Reputation
526
Top tag
Next privilege 750 Rep.
See votes, expandable usercard
Badges
2 11
Impact
~22k people reached

May
9
comment Answer to “Machen Sie es gut”
Actually, I often use gleichfalls in that case.
May
2
comment What is the difference between “zugleich” and “gleichzeitig”?
It's not about doing things together. Just as you said, those appearances are in old movies that use marineers jargon.
Apr
2
awarded  Editor
Apr
2
revised How do I say in german “car parking fine lawyer”?
Dear reviewer, have a nice day! :-*
Apr
2
suggested approved edit on How do I say in german “car parking fine lawyer”?
Dec
10
comment Simple but interesting German literature
@Vogel612 Ist halt ziemlich flache Literatur. Man kann auch in in asiatische, kreativ übersetzte Bedienungsanleitungen Tiefsinn hineininterpretieren.
Nov
12
awarded  Nice Question
Jun
5
awarded  Yearling
Mar
23
comment Does “Jawohl” carry Nazi connotations?
Not to be confused with "Das sollte ich ja wohl machen."
Mar
23
comment Is it true that 'Putzfrau' is used for males as well?
Also, Putze has a harsh negative connotation.
Mar
23
comment Redewendung wenn man an ein fremdes Telefon gehen muss
Auch gängig ist das Gleiche, nur noch umgedreht: "Müller bei Wurstalarm" wenn Herr/Frau Müller ans Telefon von den Wurstalarms geht.
Mar
23
asked Welche Telefonbegrüßungen gibt es?
Feb
23
awarded  Autobiographer
Dec
8
awarded  Nice Answer
Nov
20
comment Welche dieser Wörter/Aussprüche sind tabu?
Andererseits benutzt meine tschechische Großmutter nahezu immer den Begriff Tschechei.
Sep
7
comment Welche dieser Wörter/Aussprüche sind tabu?
"Wollt Ihr den totalen Krieg?" - Geißler
Jul
3
comment Welche dieser Wörter/Aussprüche sind tabu?
Weiß jemand was zu "Machtübernahme"?
Jun
30
comment Do you always pronounce ST as SHT?
@OregonGhost What I meant.
Jun
30
comment Do you always pronounce ST as SHT?
@OregonGhost Duden also lists "googlen". Not everything in there should be taken serious.
Jun
30
comment Do you always pronounce ST as SHT?
@OregonGhost: Star SHOULD be pronounced without Sch- to avoid confusion with the german translation of "starling"