| bio | website | |
|---|---|---|
| location | Germany | |
| age | ||
| visits | member for | 3 months |
| seen | 2 days ago | |
| stats | profile views | 0 |
|
May 17 |
comment |
Dativ von „jemand anderes“ – „jemandem anderen“ oder „jemand anderem“? die frage ist nun, ich schlage wem was vor? einer gruppe jemand anderen, oder jemand anderem eine sache, uvm. |
|
May 16 |
reviewed | Reviewed Good short stories for learning German? |
|
May 13 |
reviewed | Reviewed What are good German language programs for iPad/iPhone? |
|
May 10 |
comment |
A strange greeting! Servos? @EugeneSeidel sorry to disappoint you, but comments can be deleted anytime. answers stay "forever" |
|
May 10 |
comment |
A strange greeting! Servos? @EugeneSeidel why did you make this a comment. it is a perfect explanation as to the usage |
|
May 8 |
awarded | Citizen Patrol |
|
May 8 |
reviewed | Reviewed Woher kommt “suutsche”? |
|
May 8 |
reviewed | Reviewed Was bedeutet “Zieher” im Wort “Schraubenzieher”? |
|
May 7 |
suggested | suggested edit on “All things being equal” auf deutsch |
|
May 7 |
comment |
“All things being equal” auf deutsch ich meine, dass der von dir benannte "feststehende ausdruck" other things being equal nicht in den gängigen "wörterbüchern" für idiome und redewendungen aufgelistet ist, weiterhin verweist all things being equal direkt auf das von dir so kritisierte ceteris paribus, womit deine Übersetzungen für "All things being equal" leider nicht korrekt sind |
|
May 7 |
awarded | Student |
|
May 7 |
awarded | Scholar |
|
May 7 |
accepted | Verwendung von Nein nach negativen Fragen |
|
May 7 |
asked | Verwendung von Nein nach negativen Fragen |
|
May 7 |
comment |
“All things being equal” auf deutsch man kann nicht einfach über "korrekt" bzw. "falsch" von feststehenden wendungen befinden! obwohl logisch natürlich korrekter kann man doch annehmen, dass ein impliziertes other im laufe der Zeit mehr und mehr übergangen wurde. "all [other]" definiert eine komplett andere Menge als "other", wobei "all other" erstens klarer und zweitens logischer definiert ist |
|
May 7 |
comment |
“All things being equal” auf deutsch en.wiktionary.org/wiki/all_things_being_equal vs en.wiktionary.org/wiki/other_things_being_equal |
|
May 7 |
reviewed | Reviewed German Pre-fixes - Do they carry meaning? |
|
May 7 |
reviewed | No Action Needed Simple but interesting German literature |
|
May 6 |
reviewed | Reviewed Ways to die in German |
|
May 2 |
revised |
beschränken vs einschränken – is there a difference? deleted 6 characters in body |