515 reputation
25
bio website
location
age
visits member for 3 years, 1 month
seen Jun 5 at 13:37

Jun
5
comment Are the words Deutsch and Durch homophones?
@Ingmar, ich kenne die Notation, hab aber deren Sonderzeichen nicht auf der Tastatur parat. Christian schreibt oben [ dɔøʧ ] und das ist eindeutig falsch, da kommt kein Smørebrød hin, sondern ein palatisiertes i, auch Jott genannt, wie auch immer jetzt das IPA Zeichen dafür ist. IPA ist gut, aber nicht jeder versteht es, und nicht jeder hat die Sonderzeichen auf seiner Tastatur. :)
Jun
4
comment List (exhaustive-ish) of predicates with “quirky subject”? (“Lexikalischer Kasus”)
»Mich friert.« I wouldn't call that outdated. It is excellent German, bit high-level maybe. »Mir ist kalt.« That's the most common, at least in Norddeutschland.
Jun
4
comment Are the words Deutsch and Durch homophones?
@christian.s - deine Umschrift ist falsch, die richtige ist etwa (in Pseudo-Notation) »doytsh«, also ohne das Smørebrød. :) Und die Pseudo Notation für »durch« wäre in etwa »doorkh«. In etwa. :)
Jun
4
answered Konjunktiv II expressing likelihood vs. expressing unreal event
Jun
4
comment How to colloquially refer to things written on the blackboard?
Genau, »der Kerl da«, das wird durchaus gesagt. Oder auch einfach »der Willi« oder »der Karl-Wilhelm« oder »der Fritze«. Oder vielleicht auch »der Hans-Hubert«! Oder »unser Freund«. Da gibt es dutzende von Möglichkeiten.
Jun
4
answered Programming: Verb for #include, build in Diploma thesis
Jun
4
comment “To have a haircut”
It's (b). Get (a) out of your mind. Even adding the correct Akkusativ case won't fix it, it's broken. Stick with (b). Another common way of putting it is: »Gestern war ich beim Friseur." (Which implies you've had your hair cut.)
Jun
4
comment “To have a haircut”
@Em1, I disagree, (a) is anything but fine, even with the correct Akkusativ case. Blaze is right.
Feb
27
awarded  Nice Answer
Dec
17
awarded  Yearling
Dec
16
comment How do I say “It looks like”?
@DerPolyglott33 - Yes, you can say it as follows: Sieht so aus, als ob ich wieder nach Deutschland fahre. (Oder fahren werde.) - Funny thing here is the syntax inversion, verb goes to the end. Guess there's some rule for it, somewhere … ;) Question of Hauptsatz / Nebensatz, glaub ich.
Dec
14
revised The plural of “Alter”?
manchmal wohl doch benutzt
Dec
14
comment The plural of “Alter”?
@Toscho - Kann sein, daß es hier und da benutzt wird. Mir klingt es ungewohnt.
Dec
12
comment How do I say 'For God's sake' in German?
When asking for translation, it's important to provide context because expressions don't map 1:1 from one language to the other.
Dec
12
revised How do I say “It looks like”?
looks like, feels like
Dec
12
answered The plural of “Alter”?
Dec
12
answered How do I say “It looks like”?
Dec
10
answered What's the difference between “untersuchen” and “analysieren”?
Nov
20
awarded  Commentator
Nov
20
comment Expressing processes in the past with “als”
@karoshi - Whether something is a moment in time is a matter of perspective. Your entire childhood or the 17th century can be moments in time if you're talking about your biography or European history.