160 reputation
5
bio website de.linkedin.com/in/paweljagus
location Frankfurt, Germany
age 32
visits member for 1 year, 9 months
seen Oct 16 at 11:17

Jul
26
awarded  Commentator
Jul
26
comment Which one of the sentences is correct?
Thanks for the hint!
Jul
26
asked Which one of the sentences is correct?
Jun
25
comment Individuell/Individual- and Generell/General- Phenomena
Why use Public Viewing when there is a beautiful German word Rudelglotzen for it? ;-)
Jun
24
comment Individuell/Individual- and Generell/General- Phenomena
@Em1 Is the existence of two forms traditionell and traditional as adjectives in German also not an inconsequence for you?
Jun
24
revised Individuell/Individual- and Generell/General- Phenomena
New example
Jun
13
revised Individuell/Individual- and Generell/General- Phenomena
Another example
Jun
5
revised Individuell/Individual- and Generell/General- Phenomena
A new example added
Jun
3
comment Good German phrase for “lone wolf”?
This is also what dict.leo says :)
Jun
3
comment Good German phrase for “lone wolf”?
I guess the secondary meaning is not the literal meaning, so in this case lone wolf = a person who depends only on himself and is distant from the other people.
May
30
revised What's the difference between “ausziehen” vs “ablegen”?
Grammar corrections
May
30
suggested suggested edit on What's the difference between “ausziehen” vs “ablegen”?
May
27
comment Individuell/Individual- and Generell/General- Phenomena
Just looked at canoo.net "Fiktive Einträge sind Wörter, die es geben könnte, die man aber in der wirklichen Sprache nicht gebraucht." Just great, even more fun learning.
May
27
comment Individuell/Individual- and Generell/General- Phenomena
Sorry but there is no separate word general and individual in German, so could you please explain more your point.
May
27
asked Individuell/Individual- and Generell/General- Phenomena
May
22
comment Usage of “auf + Akk. + schauen”
Do you also wait from above when you say Ich warte auf etwas? Schauen auf means simply to look at. Your sentence means I am looking at the house in front of me. By the way in Polish it is patrzyńá na which is exactly a literal translation of schauen auf. Pretty nice, isn't it?
May
21
comment How to look up whether a verb uses dative or accusative
It is not only about the verb. Sometimes accusative indicates motion and dative statics. For example Ich lege das Buch auf den Tisch aber Das Buch liegt auf dem Tisch. Poor you native English speakers, we Poles do have declination (7 cases, 3 more than in German!); we also have the genders of nouns like die, der, das, therefore it is easier for us to understand it. Often you also have to learn the government of the verb like denken an, denken über, warten auf or sich wehren gegen.
Feb
8
revised tragen trug getragen but beauftragen beauftragte beauftragt
One more verb added
Feb
7
comment tragen trug getragen but beauftragen beauftragte beauftragt
@Sentry I do not think "Betrag" and betragen apply to the rule abacus has given. The prefix "be" should not come from the noun. In your case it has to be "bebetragen" and such verb does not exist.
Feb
6
awarded  Scholar