| bio | website | home.arcor.de/hirnstrom |
|---|---|---|
| location | berlin.de | |
| age | 47 | |
| visits | member for | 1 year, 11 months |
| seen | yesterday | |
| stats | profile views | 285 |
scala, java, linux
|
Mar 17 |
comment |
“power aware design” in German @eactor: Welchem ihm, dem Konsumenten? Ein Gebäude, bei dem die Heizungsrohre ungedämmt außen verlegt werden macht mir den Energieverbrauch viel stärker bewusst. |
|
Mar 16 |
comment |
What is “schlagen” slang for? Und welches davon stufst Du als Slang ein? Alle drei? |
|
Mar 16 |
comment |
Wie kann ich “swipe” am besten übersetzen? Wieso 'an der Tür'? Wieso nicht an der Tür? |
|
Mar 16 |
comment |
Is there a difference between 'Gegenstand', 'Sache', 'Ding', and 'Dinge'? @Takkat: Ich stehe wohl auf dem Schlauch. Wo steht Dinge nicht für des Dings Plural? Ein anderer Punkt: Im Duden stoße ich auf Ding für `Mädchen´ (das kesse Ding!) - das ist i.d. Tat eine Bedeutung, die von den anderen zwei Begriffen nicht übernommen werden kann. |
|
Mar 16 |
comment |
What are the differences between “bekommen”, “erhalten”, “entgegennehmen”, “empfangen”, “besorgen” and “kriegen”? Aus 6 Begriffen kann man 21 Paare bilden - sollen wir die alle gegenüberstellen? Welche Unklarheiten hinterlässt die Konsultation eines Wörterbuchs? |
|
Mar 15 |
comment |
Is there a difference between 'Gegenstand', 'Sache', 'Ding', and 'Dinge'? Dann zum Inhalt Deiner Antwort. "Das ist ein komplizierter Gegenstand" kann man m.E. durchaus sagen. Auch "Das ist ein kompliziertes Ding" aber letzteres nur, wenn es sich um ein materielles Ding handelt - eine Lohnverhandlung etwa ist eher kein Ding. "Das Ding hier ist kompliziert" kann aber auch ein Gegenstand und eine Sache sein. Interessanterweise sagt man gegenständliche Kunst für materielles, aber meint abseits davon gerade mit Gegenstand oft etwas abstraktes. :) |
|
Mar 15 |
comment |
Is there a difference between 'Gegenstand', 'Sache', 'Ding', and 'Dinge'? Zuerst Pardon, dass ich die Frage korrigiert habe, so dass dort jetzt "Ding" in Einzahl steht, aber es ist erkennbar, dass Fragen zu Singular und Plural hier nicht explizit gestellt wurden - also sollte man auch nicht drauf eingehen. Stillschweigend solche Fehler zu ignorieren ist aber auch nicht die Sache für ein Forum mit vielen Besuchern, die selbst unsicher sind. Daher gilt es die Frage zu korrigieren, wenn man erreichen kann, dass das, was der Frager fragen wollte, deutlicher wird. |
|
Mar 14 |
comment |
Was genau ist ein Strom (Gewässer)? Was ich über die Entstehung von Sprache weiß sind scharfe, quantitative Definitionen wie die zu Länge und Einzugsgebiet untypisch für einen alltagssprachlichen Begriff. Wieso sollte nicht Breite/Tiefe/Wasserdurchsatz den Strom ausmachen? Dagegen scheint das Münden ins Meer eher ein brauchbares Kriterium, auch wenn ich es bislang nicht kannte. Dass aber ein Strom kein Fluß ist, wie das Diagramm behauptet, halte ich für Quatsch. |
|
Mar 14 |
comment |
Why is the title “Friseuse” considered as inappropriate? Du hast mich falsch verstanden: Beim Vermeiden des Ausdrucks ist es egal, ob man dies oder das vermeidet. Das heißt nicht, dass man, wenn man einen Begriff verwenden muss man nichts besseres als Mohr zur Verfügung hat. Du kannst aber mal, wenn ein Frauenberuf gefragt ist, Friseuse verwenden, und prüfen, ob man Dich korrigiert, und welche Begründung man dafür anführt. Dass die Gleichsetzung von Dir wiederholt behauptet wird begründet sie nicht. Aber Du glaubst wohl, durch häufige Wiederholung wird es richtig. |
|
Mar 13 |
comment |
Why is the title “Friseuse” considered as inappropriate? Du behauptest eine politische Korrektheit - ich bestreite, dass es. Wenn niemand erklären kann was an dem Begriff faul ist, dann wahrscheinlich, weil nichts daran faul ist. Es geht ja nicht darum eine Person ohne Grund Frisöse zu nennen, so dass das Beispiel mit dem Mohr nicht passt. Wenn die Hautfarbe eines Menschen relevant ist, etwa weil es Hautkrebsrisiko geht, dann spreche ich gelassen die Hautfarbe an. Wenn es um ein Miet- oder Arbeitsverhältnis geht ist die Hautfarbe aber schnuppe - außer man ist Rassist - und da spricht man sie nicht an - egal ob mit "Farbiger" oder "Mohr". |
