7,470 reputation
11445
bio website home.arcor.de/hirnstrom
location berlin.de
age 49
visits member for 3 years, 2 months
seen 3 hours ago

scala, java, linux


Aug
20
revised Seltsamer Genitiv
Wortwahl
Aug
18
revised Is this sentence a run-on sentence?
Satzzeichensetzung.
Aug
18
revised Is “Ich bin gut” a valid reply for “How are you”?
grammer
Aug
16
revised How would you say “valid from [a date] onwards”?
wenn hier und da kursiv, dann überall, und nicht noch alternative Auszeichnungen, und dann auch für `anrufen`
Aug
14
revised Was schreibt man, um einen Witz anzudeuten, ohne Emoticons zu nutzen?
Altes Erscheinungsbild restauriert
Aug
14
revised Was schreibt man, um einen Witz anzudeuten, ohne Emoticons zu nutzen?
rolled back to a previous revision
Aug
13
revised Was schreibt man, um einen Witz anzudeuten, ohne Emoticons zu nutzen?
Spelling
Aug
12
revised Wie liest man das Zeichen „§“ vor?
Importierte Kommentarwissen
Aug
11
revised Stellungnahme mit “Meiner Meinung nach”
minor spelling
Aug
11
revised How to avoid repeating nouns, using an adjective?
doppeltes "üblich" getilgt
Jul
28
revised Is “Machtachse” a word?
grammer
Jul
24
revised Are “lassen” and “sich lassen”, when used causatively, interchangeable?
Flüchtigkeitsfehler
Jul
23
revised What phrases to use for certain situations when your little children play in the playground?
Listifiziert. Einheitlich auf Anführungsstriche verzichtet. Plenking.
Jul
16
revised Correct cases in a composite complement involving more than a single preposition
spelling
Jul
13
revised The word “hart” meaning “glade”
Im Deutschen gibt es gar kein 'hard'.
Jul
13
revised how to translate `extend`
Konkrete Überschrift, Zeichensetzung
Jul
9
revised Should one necessarily learn, when a verb goes with Dativ and when with Akkusativ?
Zeichensetzung
Jul
9
revised Ist es richtig, wenn das -e im sprachlichen Gebrauch des Imperativs oft fallen gelassen wird?
Fall
Jun
29
revised Was ist eine angemessene Übersetzung für “shitstorm”?
umständliche Einleitung in die Tonne getreten
Jun
23
revised Nummerierung im Text
der Stein: männlich.