631 reputation
18
bio website
location
age
visits member for 1 year, 9 months
seen 9 hours ago

Jul
24
comment (ein) flüssiges Deutsch / Englisch usw
I appriciate your opinion and the opinion of the others who commented. I'm going to avoid saying "flüssiges Deutsch". However, this phrase is used by a lot of German-speaking authors in their books. That's why I had to ask.
Jul
24
accepted (ein) flüssiges Deutsch / Englisch usw
Jul
24
comment (ein) flüssiges Deutsch / Englisch usw
@what Actually, "fließend" can be used as an adjective whithout any problem. According to Duden, in fließendem Russisch is a possible collocation. With "flüssig" and "geläufig" being the synonyms of "fließend", I venture to assume that "in flüssigem / geläufigem Russisch" are perfectly acceptable expressions. Anyway, my quesion was specifically about the article usage.
Jul
24
comment (ein) flüssiges Deutsch / Englisch usw
@what I can't agree with your last sentence. According to my research, unlike a nonsense "gasförmiges Deutsch", "flüssiges Deutsch/Englisch usw" seems to be a legitimate and meaningful expression. If you try poking around in Google Books, you can easily find hundreds of examples of this expression.
Jul
20
asked (ein) flüssiges Deutsch / Englisch usw
Jul
2
awarded  Curious
Jun
28
accepted „Ausgeschlafen? Ne! Abgebrochen.“
Jun
25
comment „Ausgeschlafen? Ne! Abgebrochen.“
@HubertSchölnast Actually I was asked this question by an old lady in the morning today "Ausgeschlafen und abgebrochen?" And I didn't really know what to answer. Than I googled this phrase and found this on the internet.
Jun
25
asked „Ausgeschlafen? Ne! Abgebrochen.“
Jun
10
accepted In letzter Zeit vs. in der letzten Zeit
Jun
8
asked In letzter Zeit vs. in der letzten Zeit
May
31
accepted Ich gehe morgen ins / aufs / zum Rathaus
May
25
asked Ich gehe morgen ins / aufs / zum Rathaus
Feb
22
accepted vorbeikommen - wo? oder wohin?
Feb
19
comment vorbeikommen - wo? oder wohin?
Is this sentence ungrammatical: "Während dieser Öffnungszeiten können Sie uns sowohl telefonisch problemlos erreichen als auch zu uns vorbeikommen und sich individuell beraten lassen!"? Should it be "bei uns" instead?
Feb
19
asked vorbeikommen - wo? oder wohin?
Feb
17
accepted werden-passive with reflexive verbs
Feb
13
accepted Bus fahren - usage and grammar
Feb
11
comment Bus fahren - usage and grammar
"Ich fahre Bus" means both "I'm a bus driver" and "I'm a passenger on a bus". Right?
Feb
11
asked Bus fahren - usage and grammar