|
Mar 13 |
comment |
Why is the title “Friseuse” considered as inappropriate? Gibt es denn mehr Bezeichnungen mit ~euse? Zwei Fälle, um darauf eine Regel aufzubauen, erscheint mir arg dünn. Mit Wächerin fällt mir auch prompt ein schlechtbezahlter Frauenberuf mit ~in ein. Souffleuse und Dompteuse finde ich noch. Die Ausbreitung der Bedeutung erscheint mir auch recht konstruiert. Ich höre bei Friseuse keine sexuelle Konnotation, erst recht nicht bei Souffleuse oder Dompteuse. |
|
Mar 13 |
comment |
Why is the title “Friseuse” considered as inappropriate? Doch, genau das, eine Begründung bei mehreren, alternativen Berufsbezeichnungen ist hier gesucht. Das kann nicht einfach per Order di Mufti zum Tabu erklärt werden. Wenn sich ein Hausmeister heute zum Facilitymanager aufblasen will, dann soll er das versuchen - ich muss das nicht mitmachen. Wie heißt eigentlich ein Lokführer offiziell? Ein Soldat? Ein Polizist? Als Laie weiß man es oft gar nicht. |
|
Mar 13 |
comment |
Why is the title “Friseuse” considered as inappropriate? Damit jemand das Wort "Friseurin" statt "Friseuse" verwendet muss er eine Art Problembewußtsein haben. Wieso sollte jemand glauben, dass etwas am Wort "Friseuse" hängt, und nicht am Beruf? Würde kein Grund zur Ächtung des Wortes mehr existieren, weil Mantawitze out sind, könnte man doch bedenkenlos "Friseuse" verwenden. |
|
Mar 13 |
comment |
Unterschied zwischen “leihen” und “ausleihen” Es werden Orden und Preise verliehen, die nicht zurückgefordert werden, sowie bei Wahlen Stimmen, die aber nur eine Wahlperiode Gültigkeit haben. |
|
Mar 13 |
comment |
Unterschied zwischen “leihen” und “ausleihen” @Wrzlprmft: Das war dann ein Mißverständnis. Ich dachte Du wirfst dem Gebrauch von "jetten" vor veraltet zu sein, nicht dass es Umgangssprache ist. Das ist sowieso unerheblich für Frage, da es ja um das Ausleihen eines Autos ging. Fahren wir also mit der Bahn nach München. Vielleicht bringst Du die Unterscheidung Leihe/Miete mit Leihe/Ausleihe de.wikipedia.org/wiki/Leihvertrag durcheinander? Den Ngramvergleich hast Du übrigens angezettelt - das kannst Du mir schlecht anlasten. |
|
Mar 12 |
comment |
Unterschied zwischen “leihen” und “ausleihen” @Wrzlprmft: Hättest Du "jetten" bei Google-NGram eingegeben, dann wüsstest Du, wie falsch Du liegst. Zweitens steht es mir frei USB-Sticks kommerziell zu verleihen, das garantiert mir die Berufsfreiheit. Unabhängig davon könnte es Bestandteil einer fiktionalen Erzählung sein. Deine Links zeigen zwar, dass Geld leihen häufiger ist als ausleihen (wobei "wir leihen uns Geld aus" eben wohl als "leihen" und nicht als "ausleihen" gezählt wird), aber eben nicht "you can only use" - im Gegenteil dementiert Dein Link Deine Behauptung eindrucksvoll. |
|
Mar 12 |
comment |
Pronunciation of Pommes Frites @what: Ich habe aber in der Tat gegoogelt, und zwar nach "Imbißdeutsch Youtube", nicht mit 'at' und mißverständlich nur das "Imbißdeutsch" vorgehoben. Mein Fehler. |
|
Mar 12 |
comment |
Pronunciation of Pommes Frites @Vogel: I see. You might google 'Imbißdeutsch at youtube', not You might google 'Imbißdeutsch' at youtube. Corrected. I googled both terms (without 'at'). |
|
Mar 12 |
comment |
Why is the title “Friseuse” considered as inappropriate?Die Endlösung war ein politischer Propagandabegriff, der nicht alle endgültigen Lösungen bezeichnete, sondern nur für die Vernichtung der Juden Europas benutzt wurde. Dagegen wurde Friseuse jenseits von Mantawitzen benutzt. Es ist auch nicht vernünftig anzunehmen, dass die Erinnerung an Mantawitze am Wort "Friseuse" hängt und nicht am Beruf, den diese ausüben. |
|
Mar 12 |
comment |
Unterschied zwischen “leihen” und “ausleihen” Wenn ich kurz nach München jette, dann kann ich mir dort ein Auto ausleihen, nicht? Ganz unabhängig von der Frage, ob ich dafür zahle oder oder nicht. Gegen eine kleine Gebühr würde ich Dir auch einen USB-Stick ausleihen. Quelle 1, Quelle 2, Quelle 3. |