan
25
comment Wie sagt man “to do a root canal on someone” auf Deutsch?
Man sagt (außerhalb von Fachkreisen) nur "Wurzelbehandlung". Das sollte unbedingt in dieser Antwort stehen!
Jan
23
comment How to distinguish between “happy” and “lucky” for “glücklich”?
see: meta.german.stackexchange.com/questions/554/… on formatting. We usually don't use code indents for text formatting.
Jan
23
comment Lieder auf ein Gerät herunterladen
related: german.stackexchange.com/questions/1041/…
Jan
22
comment Wie kam das 'e' in den “Schmied”?
ja, aber nur da steht es :)
Jan
20
comment “Alles was recht ist!”
@Mac: not sure about this... but an interpretation of Rammstein Lyrics is beyond my scope anyway ;)
Jan
19
comment Jugendsprache…again - “Alter”
The presumed origin from "Alter Schwede" goes back to a quote from Stupipedia. This resource may not be the best on earth ;)
Jan
19
comment Steigerung von gefährdet
@CarstenSchultz: Your're welcome to edit minor typos.
Jan
19
comment Are there some mnemonic rules to use correct articles by gender?
related: german.stackexchange.com/questions/5/…